Оборона Баязета: правда и ложь - [4]

Шрифт
Интервал

>(Из форума на Интернет-сайте «Независимой газеты — 28.11.2003)

На первый план в сериале выходит не столкновение двух миров — христианского и мусульманского, а тяготы войны, героизм и мужество, которые люди проявили в ее ходе. Съемочная группа столкнулась с серьезными проблемами уже при выборе места съемки. Как рассказал Владилен Арсеньев, место пришлось выбирать очень долго. Настоящая крепость Баязет находится на территории Турции, но снимать там, учитывая суть повествования, было невозможно. Рассматривался вариант съемок на территории Болгарии, но аренда крепости оказалась слишком дорогой, к тому же древние болгарские крепости сегодня слишком осовременены. В итоге остановились на Сирии, древней крепости Крак де Шевалье.

«Меня больше поразило в фильме то, что русские солдаты второй половины 19 века были одеты в сапоги, которые я, собственной персоной, носил еще пару лет назад, будучи курсантом века 21-го. Это, конечно, очередной «ляп» создателей фильма, но выглядит очень калоритно. Ну и возвращаясь к роману, нисколько не умаляя писательский талант В. Пикуля, хочется привести слова историка и литературоведа Я. Гордина о том, что произведения Валентина Пикуля скорее являются историческими анекдотами, чем историческими романами…»

>(Из форума на Интернет-сайте — Независимой газеты», 28.11.2003)

— Я давно хотел сиять фильм по роману «Баязет», — сказал Владилен Арсеньев, — а сейчас появилась возможность снять такую большую историческую картину о временах, когда патриотизм не был пустым звуком, Кавказская проблема существовала в России всегда, но сегодня трудно себе представить, чтобы кто-то проявил такой героизм. 24 дня (так по тексту, фактически оборона длилась 23 дня — Р. И.) крепость Баязет обороняла не простая армия, но именно Российская армия: например, среди прочих оборонял крепость от турок и отряд Исмаил-хана Нахичеваньского, которому много раз предлагали перейти на сторону врага. Но он, мусульманин по вере, тем не менее, остался верен присяге и русскому царю…»

А почему «тем не менее»? Разве верность Царю и Отечеству для мусульманина являлась редким случаем? Странные сомнения автора романа «Баязет» полностью перекочевали в одноименный фильм, а поэтому и дали соответствующие плоды: в романе образ Исмаил-хана до предела извращен, а в красочном фильме «Баязет» оскорбительные вымыслы еще более преувеличены.

В одном из эпизодов фильма, когда полковник Хвощинский спросил подполковника Исмаил-хана Нахичеванского, что, «может быть, он чистосердечно ответит, зачем служит в русской армии», то от Хана он услышал: «Чтобы получить генеральский пансион и уехать в Мекку. Я не глупее вас».

Создателям фильма могу напомнить, а зрителям и читателям пояснить, что оказавшемуся в осажденной цитадели Баязета не подполковнику, как в книге и фильме, а полковник)? Исмаил-хану Нахичеванскому было уже 59 лет, и был он уже тогда отцом 9-ти детей.

Отдавший русской армии 51 год Исмаил-хан Нахичеванский заслужил много российских и иностранных наград, получил три генеральских чина и солидный пенсион полного генерала кавалерии. Ни о какой Мекке он никогда и не помышлял. Всю свою долгую жизнь провел в родном маленьком городе Нахичевани. Там же он и скончался в возрасте полных 90 лет.

Жаль, что могучие силы производителей фильма потрачены на экранизацию уже не актуального романа, а историческая правда, ждавшая своего часа, в фильме, как и ранее, оказалась затененной.

«В фильме очень много технических ляпов. Например, солдат стреляет из винтовки, затем передергивает затвор и стреляет еще раз! Очевидно, авторам невдомек, что в 1877 году магазинных винтовок на вооружении еще не было. Другой пример: поручик Карабанов ведет огонь из револьвера по туркам, находящимся на расстоянии явно большем, чем несколько десятков метров. А ведь дальность прицельного огня из тогдашних револьверов не превышала 15 метров. Также неверно показан огонь артиллерии. Тяжело раненый наводчик наводит пушку на турецкое орудие и после первого выстрела покидает позицию, приказав сделать «туда же» еще пару выстрелов. А ведь до появления противооткатных устройств в 1890-ые годы прицел орудия после каждого выстрела сбивался и пушку надо было наводить вновь..»

(Из форума на интернет-сайте Независимой газеты, 28.4.2003)

Дабы подчеркнуть грандиозность замысла авторов фильма, в текст книжной рекламы включена небылица в отношении развернувшегося в Баязете «одного из самых кровопролитных сражений». Не было такого «одного из самых». Согласно официальным военным сводкам, с российской стороны в этом сражении «погибло 2. ранены 21 человек». Напомним читателю, что после освобождения Баязета 23 октября 1877 года, в сражении под Эрзерумом, у Деве-Бойну, и с участием тех же войск русские потеряли убитыми и ранеными 750 человек, но и это сражение не претендовало на «одно из самых кровопролитных».

В фильме не только искажены многие, хорошо известные и описанные исторические события и персонажи. В премьере «Баязет» «сконструированы» образы героев, поступки которых порочат честь и достоинство офицеров Русской Армии. Не было и не могло быть в Русской Армии прототипа голливудского боевика Андрея Карабанова, как и не существовали офицеры, больные алкоголизмом. Допускаю, что трудно подобрать актерам «исторические» сапоги, но безжалостно корежить образы офицеров Императорской Армии России недопустимо. Печальней другое: в нашей многонациональной России, где ныне не все благополучно с межнациональными проблемами, телефильм «Баязет» никак не способствует укреплению доверия между православными и мусульманами. Создателями фильма упущена громадная возможность упрочить это доверие.


Рекомендуем почитать
Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гуситское революционное движение

В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».


Красноармейск. Люди. Годы. События.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страдающий бог в религиях древнего мира

В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.