Обретенная любовь - [3]

Шрифт
Интервал

Смех Джины прервал ее.

— Ну хорошо, у тебя будет шанс разобраться в этом самой. Сегодня! Он умирает от желания познакомиться с тобой. Мы собираемся поехать поужинать.

На лице Линды появилась тревога.

— Ого, так вот, значит, откуда ветер дует!

Сидя в крутящемся кресле, Джина с удивительным изяществом слегка подогнула под себя длинные красивые ноги и с любовью посмотрела на мачеху.

— Вовсе нет! Не стоит так тревожиться. Мы всего лишь хорошие друзья. Повторяю, просто хорошие друзья!

Последние три года благожелательное вмешательство Линды в сердечные дела падчерицы доходило до абсурда.

Линда беспомощно рассмеялась:

— Боюсь, что не могу ничего с этим поделать: у меня появилась странная привычка. Я волнуюсь за тебя с тех пор, как несколько лет назад мы встретились; уже тогда длинноногая десятилетняя девочка обещала вырасти в очень красивую девушку. Я до сих пор смотрю на тебя с легким удивлением.

Она искренне улыбнулась ей, мысленно возвращаясь к тем годам. Действительно, обязанности мачехи Линда сразу восприняла очень серьезно, поощряемая, по крайней мере на первых порах, и отцом, и дочерью, которые старались ей помочь. Они как будто с самого начала договорились вести себя так, чтобы дать Линде почувствовать свою необходимость. Этого требовала ее природа, и ради нее и отец, и дочь охотно жертвовали частью своей завидной самостоятельности. В ответ Линда щедро дарила им свою любовь и была трогательно благодарна за то, что ее принимали… Беспомощная, застенчивая Линда, так привязанная к дому.

В их кругу считалось странным и ни с чем не сообразным, что Пол Лэндон, талантливый и удачливый архитектор, остановил свой выбор на симпатичной, мягкой и такой застенчивой Линде Росс. Вирджиния, его первая страстно любимая жена, умерла при родах, что было ужасным шоком для него. Он достаточно долго хранил ей верность — пока Джина была совсем маленькой, — но затем природа взяла верх.

Симпатичная, надежная и незаметная Линда работала у него секретаршей. Когда мать Джины погибла в автомобильной катастрофе, именно Пол Лэндон принес ей эту страшную новость, и вид беспомощной женщины, содрогающейся в рыданиях, запал ему в душу. Это и было первым ростком поздней любви, расцветшей затем во всепоглощающее чувство. Они поженились через полтора года; коллеги шутили, что Пол сделал это в знак молчаливого протеста против очаровательных и сильных духом женщин из своего окружения.

Но, каковы бы ни были причины, брак оказался удачным. Пол Лэндон, любящий, тактичный и заботливый муж, стал настоящим чудом в жизни Линды. По мере того как Джина взрослела, она помогала отцу решать семейные проблемы, так как Линда, и она первая это признавала, была совершенно не приспособлена к жизни. Она очень старалась, но это все равно оставалось фактом. Семейная жизнь немного помогла ей, но не слишком заметно. Линда упорно пыталась стать хорошей хозяйкой, расстраивалась при малейших неудачах: ей не хотелось осложнять жизнь мужу, чей бизнес предполагал обилие социальных контактов. Видимо, обо всем этом она сейчас думала, беспомощно глядя на Джину своими огромными глазами.

— Кстати, дорогая, ты ведь никуда не собираешься в субботу вечером, не правда ли? Твой папа пригласил несколько человек на ужин.

Джина посмотрела на нее с сочувствием.

— Нет, конечно нет, если я нужна тебе.

Она закусила губу, прокручивая в мыслях всевозможные варианты организации этого вечера.

— Как тебе понравится такое меню: устрицы, потом последует утенок в красном вине с гарниром из молодой картошки, с зеленым горошком, морковкой и свежим салатом и твоя великолепная имбирная настойка.

Приободренная Линда улыбнулась. Кулинария была ее коньком.

— Ты могла бы пригласить своего молодого человека, — предложила Линда.

— Наверное, — рассеянно согласилась девушка. — Я совсем не уверена, что захочу этого. Сегодня вечером ему придется вести себя просто безукоризненно. Кстати, его зовут Тони Карсон, он сын королевского адвоката Иана Карсона, хотя ты можешь и не поверить в это, познакомившись с ним. — Она встала с кресла и сладко потянулась. — А что же мне надеть? В моем гардеробе нет совершенно ничего подходящего! Нет! Нет!

— Господи, да неделю назад все было! Было! Было! — вполне серьезно возразила Линда. — А как насчет новой изящной вещицы? Она очень хорошенькая. Ты в ней выглядишь весьма привлекательно.

— Весьма привлекательно? — Джина резко обернулась. — Линда, какая же ты противоречивая!

— Мне кажется, да. — Линда посмотрела на нее с простодушным удивлением. — Я не могу не думать о том, что такая красивая девушка, как ты, должна выйти замуж за такого же достойного и честного человека, как твой отец. — Глаза Линды засветились любовью. — Интересно посмотреть, что получится у вас с этим молодым человеком. Предупреждаю, я буду довольно строптивой мамой.

— Ты никак не сможешь быть строптивой, мамуля. — Джина подошла и похлопала мачеху по руке. — За что мы и любим тебя.

Глава 2

Линда все же оказалась строптивой мамой, и это то забавляло, то огорчало Джину и ее отца. Им обоим все было ясно, и, слава Богу, только Тони не понял, что он оказался одним из редких людей, которым удалось не понравиться Линде.


Еще от автора Маргарет Уэй
Никто тебя не заменит

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…


Самая настоящая

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.


Радуга любви

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…


Главное чудо света

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.


Австралийское сокровище

Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?


Опаловый кулон

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…


Рекомендуем почитать
Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…