Обещания - [20]
Он застонал:
— Куда?
— В «Мамаситу»?
— Нет, а вдруг нарвемся на Черри?
— Это проблема?
— Да.
— С каких это пор?
— С тех самых, когда я перестал видеться с ней три недели тому назад.
Я удивился, но не подал виду:
— Хорошо, тогда к «Тони»?
— Нет, и туда мы не можем пойти.
— Почему?
— Та блондинка — как ее зовут? — постоянно сует мне номер своего телефона.
— Вдруг сегодня не ее смена?
— Тогда наверняка будет кто-то еще, кто обливается с ног до головы вонючими духами. Она в последний раз чуть на колени ко мне не залезла.
Я невольно улыбнулся:
— А есть вообще в городе заведение, куда мы могли бы пойти?
— Нет, — простонал он.
— Ах, как тяжело быть самым завидным холостяком на всю округу!
— Рад, что тебя это забавляет.
— Тебя ни одна не заинтересовала?
Он посмотрел на меня в упор и устало произнес:
— Нет. Я предпочитаю твою компанию.
Боже, бальзам на душу, но я постарался сдержать восторг:
— Думаешь, если достаточно долго общаться с парнем, они рано или поздно отстанут?
— Это было бы дополнительным бонусом. — Его дыхание замедлилось, глаза закрылись.
— Но сих пор не сработало.
— Джаред, заткнись и закажи пиццу.
Когда ее доставили, я вынул из холодильника две банки пива и включил телевизор. Мэтт сидел на диване, тихий и задумчивый. Я проверил программу передач:
— Еще сорок минут до окончания «Клуба выходного дня», а потом начнется «Гнев Хана».
— Да без разницы.
Не знал его с этой стороны. Мэтт всегда казался несгибаемым, но сегодня в нем словно что-то надломилось. Словно ему хотелось, чтобы кто-нибудь проводил его до дому. Он едва откусил пиццу, хотя прикончил уже две бутылки пива и взялся за третью.
— Ты завтра работаешь? — спросил я.
— Нет, у меня выходной.
— Давай покатаемся. Давненько мы не выезжали.
— Конечно. — Он немного оживился. — Мне нужно размяться. — Сполз ниже, вытянув длинные ноги и раскинув руки вдоль спинки так, что одна ладонь легла сразу за моей головой. Его глаза почти все время оставались закрытыми, словно полудреме. Мы сидели некоторое время в тишине, а потом Мэтт произнес: — Ненавижу этот фильм.
— Потому что это сентиментальное дерьмо или потому что там ничего не взорвали? — Хотелось, чтобы слова прозвучали как шутка, но он словно меня не услышал.
— Ни один из них не знает, кто он, просто отыгрывает роль, отведенную родителями. Все стараются делать то, что от них ждут. Это утомительно. — Мне показалось, что речь вовсе не о кино. — Я тебе завидую. Ты ведь никогда не устаешь, так ведь? И тебя не заботят чужие ожидания.
— Что тебя беспокоит, Мэтт?
— Ничто. Все. Черт, я не понимаю, что несу. Не слушай меня, я просто устал.
Похоже, он уснул. Я сидел, устроив ноги на столике, и размышлял, что привело его с такое странное расположение духа, потом почувствовал прикосновение к затылку. Еще и еще. А потом понял, что это его рука. Он осторожно потягивал меня за волосы.
— Что случилось, Мэтт? — Он смотрел на свои пальцы в моих кудрях, но, похоже, ничего не видел и вообще плохо понимал, что делает. Это было чудесно, и я замер, опасаясь, что если сдвинусь хоть на сантиметр, он остановится. — Что-то на работе?
Он перестал перебирать шевелюру, сжал челюсти. Я понял, что не ошибся.
— Нет.
— Знаю, ты обманываешь.
Мэтт замер, но затем вернулся к моим волосам.
— В отделе устраивают пикник. Такое семейное мероприятие.
Он смолк, но я знал, что за этим последует.
— У тебя нет семьи?
— Проблема не в этом. — Мэтт сделал глубокий вдох, словно собираясь что-то сказать, но замялся и покачал головой. — Не важно. — Уставился в телевизор, оставив в покое мои волосы.
— Так в чем проблема?
Он немного помолчал, но затем все-таки произнес:
— Меня спросили, кого я собираюсь взять с собой. Я подумал о тебе.
О черт!
— И что тебе ответили?
— Никаких бойфрендов. — Он вздохнул. — Знаю, ты предупреждал, и мне следовало предвидеть такой поворот. Но ведь мы просто друзья. — Похоже, он не ждал ответа. — Я не имею права взять с собой друга? Да даже если бы мы были не просто друзьями? — Я чуть не поперхнулся пивом. — Им-то какое дело? Выходит, я должен весь пикник сидеть в одиночестве, наблюдать за их счастливой семейной жизнью и делать вид, что единственного человека, до которого мне есть дело в этом городе, не существует?
— Ух. — Я не знал, что сказать, просто поверить не мог. Очевидно, в любой другой день я бы такого не услышал. Но это не имело значения — он опять стал потягивать мои кудри.
— Родители звонили… Говорили о том, что время поджимает. Мама вся в мыле, потому что у ее сестры уже миллион внуков, а у нее ни одного. Как обычно пьяный отец вещал о долге. Понятия не имею, о каком — то ли о службе, то ли о женитьбе. А потом вырубился. Иногда я дико сожалею, что у меня нет ни брата, ни сестры, чтобы переложить часть обязательств. Все от меня чего-то ждут и требуют, но ни разу не спросили, чего хочу я и счастлив ли.
— И чего ты хочешь?
Он снова откинулся на спинку дивана и закрыл глаза:
— Если бы я знал.
Что тут скажешь? Я тоже вперился в экран, через минуту Мэтт продолжил играть моими волосами.
— Джаред, а чего тебе хочется? — Тихо спросил он, глядя мне в глаза. — Скажи мне, чего ты ждешь?
Сердце екнуло. Он спросил о моих чувствах к нему? Я мог бы ответить, что не жду ничего, и это была чистая правда. Но хотел… Хотел я его. Впрочем, наверняка он сам уже догадался, а значит, не стоило озвучивать несбыточные мечты. Поэтому я с улыбкой ответил:
Соглашаясь на свидание вслепую с Коулом Фентоном, Джонатан Кечтер не ждет ничего, кроме ужина и, возможно, секса на одну ночь. Коул оказывается высокомерным, жеманным и совершенно не в его вкусе... и тем не менее Джонатан с готовностью принимает его предложение на встречи и ни к чему не обязывающий секс в те дни, когда они оба будут в городе. Несмотря на видимую легкость их связи, Джонатан быстро понимает, что с Коулом никогда не бывает легко. Он боится близких отношений, что в сочетании с его экстравагантным образом жизни заставляет Джонатана задуматься, не был ли их роман обречен с самого начала, однако чем больше Коул отталкивает его, тем крепче становится его решимость сделать их отношения настоящими.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.