Обнаженная для тебя - [9]

Шрифт
Интервал

— Отправляется вместе со мной в тренажерный зал. Может быть, в этом все дело? — пожала я плечами.

— Не обращай на него внимания, — хмыкнул Марк. — Стивен просто завидует. Ему-то приходится следить за своей фигурой. Чтобы не теряла девической стройности.

— Черт побери! — воскликнул Стивен, покосившись на своего сожителя. — Нужно обязательно пригласить ее на ланч в свою компанию. Я смогу здорово подняться, если побьюсь об заклад, сколько способна умять такая худышка.

— Вот было бы забавно, — улыбнулась я.

— Ха. В тебе есть какая-то сумасшедшинка. По улыбке видно.

Я опустила глаза, постаравшись не вспоминать о том, как ярко проявлялась эта самая «сумасшедшинка» на бунтарском, саморазрушительном этапе становления моей личности.

— Не морочь голову моей помощнице, — пришел мне на выручку Марк. — И что ты вообще можешь смыслить в отвязных женщинах?

— Ну, я знаком с некоторыми из них. Теми, что вечно трутся возле геев. Нравится им наша точка зрения. — На лице его расплылась широкая ухмылка. — Да и еще кое-что знаю. Эй! Что вы на меня так вылупились? Я просто хотел проверить, насколько оправданна столь разнузданная реклама гетеросексуальности.

Совершенно очевидно, что для Марка это было новостью, однако, судя по улыбке на его губах, он от души забавлялся, так как не сомневался в прочности их отношений.

— О?

— Ну и как оно тебе? — храбро спросила я.

— Утверждать, будто процесс перехваливают, не могу, поскольку отношусь к другой демографической группе, да и опыт мой весьма ограничен, — пожал плечами Стивен. — Но скажу, что вполне могу обойтись и без этого.

На меня произвело сильное впечатление то, что Стивен смог изложить свою историю в столь близких Марку рекламных терминах. У них были совершенно разные сферы деятельности, однако они всегда делились всем, что касалось работы, и внимательно выслушивали друг друга.

— Ну, теперь я спокоен, — сказал ему Марк, взяв палочками брокколи. — Похоже, у тебя все отлично.

К тому времени, как мы покончили с едой, в офисе уже появились уборщицы. Марк настоял на том, чтобы вызвать для меня такси.

— Мне завтра прийти пораньше? — спросила я Марка.

— Должно быть, в прошлой жизни ты совершил нечто очень хорошее, и тебе воздается в нынешней, — сказал Стивен, пихнув Марка плечом.

— Мне просто воздается за то, что в нынешней жизни приходится терпеть тебя, — хмыкнул Марк.

— Эй! — делано возмутился Стивен. — Что значит «терпеть»? Я не мочусь в сортире где попало. И даже стульчак опускаю.

Марк бросил на своего сожителя нарочито сердитый взгляд, в котором тем не менее читалась теплая привязанность.

— И как, помогает?

* * *

В четверг мы с Марком усиленно готовились к назначенной на четыре встрече с представителями «Кингсмен». Провели информационно насыщенный ланч с двумя парнями из творческой группы, которых предполагалось подключить к процессу, когда он дойдет до соответствующей стадии, а потом просмотрели все, что только можно было найти в Интернете и СМИ, относительно «Кингсмен».

Ближе к трем часам я начала слегка нервничать, поскольку знала, как обстоит дело с транспортом, но Марк даже после того, как я показала на циферблат, спокойно продолжил заниматься делами и лишь в четверть четвертого, на ходу натягивая пиджак, вышел из своего офиса с широкой улыбкой на лице.

— Ева, присоединяйся.

Я, удивленно моргая, смотрела на него из-за стола.

— Ты серьезно?

— Слушай, ты так здорово поработала, помогая мне подготовиться. Неужели тебе не хочется посмотреть, что из этого выйдет?

— Еще как хочется. — Я вскочила из-за стола, тщательно разгладив узкую прямую черную юбку и отогнув манжеты шелковой блузки с длинным рукавом, поскольку знала, что должна соответствовать своему боссу и выглядеть идеально. В силу удачного стечения обстоятельств моя малиновая блузка оказалась точно в тон галстуку Марка. — Спасибо!

