Облик - [17]
модели на всех фотографиях? Что, если другие люди будут высовывать головы из-за двери и
начнут смотреть? А что, если я самовоспламенюсь от унижения?
Она легко подталкивает меня, и я каким-то образом встаю перед экраном и жду, пока
Фрэнки возится с блестящим круглым серебряным отражателем, подключенным в другом месте. К
счастью, Симон пошел за нами, и Фрэнки слишком занята разговором с ним, чтобы уделять мне
много внимания.
– У него последнее предупреждение в школе. Он сводит еѐ с ума. Он должен быть сейчас в
школе, но не пойдѐт, потому что говорит, что "нуждается в визуальной стимуляции".
Симон смеѐтся.
– Нахальный сукин сын.
– Поэтому она привела его сегодня в офис, чтобы не спускать с него глаз. Но он продолжает
использовать офисные телефоны, чтобы звонить подружке в Тасманию. Он просто кошмар.
Абсолютный кошмар. На прошлой неделе он потратил пятьдесят фунтов с еѐ личного счета, чтобы
посетить галерею «Уайт Кьюб».
– Это тот парень, который разговаривает с женщиной за большим столом?– прерывает Ава.
У моей сестры нет никакой совести.
– Да,– смеѐтся Фрэнки. – Это Кассандра. Это еѐ агентство. И еѐ сын. Полный кошмар. Мы
притворяемся, что ничего не слышим, но, конечно, слышим каждое слово. Она смотрит на меня. –
Вот так. Я думаю, мы готовы. Расслабься! Подумай о чѐм-то приятном, хорошо?
Симон дает ей камеру, и она делает первый снимок.
Конечно. Кассандра Споук. Я помню шелковистые волосы из статьи в Мари Клер.
– Это после Шехерезады?– спрашивает Симон. – Она испортила его лучшее время.
– Конечно, – соглашается Фрэнки. Клик. – Не увлекаться девушками. Правило первое.
Она откидывает голову и смеѐтся, как будто это самое глупое правило, когда-либо
изобретенное, или по крайней мере, менее всего вероятно, что ему будут следовать.
Какими девушками? Кто такая Шехерезада?
– Вот так, ангел. Мы закончили, – Фрэнки говорит мне.– Давай посмотрим, что у нас
получилось.
Как закончили? Я не позировала или выпячивала грудь или что-то вроде этого. Я просто
стояла, пока она болтала с Симоном и крутилась вокруг, фотографируя с разных ракурсов. Я
думала, что она проверяет камеру.
– Готово?
– Ага, – говорит Фрэнки, пока они с Саймоном изучают полароидные снимки. Ава тоже
заглядывает. – И они не так уж плохи. Я делала и похуже.
– Правда?
Она смеется над моим удивлением.
– Посмотри сама.
Фотографии очень простые – только мое лицо и верхняя половина – но по сравнению с
домашними попытками Авы, они мини-шедевры. Удивительно, что может сделать белый фон и
приличное освещение.
– Итак, ты можешь пройтись?
Должно быть, я ослышалась. Мне показалось, она сказала "пройтись‖. Конечно, я могу
ходить. Но когда она объясняет, это даже хуже, чем я могла себе представить. Нужно пройтись до
следующей двери через весь офис перед двадцатью глазеющими людьми.
–Я-я так не думаю,– заикаюсь я.
– Не будь глупышкой, – говорит Фрэнки, легко вздыхая. Я думаю, она привыкла иметь
дело с людьми, которые могут говорить на иностранных языках, и при этом печатать и флиртовать.
Для меня было достаточно трудной задачей "просто постой там". – Просто пройдись. Туда и
обратно. Это займѐт всего минуту.
Ава делает умоляющее лицо. Симон ободряюще улыбается. Я всѐ ещѐ хочу сказать: «Нет»,
но когда он открывает дверь в главный офис, я понимаю, что все до сих пор загипнотизированы
тем, что происходит между Кассандрой Споук и еѐ кошмарным сыном. Фрэнки кивает в их сторону
и я, не задумываясь, начинаю идти. Мне интересно получить более ясное представление о нѐм и
понять, в чѐм, собственно, дело. Вообще, довольно приятно иметь предлог, чтобы подойти
поближе.
Кошмарный сын сидит спиной ко мне, сгорбившись, и я вижу только спутанные волосы,
бледно-розовую футболку, забрызганные краской джинсы и грязные кроссовки с дырками. Его
голос низкий, настойчиво жалующийся, но он, должно быть, услышал моѐ приближение, потому
что замолкает и сердито смотрит на меня. Очки в чѐрной оправе. Голубые глаза его матери.
Бледное лицо. Милые губы. Красивые волосы. Как бы я хотела не надевать сегодня мои старые
шорты.
Когда я подхожу к столу, Кассандра поднимает на меня взгляд. О, боже! СУПЕР-модель из
всех супер-моделей смотрит прямо на меня. Я быстро поворачиваюсь и направляюсь обратно.
Вернувшись к месту, откуда я начала, Фрэнки усмехается.
– Милая походка, – говорит она радостно. – Это игриво. Не теряй это.
Я обещаю не терять и вздыхаю с облегчением. Испытание закончилось. Больше нет
никаких унижений, через которые мне придѐтся пройти.
Но, оказывается, есть и другие унижения.
– Сейчас нам нужно тебя измерить, – говорит Фрэнки, порывшись в столе и вытаскивая
рулетку. Она обвивает еѐ вокруг моей несуществующей груди и кричит мой размеры парню через
три стола, так что каждый их слышит.
Ава
хихикает.
Я
сердито
смотрю
на
неѐ.
Ей лучше быть благодарной. Баз Лайтер теперь отошел на второй план в списке унизительных
моментов, которым она меня подвергла.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.