Обретение девственности - [5]
— Стоп — кричал гид.
Но было поздно. Макс не слышал, он крался и снимал, снимал, снимал.
По началу, слоны на третьего не обратили ни какого внимания. Но когда он пересек не видимую черту, самый здоровый слон растопырил уши, поднял хобот и громко затрубил. Максим Леонидович продолжал движение. Здоровый слон вышел вперед и снова затрубил. Два других слона приняли угрожающие позы и встали рядом со старшим. Но Макс не внял предупреждениям. Низко пригибаясь, с фотоаппаратом на перевес, как фронтовой корреспондент, он шел прямо на слонов. Те переглянулись (мол, товарищ не понимает) и рысью двинулись на третьего, равномерно ускоряясь и не переставая трубить.
Максим Леонидович оторвался от видоискателя и поднял глаза. Слоны, раскачивая бивнями, строем уступа приближались к нему. Третий бросился бежать. И, что характерно, он побежал к автобусу.
— Все из автобуса — истошно закричал гид
Мы послушно выскочили и оказались в чистом поле, лишенные хоть какой–то защиты.
— Вот уж на хрен — пробормотал электромеханик.
И полез обратно в автобус. Все полезли за ним. Слоны приближались.
— Беги в сторону, беги в сторону — орал первый помощник — Шеф, давай газу.
Это он водителю. Водитель, с отвисшей челюсть, тыкал ключом. Мотор не заводился.
— Максим Леонидович — помпа орал третьему — уводи зверей. Здесь люди.
Макс послушно повернул на девяносто градусов и прокричал:
— Беру слонов на себя. Спасайтесь.
Слоны только этого и ждали. Они остановились, фыркнули и, повернувшись к нам огромными жопами, побрели обратно.
Тяжело дышащий Максим Леонидович забрался в автобус. Мотор завелся и мы поехали обратно. Ехали молча, искоса поглядывая на третьего…
Через неделю, на рейде Занзибара, Максим Леонидович обратился к капитану и попросил разрешения взять рабочую шлюпку и съездить на пляж. Группа, мол, готова. Все хотят отдохнуть. Покупаться.
— Ну что ж, поезжайте, неугомонный вы наш — задумчиво ответил капитан — только смотрите, что б акулы вам там чего–нибудь не откусили…
23.09.2009
«Не добрый я»
Недавно одна хорошая знакомая, можно сказать друг, заявила — не добрый я. А я на это вот что сказать могу. Стояли мы на т/х «Пионер Белоруссии» в п/п Кемь (это на Белом море). Выгружаем спокойно продукты питания для мирного населения. Вдруг — крик, вой. Доктора сюда. На причале местный тракторист лежит, а из спины кол от забора торчит. Он пьяный на Беларуське ехал и из кабины вывалился — прямо на кол. Тащить его в деревне не куда, вот и приволокли к нашему пароходу. Все сбежались. А доктора нет. Прячется. Нашел я его. Привел к трактористу. Тот дышит еще. А наш доктор и заявляет:
— Ничем помочь не могу. Я, видите ли, ухо–горло–нос…
Все и онемели.
— Вот если бы кол в горло попал, то тогда я бы мог… А так нет… Специализация у меня другая.
— Специ–а–л-изация, блядь…. — прошипел старпом и побежал связываться по радио, что б нормального врача вызвать.
Через двадцать минут приехало местное медицинское светило. Подошел он к бедолаге хрипящему и говорит: «Переверните его на спину.»
Я молодой был, горячий, правила оказания первой помощи знаю. Кричу нельзя его трогать, помрет сразу.
— Ни чего — говорит местный доктор — переворачивайте.
Наш судовой эскулап тут как тут. Раз, и перевернул тракториста на спину. Тот сразу и помер. Только ногами пару раз успел дернуть.
— Ну что, коллега — говорит местный доктор нашему — пойдемте к вам заключение о смерти писать. У вас, кстати, бланки есть? А то у меня кончились.
И так, под ручку, направились к нашему доктору в каюту.
А старпом ошалелый еще долго на причале стоял, повторяя:
— специализация, блядь, специализация…
30.02.2009
«Генералы песчаных карьеров»
Особенностью плавания на т/х «Пионер Белоруссии» было катастрофическое отсутствие заграничных рейсов. По меткому выражению, он ходил только «на право». Если смотреть из Архангельска. И вот, вдруг, появилось рейс — задание: пилолес на Италию. С одной маленькой оговоркой — перед этим рейс на Гремиху, с песком. Причем обернуться надо быстро, суток за четверо. Иначе, пилолес на Италию увезет кто–нибудь другой. Ну, песок, так песок. Что только не возили. Главное — Италия. Старпом, правда, сразу выразил сомнение в успехе предварительного мероприятия (т. е. блиц рейс на Гремиху). Но прочь сомнения. Все ресурсы мобилизованы. Соломбальские стивидоры, подмазанные водкой Smirnoff, тушенкой и несколькими палками вареной колбасы, трудились как черти, в три смены. И через 21 час т/х «Пионер Белоруссии» тяжело отвалил от причала. Четыре с половиной тысячи тонн песка аккуратными кучками лежали в трюмах.
— Карты на переход готовы? — капитан доброжелательно смотрел на меня.
— Конечно. Готовы. В лучшем виде. В верхнем ящике стола. — ответил я.
— Вы вперед посмотрите, а я поработаю. Предварительную прокладочку сделаю. — Ну не капитан, а чистый мед.
Мое смотрение вперед было прервано криком оленя, потерявшего рога.
— Где, … твою мать карты? Где, б…, масштаб? Что это за х… заиндевелая?
Дело в том, что карты на этот район — секретные, получать их надо в спец. Оделе и т. п. и т. д. В предвкушении солнечной Италии об этом ни кто не вспомнил. А я этого не знал. Я был очень молодой и борзый. Третий помощник капитана.
Хронологий и четкого строя по должностям, флотам и датам не жди, читатель. Каждый рассказ самостоятелен. Вырви странички, сложи их, как хочешь. Можешь даже использовать. Понятно, на самокрутку… Дымок табачный – достойный реквием воспоминаниям военного пенсоинера. (Редактор, уважаемый, написано правильно. Убери свой красный карандаш. Как есть, так и читается, и пишется). Продолжение книги "HOMO Navicus, человек флота (Часть первая)" Книга содержит нецензурную лексику.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.