Оборотная сторона. Тьма - [20]
Солнце подбиралось все ближе к зениту. Наверное, это не такое страшное время, и можно не опасаться чудовищ, обитающих в замке?
— Ганс! — тихо позвала я, пробираясь по коридору к лаборатории. Кто бы что ни говорил — никакого жуткого «хозяина», охраняющего свои владения здесь не обнаружилось. Я спокойно прошла через ворота и почти добралась до своей цели.
За спиной послышался тихий шорох.
— Ганс, это ты? — стараясь не испугаться, сказала я. — Как же ты прожил здесь столько времени… Ганс!
Я подпрыгнула, ощутив чье-то присутствие совсем рядом, и, сдерживаясь, чтобы не заскулить, вжалась в угол.
— Кто здесь? — я ясно слышала шаги, но они, почему-то, не приближались, а удалялись. Так этот невидимый что, боится меня?
Это придало мне уверенности — теперь уже я бежала за ним, и настигла в два счета.
Зубы клацнули наугад и ухватили что-то мягкое и легкое. Через секунду я ошарашено застыла с накидкой в зубах и смотрела на появившегося передо мной Ганса.
— Ты? — удивленно спросила я, когда, наконец, обрела дар речи.
Изобретатель с ужасом посмотрел на меня, и вдруг развернулся и побежал, уже без накидки. Но я снова его настигла и даже обогнала, перекрыв путь к бегству.
— Ганс, это же я — Кира! Просто… немножко в другом обличии.
— Я не верю тебе, чудовище! — изобретатель хотел казаться храбрым, но выглядел смешным. — Ты, наверное, уже съело благородное умертвие по имени Кира и теперь говоришь ее голосом!
Я обреченно потрясла мордой. Значит он, все-таки, не поверил, что я была человеком, просто с разукрашенным лицом.
— Как мне доказать? — спросила я.
Ганс задумался.
— Какое третье правило Мон-Тьирона? — наконец, спросил он.
— Откуда мне знать? — опешила я.
— Вот! — радостно уличил меня Гансик. — А Кира знала!
— С чего ты это взял? — удивилась я.
— Она произвела впечатление образованного, начитанного умертвия… А ты…
— Хватит называть меня умертвием, — разозлилась я. — Я — человек. Ну, не совсем — скорее, оборотень. И я не знаю никакого Мон-тьир… тьор… тьфу!
— Кира? — недоверчиво спросил Ганс. — Так это правда ты?
— Да!
— Кира! — радости Ганса не было предела — Как я рад тебя видеть! Так рад, что прощу то, что ты оказалась не такой ученой, какой показалась.
— Ну спасибо, — ответила я, в ухмылке обнажив клыки. Да уж, так вежливо «дурой» меня еще никто не называл.
Гансик поднял упавший на пол плащ-невидимку, а я с подозрением спросила:
— Ты же сказал, что его украли?
— Это действительно было так, — развел руками Ганс, отряхивая плащ и засовывая его под мышку. — Только сегодня утром, когда вы ушли, я обнаружил его у себя на пороге комнаты.
— Зачем вору возвращать эту вещь? — все еще недоверчиво спросила я.
— Может, поэтому? — Ганс показал мне край плаща: он был разорван. Ткань точно такая же, как лоскут, который оказался на рогах Хулигана.
— Думаешь, вор побоялся, что его обнаружат, если увидят плащ?
— Возможно, — сказал Ганс. — Наверное, он вчера подслушал наш разговор.
Я задумалась, размышляя о том, что же мне кажется здесь странным. Допустим, этот так называемый «Хозяин» сам забивал скот. Но как один человек может сымитировать нападение волка? Если бы он использовал собаку, то жители деревни видели бы ее. Нет, орудовать должен был настоящий хищник. Дальше, кто-то украл Хулигана. Это не был житель деревни — зачем ему вести козла к замку, которого боятся все в округе? Да и сам козел не мог уйти так далеко, он скорее отправился бы к кому-то в огород. Если только сам Ганс украл этого козла… Да нет, он обычный сдвинутый гений, ему не до того… или он очень хорошо притворяется.
— А чем это пахнет твоя накидка? — спросила я, принюхиваясь. Запах не то, чтобы резкий, просто похож на женские духи. Интересно, в этом мире уже изобрели духи?
— Похоже на цветочную присыпку, — сказал Ганс и поспешно добавил. — Это не мое! Плащ пропах еще от того, кто его украл.
— Что за присыпка? — спросила я, проигнорировав остальную часть ответа.
— Ты разве не знаешь? Мне казалось, что все девушки ей пользуются, — удивился Ганс. — Это тонкий порошок, он как пыльца, с сильным запахом, который надолго впитывается в одежду. Все дамы в городах им пользуются.
— А в деревнях? — уточнила я.
— Редко. Не все могут себе позволить ее купить.
Остаток дня я провела у Ганса. В условленное время вышла к старому дубу и с беспокойством посмотрела на солнце. Оно уже клонилось к закату, а значит скоро я стану человеком. Ну где там Кот с моей одеждой! Как-то не хочется оставаться ню.
— Ну наконец-то! — обрадовалась я. — Где ты ходишь?
— Пришлось задержаться в деревне, — запыхавшись, ответил некромант. — Ты как?
Я не ответила, тут же кинувшись за дерево, потому что солнце почти полностью скрылось за горизонтом. Уф… успела как раз вовремя.
— Неплохо, — наконец, ответила я на вопрос. — Весь день просидела у Ганса.
— Да? — удивился Кот. — И он не испугался?
— Нет, мы очень мило поболтали, — отозвалась я. — Есть новости?
— Нет, — покачал головой Кот. — Мы весь день пробыли в деревне, поговорили с жителями, но они твердят только про своего Хозяина. Кстати, мы кое-как убедили их, что ты на самом деле следишь за замком, а не занимаешься пособничеством злым силам.
Все в жизни имеет оборотную сторону. Сегодня ты — обычная студентка, завтра даже не знаешь, кем ты стала. То ли случайной жертвой наложения миров, то ли пленницей в замке оборотней, то ли играешь роль обычной приманки… Человек может оказаться волком, зверь — самым человечным существом на свете. Оборотная же сторона тьмы — свет, а потому не стоит отчаиваться, даже если тебя хотят убить. Ведь всегда найдется тот, кто отдаст свою жизнь за твою свободу!
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .