Обретенная любовь - [29]

Шрифт
Интервал

- Просто оказалось подходящим настроение. Мне неловко за это.

- Других, - не отступала Дебора, - сколько было других? Мириам была одной из них? И та девушка, что повесилась?

Кирсти застонала, фонарь выпал из ее рук, и ее стошнило. Им не оставалось ничего иного, как отвести ее домой, - Вы ,не можете уехать завтра утром, раз девушка в таком состоянии, - сказал Джастин.

- Вас устраивает любая причина, лишь бы задержать, меня здесь.

- Верно. - Даже теперь его не оставляла надежда. - Если бы, вы только могли понять...

- Я прекрасно все понимаю.

Однако он был прав. Кирсти выглядела ужасно. Дебора умыла ее и уложила в постель. Не оставалось никаких сомнений, что путешествовать она не в состоянии.

С кровати донесся жалобный стон:

- - Что со мной будет, мисс Дебора?

- Увезу в Эдинбург, " это больше, чем ты заслуживаешь.

- Ох, мисс Дебора. Ох, что скажет мистер Маккензи?

- Ну, это уж ты узнаешь, обещаю тебе.

Дебора оставила Кирсти наедине с ее грустными размышлениями, прежде чем в ней самой не проснулась жалость к безрассудной девушке.

На следующее утро Джастина нигде не было видно.

Дебора поднялась в комнату Кирсти, чтобы узнать, как она себя чувствует. Та выглядела неважно.

- Тебе лучше еще полежать, - решила Дебора, - я велю служанке принести тебе горячего супа.

Выходя из комнаты Кирсти, Дебора случайно посмотрела в окно. Вдоль северной парковой стены к дому приближалась разукрашенная цыганская кибитка.

Внезапно раздался топот копыт: Джастин верхом на лошади спешил ей навстречу. Видимо, он тоже заметил кибитку и собирался излить всю свою ярость на беззастенчивого бродягу, осмелившегося приблизиться к его дому.

К обеду Джастин не появился. Либо он все еще выяснял отношения с цыганом, либо намеренно избегал Дебору.

После обеда Дебора начала собираться в дорогу. Сидя за туалетным столиком, она разбирала один за другим его ящики. Наткнувшись на брошь Беатрис, она осторожно освободила ее от папиросной бумаги и принялась рассматривать.

В дверь постучали, и вошла Изабель.

- Хотите, я пришлю Эммилайн, чтобы помочь уложиться? Я слышала, что ванта горничная не совсем здорова.

- Она вчера долго отсутствовала, - ответила Дебора.

- Не думаю, что для такой девушки, как она, в нашей местности m`iderq много развлечений.

- Мне кажется, вы в курсе развлечений Джастина? - бросила с упреком Дебора.

- Я знаю, что он иногда.., что он и Чивнинг и еще кое-кто предаются некоторым излишествам. Но я никогда не спрашивала, куда они идут или что делают.

- А я вчера ночью это наблюдала.

- Вчера ночью? Дебора, но вы же не хотите сказать... Они были ведь не.., не с Кирсти?

- Именно, это я и имею в виду. Изабель печально опустила голову.

- - Его ошеломил ваш отказ выйти за него замуж. Ему необходимо время, чтобы оправиться от этого удара. Мне кажется, он просто пытался забыться.

- Звучит так, как будто это моя вина! - сердито воскликнула Дебора. Разве я должна нести ответственность за его возврат к старым привычкам?

- Конечно, нет. Но вы можете простить. Мы надеялись, ради него... Изабель примиряюще засмеялась:

- Вы приняли решение, и мы не хотим вас больше отговаривать.

Изабель взглянула на туалетный столик, и вдруг глаза ее расширились от ужаса.

- Где вы нашли мою брошь? Дебора взяла в руки маленькое изящное украшение.

- Вашу брошь? у - Беатрис подарила мне ее.

- - Недавно?

- Кажется, пару месяцев назад. По-моему, она сама получила ее в подарок. Когда я сказала, что брошь мне очень нравится, она решила мне отдать ее. Брошь была не в ее вкусе.

Эта история вполне могла соответствовать действительности. Так похоже было на Беатрис просто отдать кому-то подарок отчима.

- Я нашла ее в Сэксволд-холле, - сказала Дебора.

Изабель покраснела.

- Когда я обнаружила, что потеряла ее, я задавалась вопросом, не могла ли она быть там.

- А вы не спрашивали?

- Нет. Я не была уверена и.., не хотела тревожить сэра Рэнделла.

Она положила руку на плечо Деборы и села рядом.

- Дебора, я не хочу, чтобы вы уезжали. Мне бы хотелось, чтобы вы здесь остались навсегда. И мы могли бы стать сестрами. Но я не буду в обиде на вас, если вы не захотите иметь с нами ничего общего. Джастин недостоин вас. Мама верит, что вы могли бы его исправить. Но он вас использовал бы, как и других. А если потом ему что-то надоедает, он просто избавляется от этого, - печально произнесла Изабель, - я его сестра и знаю это. Он хотел, чтобы я вышла замуж за Рэнделла Гонта...

- Но, насколько мне известно, они - враги-.

- Да, с тех пор, как он расстроил планы Джастина. Пока Джастин верил, что можно объединить оба поместья и получить доступ к деньгам Рэнделла, они были друзьями.

- Деньги? Но ведь...

- Вы сами видели, как он ведет себя, когда им овладевает страсть к игре. Иногда он выигрывает...

- Эдвин! - воскликнула Дебора. - Так вот как Эдвин промотал свои деньги, а после деньги Беатрис.

- Я.., я могу себе это представить. Если Джастин и выигрывает что-то, то не может сохранять. Теперь я знаю, что он много проиграл перед тем, как принялся сватать меня с Рэнделлом.

- Вам это было неприятно?

- - Я.., я влюбилась в него, очень сильно. Планы Джастина стали мне вскоре безразличны. Я надеялась, что благодаря мне все устроится наилучшим образом. Но Рэнделл весь жил в прошлом. Он хорошо ко мне относился, был очень внимателен, но ему и в голову не приходило, как сильно я в него влюблена. А когда он наконец это заметил, то был очень деликатен. Слишком деликатен, - с горечью повторила Изабель, - он сделал все, чтобы не дать мне почувствовать себя униженной. Но вежливость и тактичность - совсем не то, что я от него хотела.


Еще от автора Хэрриэт Эсмонд
Долгожданный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!