Обрученная с ветром - [107]
— Вас видели! Вас видели, когда вы убили бедную Бет! — напомнила она.
— Ах, да, ну что ж, очень жаль! — согласился он.
— Вы никогда не сможете ходить по английской земле без постоянного страха. Вы…
— Милая Роза! Я не собираюсь ходить по английской земле! Я собираюсь ехать во Францию — мы собираемся ехать во Францию — как только корабль будет готов поднять паруса.
Сердце ее оборвалось. Никогда, кроме того времени, когда она считала, что Пирс мертв, не испытывала она такого глубокого отчаяния. Франция! Пирс, король и все его слуги, возможно, никогда не смогут отыскать ее. Она не может этого допустить. Не может.
Он дотронулся до ее щеки. Погладил ее с насмешливой нежностью. Это вызвало у нее ощущение, словно по коже проползло мерзкое насекомое.
— Я никогда не думал, что так получится, милая Роза! — нежно сказал он, потом передернул плечами. — Я действительно не убивал Анну. Можете вы этому поверить? Она упала и разбилась! Но ведь Джемисон Брайант всегда был таким дураком. Кончилось бы тем, что он предал бы нас обоих! И, в сущности, не будь он таким дураком, ничего этого никогда бы не случилось! Анна бы не умерла.
— Я уверена, что вы не были очень этим огорчены! — возмутилась Роза.
Он пожал плечами.
— Ну, очевидно, нет; нет, когда ее состояние так мило перешло в мои руки. Видите ли, в этот самый момент у меня на службе состоит дюжина наемников, самых лучших, каких только можно купить на деньги моей сестры. Они будут охранять нас, любовь моя, пока мы не доберемся до корабля. И тогда мы отправимся в Нормандию. Жаль, что с Джемисоном так получилось. Они с Анной вполне могли бы быть мужем и женой, счастливо воспитывать своих детишек, а вы с вашим Пирсом растили бы кучу своих собственных отпрысков. Увы, теперь надо покончить со всей этой бурей в стакане воды!
— Вы ошибаетесь, — серьезно сказала она. — Больше никогда подобное не сойдет вам с рук. Мне безразлично, убежите ли вы во Францию. Или в Испанию. Или в глубины Африки. Он придет за вами. Я знаю, он придет. Клянусь, он найдет вас сегодня ночью!
— Вы так думаете, маленький цветочек? Как он найдет меня?
Роза отодвинулась от него, волосы упали ей на лицо. Больше она ничего ему не скажет, пока не освободится.
Он подошел ближе, руки его задвигались над ее лицом, раздвигая пряди волос, чтобы видны были глаза.
— Как он найдет меня?
Она смотрела на него, притворяясь, что не совсем расслышала, что он сказал.
— Меня сейчас вытошнит! — прошептала она.
— Что?
— Я не могу дышать… Пожалуйста… Вы должны позволить мне встать. Только на минутку. Мне необходим воздух.
— Меня не заботит, что вам плохо. Я почти задушил вас, и если бы я это сделал, что ж, все было бы по-другому.
Он помолчал.
— Хорошо, маленький цветочек. — Он полностью вытащил кляп из ее рта и ослабил веревки, стягивающие ее запястья. Потом с улыбкой сказал: — У меня внизу есть люди, Роза. Им хорошо платят. Если вы закричите, я могу сам вас убить. Если вы побежите, мне стоит лишь отдать приказание, и вам перережут горло. Понятно?
Она не ответила. Быстро встала и подошла к тюдоровскому окну с частым переплетом и глубоко вдохнула воздух, глядя вниз, на улицу.
— Зачем?
— Зачем — что? — осведомился он.
— Зачем увозить меня?
Его почти бесцветные глаза не отрываясь смотрели на нее.
— Увы, миледи! Вы — аппетитный кусочек, как вам должно быть известно.
— И вы просто горите от любви?
Он покачал головой.
— Я горю желанием удрать от вашего мужа. Ну и, конечно, немаловажно то, что он страдает.
— Вы так сильно ненавидите его!
Он подошел к окну и встал рядом с ней. Роза стиснула кулаки. Было непереносимо, когда он дотронулся до нее и приподнял ее подбородок. Но теперь она знала этого человека. Знала, что в его теле течет холодная как лед кровь, что для него мысль об убийстве человека так же проста, как о том, чтобы прихлопнуть муху. Она должна быть чрезвычайно осторожна.
— Ненавижу нашего славного лорда Дефорта! Леди, половина знатных людей в Англии ненавидит его по той или другой причине. Милорд Совершенство, вот как его прозвали. Любимец короля.
— На это есть веские причины, — напомнила Роза. — Он сопровождал короля, вместе с ним страдал в изгнании и боролся бок о бок с ним.
— Доблестный воин! Безупречный рыцарь! О, конечно. Но он был бессилен, когда потерял Анну. И бессилен теперь, когда теряет вас!
Она не могла этого допустить. Но как удрать от него? Ответ ускользал от нее, как бы быстро ни мелькали в голове идеи. С каждой минутой она впадала все в большее отчаяние. Момент для бегства наступит, когда он повезет ее на корабль. Но позволит ли он ей смотреть или двигаться — или даже дышать, — когда придет время?
Она небрежно дотронулась до оконного переплета. Что, если она сейчас закричит? Если она позовет головорезов и воров внизу, никто не заметит, никого это не обеспокоит. Но если она разобьет окно и закричит?…
Даже сейчас на улице есть всадники.
Возможно, он убьет ее. Но она была уверена, что он все равно намерен в конце концов сделать это. Она ничего для него не значит, всего лишь оружие против Пирса.
Да…
Она решилась. Сердце ее колотилось от ужаса, когда она со всей силой и решительностью, которые у нее были, ударила по оконному переплету. Решетка сломалась и раскололась, и обломки полетели вниз, на улицу. Она высунула голову из окна и завопила:
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..
Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…
Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?
Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.
Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…