Мы прошли к лифтам, и меня слегка удивило то, что Марк отправил кабину не вниз, а вверх. Мы поднялись на последний этаж и, выйдя из лифта, оказались в приемной, значительно более просторной и внушительной, чем у нас на двадцатом. Папоротники и лилии в кашпо наполняли холл чудесными ароматами. На выполненных из матового пуленепробиваемого стекла дверях красовалась энергичная надпись «Кросс индастриз».

Внутри нас попросили немного подождать. От кофе и минералки мы отказались и после пятиминутной задержки были приглашены в закрытую комнату для совещаний.

Когда секретарша взялась за дверную ручку, Марк бросил на меня испытующий взгляд:

— Готова?

— Готова, — улыбнулась я.

Дверь открылась, и Марк галантно пропустил меня вперед. Но лучезарная улыбка мгновенно застыла на моих губах, когда я увидела мужчину, вставшего при моем появлении. Застыла и я сама, тем самым перекрыв проход Марку, который, естественно, наткнулся на меня. От неожиданного толчка я полетела вперед, однако меня ловко подхватил Опасный Брюнет. Он обнял меня за талию и слегка приподнял, так что я уперлась ему в грудь. Я почувствовала, что задыхаюсь и одновременно теряю последние остатки здравого смысла. Даже сквозь разделявшие нас слои ткани я чувствовала его твердые как камень бицепсы и накачанный брюшной пресс, к которому волей-неволей прижималась животом. Когда он сделал глубокий вдох, мои соски затвердели, отреагировав на еще более тесный контакт с его грудью.


Еще от автора Сильвия Дэй
Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Переплетаясь с тобой

Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…


Наслаждения ночи

Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Теория подчинения от Ричарда Беннета

В тексте есть: от ненависти к любви, миллионер с необычным образом жизни, одержимая страсть Ричард Беннет… Стоило лишь раз увидеть этого легендарного мужчину, что б понять — между нами пропасть. И на ее дне острые копья страсти, бушующий огонь порока, цепкие оковы его власти. Он просто посмотрел в мою сторону холодным надменным взглядом, а я как в быстрых титрах прочла свое будущее. Слишком красив, богат, развращен. Идеален! Ричард Беннет послан мне на погибель… — секс с бдсм играми — галантное подчинение — НЕТ мата и принуждения Дерзкая и строптивая Диана сама приползет к ногам Беннета, как только пройдет все круги его игры в подчинение! Неожиданный поворот сюжета.



Спиною к будущему

Лишиться прошлого, но не забыть его. Поменять в себе всё, начать лгать и притворяться, но в душе всё равно пылать прежним огнём. Умереть, чтобы... остаться жить. История о тех, кто по каким-то (своим собственным) причинам... невольно (или осознанно) отворачивается от своего будущего, но всё же дальше (вынужденно) идёт... вперёд по линии времени, жизни... пятясь, спотыкаясь, ползя... к (неизвестного оттенка)  конечной точке. История о людях слабых, на первый взгляд, но которые поступают как сильные, и о сильных, которые поступают..


Похищение Кейси

Всё, чего хочет Кейси — избежать ареста по ложным обвинениям её навязчивого бывшего парня. Побег через лес от двух помощников шерифа казался отличным планом, пока они не догнали её. Она понимает, что всё кончено, ожидая услышать щелчок наручников, но вместо этого слышит рёв.Огромный, высокий, мускулистый мужчина приходит ей на помощь. Её спасает Снежный человек — он самое сексуальное существо, которое она когда-либо видела. Между ними мгновенно возникает притяжение, а проведя с ним немного времени, Кейси хочет забрать его домой и держать там.Но есть несколько проблем с этим планом.


Опасное провидение. Вместе навсегда

Надоели истории про Золушек из народа или Красоток с улицы? Тогда читайте увлекательный, современный любовный роман с элементами мистики и эротики. Почувствуйте себя снова желанной и сексуальной!Наследница финансовой империи и мульти-миллиардного состояния Эвелин Грин встретила и полюбила прекрасного, как смертный грех, эмигранта из Италии. Очаровала страстного, загадочного и порочного французского графа и многое другое.В конце концов, у богатых свои причуды и богатые тоже плачут!Все персонажы и события романа вымышлены.


Человек дождя

ищу тебя, среди сотен лиц. Среди стен человеческих глаз. Этот дождь в равнодушном потоке машин. Проливает слёзы о нас.


Ожог

Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Искупление Габриеля

Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.