Оборотная сторона. Тьма - [21]
— А у меня есть новости, — сказала я. — Возможно, сейчас кое-что прояснится…
До деревни мы добрались относительно быстро. По пути я рассказала Коту о своих догадках, и он согласился, что мои предположения отчасти верны. В любом случае останется много вопросов, но, по крайне мере, деревня будет избавлена от гнета, а Кот получит то, что хочет. Ведь, кажется, он согласился выполнить эту работу в обмен на выполнение ведуньей его просьбы?
В доме Тиары нас ожидал горячий ужин и относительно теплый прием. Оказывается, ее муж уже встал на ноги и замечательно себя чувствовал.
— Скажите, Тиара, — вежливо начала я, отпивая ароматный чай из глиняной чашки. — В вашей деревне есть, эм… обеспеченные семьи?
— Что? — не поняла ведунья.
— Те, кто богаче остальных, — пояснил Кот.
— Да только Гарн со своей женой… — задумчиво сказал Алег, муж Тиары, который оказался весьма приятным человеком. — Остальные живут как мы.
— А этот Гарн… вы доверяете ему? — продолжила допрос я.
— Конечно, он же наш староста! — сказала ведунья. — Он один из первых, кто рвется в бой против Хозяина. Из-за этого его старшая дочь погибла…
Мы с Котом понимающе переглянулись. Моя теория подтверждалась… Но ее следует проверить до конца.
— А можно ли наведаться к нему в гости? — спросила я. — Есть пара вопросов, а раз уж он староста…
— Конечно, можно, но… — немного замялась Тиара.
— Что «но»?
— Гарн не любит чужаков, — сказал Алег. — Особенно тех, кто сует нос не в свое дело, как вы. Простите за честность.
— Ничего, ему придется нас потерпеть, — с усмешкой сказала я, предвкушая разоблачение. — Только прежде разрешите мне прогуляться по деревне.
— Я могу вас проводить, — сказала Тиара, но я ее остановила.
— Поверьте, так надо.
— Кира, ты куда? — удивился Кот.
О да, в эту часть плана я не собиралась его посвящать. Так что пускай помучается от любопытства.
— Никуда, просто подышу свежим воздухом, — с милой улыбкой ответила я и выскользнула из-за стола.
У двери прихватила темный плащ, который позаимствовала у Ганса.
На улице у крыльца сидел Степан, никак не желавший отходить от своего питомца. Козлу же было все равно, он лишь равнодушно обгладывал кустик у порога.
— Ату-Кира, вы куда? — спросил он, заметив меня.
— Прогуляться, — просто ответила я. — Смотри, чтобы за мной никто не пошел!
С этими словами я скрылась за углом дома и надела плащ.
Сработало! Я невидимка!
Невероятное ощущение, хотя и не очень приятно — ощущать, но не видеть себя.
Итак, за работу! Это становится интересным…
Я, как всегда, поспешила, и не удосужилась спросить, где дом старосты. Но вскоре успокоилась, поскольку найти его оказалось легко — он выделялся из остальных добротными бревнами, расписными ставнями и резным крылечком с крышей.
В одном окне горел свет.
Может быть, так повлияло на меня обращение в волчицу, но теперь даже в человеческом облике я ходила намного тише.
А потому никто не заметил, как я проскользнула в дом, благо, что дверь была не заперта на засов. Странно для жителя деревни, на которую в любой момент могут напасть хищники. Безрассудно, я бы сказала…
— Опять сквозняк! — послышался женский голос из другой комнаты. — Я же просила тебя запирать дверь крепче!
— Да иду уже, иду, — проворчал знакомый голос.
Я осмотрела комнату: не то, чтобы богато, но и не бедно. Во всяком случае лучше, чем в доме ведуньи. Здесь и шкаф с книгами, и печь расписная, и стулья вместо лавки… Но это все не то, нет времени разглядывать обстановку.
Пока я думала, в комнату зашел хозяин дома, Гарн. Ну конечно, так я и думала… Это он был одним из тех, кто вломился в дом ведуньи в первую ночь, когда мы попросились на ночлег.
Продолжая ворчать, он проверил дверь и направился к шкафу, где стояли книги. Отодвинув одну из книг, достал бутылку с желтоватой резко пахнущей жидкостью и отхлебнул из нее.
Я принюхалась — но не к жидкости, а к аромату, витавшему на фоне остальных запахов. Цветочный порошок… Да, похоже его жена использует подобные «духи». Но убийства совершала точно не женщина. Впрочем, нет ничего удивительного в том, что плащ пропах этим запахом — если он здесь хранился… Осталось найти еще хотя бы одну вещь, для доказательства, и голубок попался.
«Улика» не заставила себя долго ждать — в потайном ящике под сиденьем стула обнаружились кожаные перчатки с пришитыми к пальцам лезвиями. Точными копиями тех «когтей», которые так напугали меня в замке.
Вот и наш «злой гений». Остальное дело техники.
Перед тем как уйти, я не удержалась и взяла вазу с полки. Пока Гарн смотрел на предмет, который словно сам собой плыл по воздуху, поддерживаемый невидимой рукой, я разжала пальцы и фаза с грохотом и звоном упала к ногам старосты, заставив его подпрыгнуть.
Напоследок я громко прокричала на ухо старосте слова, которые запомнила со слов Кота: «тар эр рон тор!» и выбежала на улицу, хлопнув дверью.
Надо будет на досуге спросить у него, что же означает эта фраза.
— «Хозяина» можно брать, — с ухмылкой сказала я, как только оказалась на пороге дома. Тут спохватилась, что меня не видно — то-то все так странно смотрят на дверной проем — и сняла плащ.
Старосту схватили.
Все в жизни имеет оборотную сторону. Сегодня ты — обычная студентка, завтра даже не знаешь, кем ты стала. То ли случайной жертвой наложения миров, то ли пленницей в замке оборотней, то ли играешь роль обычной приманки… Человек может оказаться волком, зверь — самым человечным существом на свете. Оборотная же сторона тьмы — свет, а потому не стоит отчаиваться, даже если тебя хотят убить. Ведь всегда найдется тот, кто отдаст свою жизнь за твою свободу!
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .