Обратный отсчет - [19]

Шрифт
Интервал

Лючия подняла глаза на вошедших.

— Проходите, пожалуйста, — промолвила она. — Мне интересно ваше мнение, — жестом певица указала на письменный стол. Там лежали глянцевые фотографии с ее портретом. — Здесь у меня холодный и жестокий вид, разве не так, скажите? — Итальянка, подняв глаза, сердито посмотрела на Росси. — А ведь я сказала ей, какая мне нравится, но она не придала моим словам значения. На выбранной мной фотографии я такая, какова на самом деле — ласковая, нежная и добрая. — Она разразилась длинной тирадой на итальянском языке, которую Сесилия выслушала в угрюмом молчании. — Как же я ненавижу эти фото! Я не стану подписывать их!

— Боюсь, что уже поздно что-либо менять, синьора Барбьери, — возразила Сесилия.

Алекс с Дэнни взглянули на фотографию. Головка Лючии была чуть приподнята, губы сжались в тонкую надменную линию, а пронзительные глаза холодно смотрели из-под полуопущенных ресниц.

«Да, здесь она выглядит очаровательной, но надменной и холодной», — подумал Алекс.

«Похоже, когда эту певичку фотографировали, ей под нос подсунули какую-то гадость», — промелькнуло в голове у Дэнни.

— По-моему, хорошая фотография, — сказал Алекс.

— Вы так считаете? — нахмурившись, спросила Лючия.

— С какой стати нам лгать? — улыбаясь, возразил он.

Певица, хмуря брови, посмотрела на Сесилию Росси.

— Хорошо, я подпишу их, — промолвила она. — Но на будущее — выбираю фотографии я. Понятно?

— Да, синьора, — ответила та.

Лючия, взяв ручку, начала подписывать фото.

Сесилия Росси вопросительно поглядела на Алекса.

— Могли бы мы поговорить? — спросил он.

Женщина утвердительно кивнула головой, и они вышли в коридор.

— Она утверждает, что на том снимке у нее жестокий вид, — задыхаясь от негодования, промолвила итальянка, — а я заявляю: камера никогда не лжет.

— Мы только что побывали в бальном зале, — перебил ее Алекс. — По-моему, вам следует предостеречь синьора Приму, если он спустится вниз, то его безопасность будет трудно обеспечить.

— Хорошо.

Они подошли к номеру Примы и постучали в дверь. Прошла минута, прежде чем из-за нее раздался возглас: «Войдите!».

Алекс с Дэнни сделали все, что могли: предупредили итальянца о возможных последствиях, если он сам будет принимать гостей, сказали, что не в силах гарантировать ему безопасность в такой толпе.

— Я ценю проявленное вами беспокойство, — улыбнувшись и разводя руками, ответил Прима. — Но, боюсь, не смогу не присутствовать на собственном приеме. Кроме того, вечером я намерен сделать важное сообщение. Только, пожалуйста, пока никому ни слова. Я собираюсь объявить о своей помолвке с прелестной крошкой Лючией!

Дэнни Белл посмотрел на Сесилию Росси. Ее лицо было, как всегда, непроницаемо, однако в глазах угадывались гнев и унижение. Она, вероятно, впервые слышала о намечаемом обручении. И эта весть ей не пришлась по душе.


Мотор мотороллера тихо заурчал, когда Мэдди поставила его на нейтралку. Взяв карту, она стала искать в Южном Актоне улицу Рослин-Роуд. Там проживали Лайэм и его отец. Найдя ее, она влилась в двигающийся на запад по Аксбридж-Роуд поток машин. Девушка ехала к Лайэму после встречи с Сьюзан Баксендейл.

Когда молодые люди остались вдвоем около искореженного фургона, им попался прохожий с мобильным телефоном, и Мэдди тотчас вызвала подмогу. Не прошло и десяти минут, как автомобиль УПР был на месте. Лайэм и еще двое агентов Управления остались ждать техничку из Харлесдена. Мэдди же отправилась в Центр, чтобы дать полный отчет об устроенной на них засаде.

От Сьюзан Баксендейл она вышла с новым планом. Он был рискованным. Отец Мэдди, вероятно, не одобрил бы его, но девушке удалось уломать Сьюзан, и та разрешила ей довести дело до конца. Самой схватить напавших на них громил — девушка вполне достойна такой награды.

Поставив мотороллер перед домом на Рослин-Роуд, Мэдди поднялась по мощеной дорожке.

Дверь отворил Лайэм.

— Ну, как ты? — спросила девушка. — В Харлесдене взялись за починку машины?

— Не волнуйся, — ответил юноша. — Там сразу же приступили к ремонту. Послушай, отцу еще ничего не известно. По-моему, лучше оставить его в неведении.

Мэдди нахмурилась:

— Ты должен был сказать ему.

— Я скажу, но потом, не сейчас. Он болен, и это известие лишь взволнует его.

— Что ты ему сказал обо мне? — поинтересовалась она.

— Только то, что мы встретились в прошлое воскресенье, и что мы лучшие друзья, — ответил Лайэм. — Ведь так, да?

Мэдди улыбнулась.

— Полагаю, да.

У него отлегло от сердца.

— Как поговорила в конторе?

— Сьюзан обрадовалась, что мы уцелели, — сообщила ему девушка. — Она хотела вывести тебя из игры, но я убедила ее, что ты не желаешь идти на попятную.

— Я согласен на все, лишь бы увидеть тех бандюг за решеткой.

— У нас есть план, который осуществит твое желание, — сказала Мэдди. — Я позже введу тебя в курс дела, а сейчас мне хотелось бы увидеть твоего отца. Посмотрим, в кого ты удался такой красивый и обаятельный.

Мистер Арчер сидел в кресле в залитой солнцем оранжерее позади дома. «Ему чуть за пятьдесят», — прикинула про себя девушка. На коленях у него лежала раскрытая газета. Похоже, что он, читая, задремал.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна тряпичной куклы

Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…


Поймать с поличным!

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…


Тайна упавшего самолета

Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.


Тайна необитаемого острова

И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Оживленное движение

Убийство чиновника из министерства обороны неожиданно связало в один узел два независимых полицейских расследования — операцию «Золотое руно» и охоту за бандой угонщиков дорогих автомобилей, в которую внедрились молодые агенты Мэдди и Алекс. Простое на первый взгляд задание приняло опасный поворот…Увлекательный полицейский роман для тинейджеров.


В змеином гнезде

Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…Увлекательный детективный роман для тинейджеров.


Игра

Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…


В западне

Рядовое дежурство в Управлении полицейских расследований обернулось для трех стажеров захватывающей и опасной погоней за похитителями бриллиантов...