Обгоняя ветер - [43]
— Да плевать! — прорычал его недовольный подельник. — Надо ехать, вдруг будет погоня.
Водитель машины проигнорировал последнюю реплику. Он внимательно наблюдал за пленницей, поэтому сразу понял, что той стало хуже. Он подхватил Уинни и успел перекинуть ее голову через борт, прежде чем ее стошнило.
Когда спазм отпустил ее, она попыталась сквозь спутанные волосы рассмотреть, где они находятся. Под колесами машины был потрескавшийся асфальт. Это вполне могло быть шоссе. То, что дорога была не грунтовая, немного ее успокоило — значит, похитители пока не планируют заехать в такую дыру, где бы их не нашли, а просто стараются уехать подальше по одной из крупных магистралей. Тем выше шанс, что их рано или поздно обнаружат.
На обочинах был песок, и вокруг, насколько она могла видеть из своего полувисячего положения, тоже был песок. Пустыня. Черт, получается, они уже уехали довольно далеко от Хаскелла. Что, если они уже пересекли мексиканскую границу? Тогда нет практически никаких шансов, что их поймают. Хотя, если бы они уже были в Мексике, похитителям не было бы никакого смысла спешить. Она прислушалась к тому, о чем спорили бандиты, стараясь не смотреть на них, чтобы те не поняли, что она вполне оправилась после приступа.
— Надо где-нибудь сделать привал, скоро стемнеет — объявил Педро с завидным спокойствием, словно речь шла о туристической поездке, а в кузове у них не лежала связанная пленница.
В отличие от Педро второй бандит заметно нервничал.
— Ты что?! Сам же говорил, что надо быстро свалить подальше от города. Не хотелось бы мне быть там, когда об ее исчезновении станет известно.
— Не дрейфь, Боб, мы уже порядочно проехали.
— А я говорю тебе, надо гнать и гнать. Пока погони нет.
Похитители настолько увлеклись спором, что совсем перестали обращать внимание на свесившуюся через борт пленницу. Уинни воспользовалась случаем и стала их рассматривать.
Водитель машины, Педро, был невысоким, коренастым мексиканцем, с кудрявыми волосами до плеч и небольшими аккуратными усиками. Его сообщник, Боб, был белым. Он был высок и широк в плечах, но в фигуре была какая-то непропорциональность, которая делала его похожим на гориллу, а квадратная челюсть и низкий лоб свидетельствовали о том, что их владелец не блещет интеллектом. Узенькие, глубоко посаженные глазки суетливо бегали под выступающими надбровными дугами, выдавая неуравновешенный темперамент.
Уинни почти не сомневалась, что главным в этой паре был латиноамериканец, и этот факт не мог ее не радовать. Ей очень хотелось, чтобы они больше не тронулись с места, а именно Педро был сторонником сделать привал. К тому же она очень надеялась, что мексиканец не станет обращаться с ней с излишней жестокостью в отличие от второго, явно неуравновешенного бандита. Стараясь не дышать и не шевелиться, Уинни прислушалась к разговору.
— Погони не будет, — продолжал успокаивать Боба мексиканец. — Я же тебе уже говорил, если ее будут искать, то только в городе. Никому и в голову не придет, что мы с ней свалили в другой штат. А может, ее вообще никто искать не будет. Вот решат толстосумы свои проблемы, мы ее сразу и отпустим, а сами свалим подальше.
Последняя фраза Педро дала ей богатую пищу для размышления. Во-первых, они все еще находятся в Америке — и это немного ее утешало. Во-вторых, похищение, по-видимому, не было простой случайностью. Ее намеренно выбрали в жертву по каким-то причинам, пока ей неизвестным. Чтобы понять, почему похитили именно ее, нужно разобраться, какое отношение к ней имеют те, кого Педро назвал толстосумами. Она не знает никого, кого можно было хоть отдаленно назвать богатым.
Хотя нет, знает! Она замерла, осененная догадкой, с трудом подавив изумленный возглас. Совсем недавно она познакомилась с Хэлом и узнала, что у него водятся немалые деньги. Но не может ведь вся эта канитель быть связана с ним. Или может? Стоит только вспомнить, что не далее как на прошлой неделе ему пытались подкинуть краденые запчасти. Если злоумышленник, который очень хочет навредить Хэлу, вдруг посчитает, что у них достаточно близкие отношения, он вполне может использовать ее похищение как средство давления.
Пока она размышляла о возможных причинах похищения, бандиты продолжали спорить.
— Не хватало, чтоб она тут мне машину изгадила из-за твоего упрямства!
— Что ты за свою развалюху цепляешься! Нашел, что жалеть. У тебя скоро будет такая куча денег, что можно будет сотню таких драндулетов купить.
— Сперва заведи свою и хоть всю ее загадь, — не уступал Педро. — А я не буду. Это моя машина, и мне тут блевотина не нужна. Говорю тебе, давно пора остановиться. Как раз переночуем и дальше поедем. А эта тем временем толком проблюется.
Оба мужчины одновременно посмотрели на забытую пленницу. Уинни попыталась сделать вид, что их разговор ее не интересует, но они успели заметить, что она смотрела в их сторону.
— Что, уже очухалась?! — с явной злобой произнес Боб и грубо толкнул ее.
Уинни со стоном неуклюже повалилась в кузов и больно ударилась локтем.
— Прикрой ее! — скомандовал Педро, не проявив никакого сочувствия к ее состоянию после резкого толчка, которым наградил ее Боб. — Съедем с дороги, чтоб никто нас не засек, а там и решим, что дальше делать.
Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?
Одна случайная встреча взглядов в толпе — и безмятежному существованию Джейн Пирс приходит конец. Вопреки здравому смыслу она надеется на новую встречу, и жизнь делает ей такой подарок. Однако при близком знакомстве с Робертом Годфроем Джейн делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье.Сможет ли она признать свои ошибки и преодолеть стену непонимания? Готов ли ее избранник впустить перемены в свою жизнь?
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
Я Лебедева Анжелика. Мы с братом сироты из бедной семьи, и по этому он пытается разбогатеть всеми путями. Вплоть до того, что играет в карты на деньги. Он проиграл все, в том числе и меня! Да, да…проиграл меня в карты какому-то неизвестному мужчине, которого я ещё не видела, но уже называю Монстром.По дороге к дому Монстра, я убегаю из автомобиля, в лес, и встречаю там красивого незнакомца.Сможет ли он спасти меня? И кто он вообще такой?Может он сын этого Монстра? Но он говорит, что всего лишь его водитель!
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…