Обманщик и его маскарад - [97]

Шрифт
Интервал

– Не сомневаюсь, – сказал старик. – Я и сам часто покупаю такие безделки для моих маленьких внуков.

– Но эти пожилые джентльмены были старыми холостяками.

Старик какое-то время смотрел на него, потом прошептал космополиту:

– Какой-то странный мальчишка; немного придурковатый, а? Он мало что соображает.

– Да уж, немного, – отозвался мальчик. – Иначе я не носил бы это тряпье.

– Ну и острый слух у тебя, паренек! – восхитился старик.

– Если бы он был хуже, то я слышал бы меньше дурного о себе, – сказал мальчик.

– А ты умен не по годам, паренек, – произнес космополит. – Почему бы тебе не торговать умом и не купить себе приличную куртку?

– Доверие, – сказал мальчик. – Вот чем я занимался сегодня, а это куртка, которую я смог купить ценой моей премудрости. Но не хотите ли сторговаться? Видите ли, я не собираюсь продавать эту дверь; я только ношу ее с собой, как образец. Посмотрите, сэр, – он поставил дверцу на стол. – Предположим, эта маленькая дверь ведет в вашу каюту. Вот… – открывая створку, – вот вы входите в каюту перед сном, а потом закрываете дверь за собой. Теперь все надежно?

– Думаю, да, – сказал старик.

– Разумеется, мой юный друг, – согласился космополит.

– Хорошо. Допустим, около двух часов ночи некий проворный джентльмен тихо подходит к двери, тихо поворачивает ручку, – вот так, – и, вуаля! – наш тихий джентльмен оказывается внутри. Как там поживают ваши деньги?

– Понятно, мальчик, понятно, – сказал старик. – твой проворный джентльмен – это ловкий вор, а на твоей маленькой двери нет замка, который помешал бы ему.

С этими словами он более пристально вгляделся в немую картину.

– Ну, вот, – мальчик блеснул белозубой улыбкой. – Теперь вы понимаете, в чем дело, но тут появляется великое изобретение! – Он достал маленькое стальное устройство, очень простое, но оригинальное; прикрепленное к двери с внутренней стороны, оно запирало ее на задвижку. – Вот, посмотрите, – он с восхищенным видом продемонстрировал запорное устройство, держа дверь на расстоянии вытянутой руки. – Теперь наш ловкий джентльмен может тихо крутить ручку и толкать дверь, пока у него не разболится голова. Купите патентованный дорожный замок, сэр, всего лишь двадцать пять центов!

– Боже мой, – воскликнул старик. – Это будет поважнее, чем изобретение печатного станка! Да, дитя мое, я куплю этот замок и сегодня же поставлю его.

С флегматичностью старого банкира, принимающего мелкую сумму, мальчик повернулся к космополиту.

– Хотите такой же, сэр?

– Прошу прощения, мой юный друг, но я не пользуюсь такими кузнечными приспособлениями.

– Те, кто задает кузнецам больше всего работы, редко пользуются их услугами, – заметил мальчик и подмигнул ему с видом глубокой осведомленности, небезынтересной для человека его возраста. Но этот жест, судя по всему, ускользнул от внимания старика, который принимал мальчика за того, кем он казался с виду.

– Теперь, когда вы укрепите на двери дорожный замок, то можете считать себя надежно защищенным, да? – спросил мальчик, снова обратившись к старику.

– Думаю, да, дитя мое.

– А как насчет окна?

– Боже мой, окно! Я не подумал об этом; нужно принять меры.

– Не беспокойтесь на этот счет, – сказал мальчик. – По правде сказать, то же самое можно сказать и о дорожном замке (хотя я не сожалею о том, что продал его вам); просто купите одну из этих вещиц, – с этими словами он показал несколько предметов, похожих на подтяжки. – Денежные пояса, сэр; всего лишь по пятьдесят центов за штуку.

– Денежный пояс? Никогда не слыхал о таком.

– Это вроде кошелька, только более надежно, – сказал мальчик. – Очень полезная вещь для путешественников.

– Сдается мне, это довольно странные кошельки. Не слишком ли они узкие и длинные для удобства?

– Они крепятся к талии, сэр, – объяснил мальчик. – Человека, который носит такой пояс невозможно обокрасть с открытой или запертой дверью, бодрствует ли он, или же крепко спит.

– Ясно, ясно. Будет трудно ограбить человека с денежным поясом. А вчера мне сказали, что Миссисипи славится обилием карманников. В какую они цену?

– Всего лишь по пятьдесят центов за штуку, сэр.

– Я возьму один. Вот!

– Спасибо. Тогда у меня есть подарок для вас, – он извлек из нагрудного кармана пачку бумажек и протянул одну из них старику, который, глядя на нее, прочитал: «Детектор подделок».[280]

– Очень полезная штука, – сказал мальчик. – Я дарю ее всем покупателям, которые берут товар ша семьдесят пять центов; это лучший подарок, какой можно сделать, – он повернулся к космополиту. – Не хотите ли приобрести денежный пояс, сэр?

– Прошу прощения, мой юный друг, но я не пользуюсь такими вещами; деньги просто рассованы у меня по карманам.

– Рассовывать приманки в разных местах, – неплохая идея, – сказал мальчик. – Ищи ложь и находи истину. Значит, вас не интересует детектор подделок, да? Или ветер подул с востока?

– Дитя мое, – с некоторой озабоченностью произнес старик. – Хватит сидеть здесь, у тебя мысли путаются. Давай, отправляйся в постель.

– Я бы с радостью, если бы имел перину из человеческих мозгов, – ответил мальчик. – Но доски жесткие, знаете ли.

– Довольно, дитя мое… иди, иди!


Еще от автора Герман Мелвилл
Моби Дик, или Белый Кит

«Моби Дик» Германа Мелвилла (1819—1891) считается самым великим американским романом XIX века. В центре этого уникального, написанного вопреки всем законам жанра произведения, – погоня за Белым Китом. Захватывающий сюжет, эпические морские картины, описания ярких человеческих характеров в гармоничном сочетании с самыми универсальными философскими обобщениями делают эту книгу подлинным шедевром мировой литературы.


Тайпи

Известный американский писатель Герман Мелвилл (1819—1891) в течение многих лет жизни был профессиональным моряком. С 1842 г. ему довелось служить на китобойном судне, промышлявшем в водах Тихого океана; через полтора года, не выдержав жестокого обращения капитана, он во время стоянки в порту одного из Маркизских островов, сбежал с судна и оказался в плену у жителей, населявших одну из плодородных долин острова. Этот случай и рассказ о жизни у племени тайпи лег в основу настоящей книги.  В романе «Тайпи» описывается пребывание автора в плену у жителей одного из островов Полинезии.


Торговец громоотводами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бенито Серено

Герман Мелвилл (1819–1891) — классик американской литературы, выдающийся писатель-романтик.В третий том Собрания сочинений вошли повести и рассказы («Писец Бартлби», «Энкантадас, или Заколдованные острова», «Билли Бадд, фор-марсовый матрос» и др.); а также избранные стихотворения из сборников «Батальные сцены, или Война с разных точек зрения», «Джон Марр и другие матросы», «Тимолеон и другие стихотворения» и посмертно опубликованных рукописей.


Пьер, или Двусмысленности

Герман Мелвилл, прежде всего, известен шедевром «Моби Дик», неоднократно переиздававшимся и экранизированным. Но не многие знают, что у писателя было и второе великое произведение. В настоящее издание вошел самый обсуждаемый, непредсказуемый и таинственный роман «Пьер, или Двусмысленности», публикуемый на русском языке впервые. В Америке, в богатом родовом поместье Седельные Луга, семья Глендиннингов ведет роскошное и беспечное существование – миссис Глендиннинг вращается в высших кругах местного общества; ее сын, Пьер, спортсмен и талантливый молодой писатель, обретший первую известность, собирается жениться на прелестной Люси, в которую он, кажется, без памяти влюблен.


Китобоец «Эссекс». В сердце моря

Текст этот – правдивое описание крушения китобойца «Эссекс» и последующих страданий двадцати человек, оказавшихся на трех слабых вельботах посреди Тихого океана. «Эссекс» был торпедирован китом в 1819 году, книгу о нем написал выживший первый помощник капитана по имени Оуэн Чейз. Крушение китобойца, вернее, предлагаемый рассказ о нем, послужило одним из двух основных источников вдохновения для «Моби Дика» Германа Мелвилла (второй – «Моча Дик, или Белый кит Тихого океана» Рейнолдса 1839 года). Правда, в то время как повествование Мелвилла заканчивается нападением кита на корабль, в описании крушения «Эссекса» с нападения все, по сути, только начинается.


Рекомендуем почитать
Кабесилья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бакалавр-циркач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Продолговатый ящик

Молодой человек взял каюту на превосходном пакетботе «Индепенденс», намереваясь добраться до Нью-Йорка. Он узнает, что его спутником на судне будет мистер Корнелий Уайет, молодой художник, к которому он питает чувство живейшей дружбы.В качестве багажа у Уайета есть большой продолговатый ящик, с которым связана какая-то тайна...


Мистер Бантинг в дни мира и в дни войны

«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.


Странный лунный свет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скверная компания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.