Обмен убийствами - [52]

Шрифт
Интервал

– Конечно, сэр, понимаю, но мы всегда страдали от недостатка сотрудников. Вы и так до минимума срезали количество людей по расследованию убийства Мэттьюза, и на время болезни Беррина я считаю необходимым сосредоточить все свои силы на этом деле. – Я с трудом удержался от того, чтобы не добавить: «Вы понимаете, о чем я?» Сегодня я уже позволил себе достаточно резкую критику начальства, а мне так хотелось снова получить должность инспектора.

– Это дело достаточно банальное, Джон, и не займет у вас много времени. Сегодня утром бывшая жена пропавшего парня звонила нам и сказала, что он уже дважды пренебрег домашними поручениями, а это на него не похоже. – Он посмотрел на меня с недоверием, вызванным утверждением, будто кто-то из членов семьи нарушает свои укоренившиеся привычки. – Ко всему прочему, пропавший – здоровенный верзила, бывший солдат, который работает охранником, поэтому с ним нелегко справиться. Скорее всего он куда-нибудь уехал на несколько дней, и нужно быстренько его найти. Уже установлено, что чаще всего он сотрудничал с охранной фирмой под названием «Тайгер солюшн».

– Это еще что за название? – усмехнулся я.

– Да, довольно глупое. Его бывшая жена уже связывалась с ними, но они сами не видели его около двух недель. Вам, я думаю, лучше поговорить с ними, а потом перезвонить бывшей жене и рассказать, что вам удалось выяснить. Очень хорошо, если вы сможете сделать это в ближайшие два дня.

Я понял, что спорить с ним бесполезно.

– Есть, сэр, я займусь этим.

– Мы ценим вашу усердную работу, Джон. – Он остановил на мне свой отеческий взгляд. – Имейте в виду, все это засчитывается в вашу пользу, и мне очень хотелось бы, чтобы вы продвинулись по службе. Но сделайте мне услугу. Инспектор Каппер рассказал мне о вчерашнем происшествии между вами и Нилом Вэйменом. Больше ни о чем его не расспрашивайте, пока не получите против него убедительных доказательств и не посоветуетесь со мной, хорошо? – Я кивнул. – И помните, розыск пропавших – на втором плане, поэтому сосредоточьте свои усилия на убийстве Мэттьюза, а я расскажу вам о том, что узнал у старшего инспектора Пеппарда. И попытайтесь взглянуть на Дело под каким-нибудь новым углом. Всесторонний подход – вот что нам сейчас требуется.

Я встал и заявил, что сразу же займусь делом, хотя был уверен: Нокс в жизни не проявлял этого всестороннего подхода.

Когда я вернулся к своему столу, у меня зазвонил мобильник. Я не узнал номера звонившего, но отозвался.

– Гэллен.

– Здравствуйте, мистер Гэллен, – послышался приятный молодой голос. – Это Азиф Малик, из СО7.

– Привет, Азиф. Спасибо, что перезвонили.

– Не за что. Чем я могу быть для вас полезен?

– Я занимаюсь убийством, возможно, связанным с вашей областью. Как вы поймете, я не могу говорить об этом по теле фону. Можете вы мне уделить немного времени?

– А вы не скажете, в чем там дело, чтобы я определил, я вам нужен или нет?

Я почему-то решил перейти на шепот:

– Речь идет о Хольцах, а конкретно о Ниле Вэймене.

Он помолчал, а потом произнес:

– Да, вам нужен именно я. Как насчет среды?

– Отлично.

– Встретимся в ресторане «Душа Неаполя». Это итальянский ресторанчик. – Как будто он мог быть каким-то другим. – Вас это устраивает?

Я засмеялся:

– Обычно я ограничиваюсь каким-нибудь сандвичем в забегаловке. Так что любое другое место для меня просто роскошь.

– Ну, это хороший ресторан. Я буду там в полдень.

– Спасибо огромное.

Он назвал мне адрес, объяснил, как найти ресторан, и мы попрощались.

Я несколько минут смотрел на телефон, надеясь, что среди информации, собранной Маликом и его коллегами, найдется какая-нибудь ниточка, которая поможет раскрыть это дело, а не похоронит его.

Хотя особенного оптимизма на этот счет я не испытывал.

Айверсон

– Похищение, Макс? Это не получится, к тому же слишком опасно.

Мы с Джо сидели в гостиной Элейн и пили пиво. Элейн ушла, давая нам возможность обсудить наши планы наедине.

– Получится, Джо, если мы сделаем все, как нужно. Элейн говорит, что…

– Так это она придумала?

– Нет, конечно. Это, так сказать, результат моих собственных умственных усилий. А сейчас послушай меня. Если после моего рассказа ты больше ничего не захочешь знать, тогда я считаю только честным, чтобы ты ушел и забыл о нашем разговоре.

Джо отхлебнул пива из банки.

– Ну говори, – настороженно произнес он.

– Крис Хольц часто посещает небольшое заведение для джентльменов под названием «Райские девушки», находящееся недалеко от Фаррингтон-роуд. Это красивый особняк на роскошной улице, дома на которой в основном занимают разные офисы. Как правило, туда наведываются сливки общества и любители дорогих развлечений. Крис предпочитает появляться там неожиданно, чтобы помешать своим врагам подстрелить его, но, говорят, вечерами по пятницам приезжает в этот клуб. Иногда даже и специально к вечеру возвращается, если уезжал куда-нибудь.

– И откуда ты получил эти сведения?

– От Элейн. У нее там несколько знакомых девушек. Оказывается, этим заведением, как и ночным клубом, управлял Рой Фаулер. – Джо помрачнел, но промолчал. – Конечно, может, пару раз мы Криса и не дождемся, но там есть возможность наблюдать за борделем, не вызывая подозрений.


Еще от автора Саймон Керник
Смертельный бизнес

Полицейский Дэннис Милн убежден: совершая убийство по заказу мафии, он уничтожает преступников, ловко уходящих от правосудия.Но на сей раз его подставили.Жертвы, которых он считал наркодельцами, никогда не нарушали закона.Полиция бросает все силы на поимку загадочного киллера.Кольцо вокруг Милна сжимается.Отчаяние заставляет его пойти на крайние меры: отвести вину от себя, «повесив дело» на садиста, похищающего и безжалостно убивающего девочек из приюта…


Без пощады

Один телефонный звонок — и жизнь летит под откос.Голос друга дрожит от страха и боли. Его пытают, требуя выдать адрес Тома Мерона, — и перед смертью он начинает говорить…Теперь по следу Мерона — честного, ни в чем не повинного человека — идут убийцы.Чего они хотят?Информации. Но какой?Этого Том не понимает.А понять необходимо — иначе погибнет не только он сам, но и вся его семья…


Для смерти день не выбирают

Бывший полицейский Деннис Милн, обвиненный в преступлениях, которых не совершал, покинул страну и стал… наемным убийцей.Узнав, что в Англии при загадочных обстоятельствах погиб его друг, Деннис решил вернуться и начать собственное расследование.Против, него и бывшие коллеги, и продажные адвокаты, и могущественные «Короли криминального мира».Но его не запугать.Он сам — и следователь, и судья, и палач.И остановить его может только смерть…


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.