Обещание жениться - [9]

Шрифт
Интервал

— Ты похожа на Пеппи Длинный Чулок! — его слова задели меня, это сводило с ума.

— Я не Пеппи, ты, толстяк! — кричала я снизу вверх.

— Пеппи Длинный Чулок! — он одарил меня своей детской улыбкой и указал на косички, которые мне заплела мама, прежде чем мы попрощались.

— А ты большой и толстый скупердяй! — закричала я снова, но потом прикусила язык, заметив, как он скорчил физиономию.

Затем я отвернулась и побежала в дом, потому что не хотела, чтобы этот мальчик еще больше меня обидел.

— Ты уже завела нового друга? — спросил дядя Том с улыбкой на лице, шагая по лестнице на второй этаж.

— Нет, — тут же выпалила я, и мое лицо скривилось от отвращения. — Он сказал, что я похожа на Пеппи Длинный Чулок.

Тетя Бетти рассмеялась.

— Похоже, кто-то влюблен в тебя, Хлоя.

— Нет. Не влюблен, — я нахмурилась, и мне стало интересно, нет ли проблем со слухом у моих родственников. Не было ни единого шанса, чтобы мальчик мне понравился.

— Дай парнишке шанс, — продолжил дядя Том, хихикая. — Иногда парням трудно выразить свои чувства.

Он, казалось, не испытывал никаких затруднений в выражении своих чувств ко мне. Я хотела поспорить, но я помнила, что обещала маме быть хорошей девочкой и не должна огрызаться со старшими. Поэтому я держала свои мысли при себе, пока шла вслед за тетей Бетти и ее мужем вверх по лестнице. Но я знала, что они ошибаются. У мальчика не было ко мне чувств, как и у меня к нему. Он был злым. Хулиганом. Он никогда не будет моим другом.

Минутой позже мои мысли о мальчике испарились, потому что мы вошли в комнату, которую тетя Бетти и дядя Том подготовили для меня.

— Это действительно моя комната?

Она была большой, больше чем дом, в котором я жила с мамой. Я не могла поверить, что такая большая комната теперь принадлежит мне.

— Это кукольный домик? — завизжала я, когда подбежала к углу возле окна, где стоял домик. Он был таким большим, что мне пришлось привстать на носочки, чтобы иметь возможность прикоснуться к крыше своими руками.

— Мы слышали, что Белль тоже будет жить с нами, — тетя Бетти подошла ко мне с улыбкой и помогла открыть кукольный домик, чтобы я могла рассмотреть его изнутри. — Поэтому мы хотели убедиться, что она будет чувствовать себя как дома.

Я ахнула, когда увидела домик изнутри. Это не просто кукольный домик, это целый кукольный особняк.

— Спасибо, спасибо, спасибо, тетя Бетти. У Белль никогда не было своего дома, — я взвизгнула от восторга и показала Белль комнату. — Смотри, Белль! В твоем доме есть библиотека! Смотри сколько книг, которые ты сможешь читать!

— Значит, тебе нравится твоя комната? — глаза тети Бетти сияли, она улыбнулась мне.

Я взволнованно кивнула.

— Спасибо, тетя Бетти, спасибо, дядя Том.

Дядя Том расплылся в широкой улыбке.

— Я думаю, ты не заметила сюрприза.

— Что ты имеешь в виду? — я в замешательстве уставилась на него. — Разве комната не сюрприз?

Тетя Бетти и дядя Том переглянулись, словно они знали секрет.

— Мама здесь? — мои глаза загорелись от возбуждения, когда я осматривала комнату в поисках того места, где мама может прятаться.

Но потом я заметила взгляд тети Бетти и дяди Тома, их явно что-то беспокоило.

— Ну... — тетя Бетти виновато на меня посмотрела. — Нет, дорогая, мамы здесь нет, — потом она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла натянутой.

Я чувствовала себя подавленной из-за того, что мамы не было рядом. Также я чувствовала себя виноватой, что часть меня радовалась пребыванию в этом большом доме, когда я не знала, где живет моя мама.

— Сюрприз на потолке, — сказала, наконец, тетя.

Я посмотрела наверх, чтобы понять, о чем она говорит. Громкий вздох слетел с моих губ, и я крепче прижала к себе Белль.

— Звезды!

Весь серо-голубой потолок был покрыт сотней звезд различной величины.

— Это созвездия? — мои глаза загорелись, и я посмотрела на дядю и тетю для подтверждения.

Дядя кивнул с улыбкой.

— Ты же умная девочка, Хлоя. Да, это созвездия.

— Мы слышали, что ты любишь смотреть на ночное небо и читать о том, что происходит в небе, — пояснила тетя Бетти. — Теперь ты можешь спать под звездами.

Я кивнула с улыбкой и посмотрела на звезды.

— И что ты думаешь? — спросил дядя Том.

— Что? — мои глаза округлились, когда я посмотрела на него снизу вверх.

— Ночью, в темноте, эти звезды будут гореть.

— Будут гореть?

Я не была уверена, возможно ли это, но я не могла дождаться, когда уже стемнеет. Столько волнения пробежало по моему телу, что я ощущала его запах, как сахар, словно я получила много конфет, как на Хэллоуин. В первый раз за весь день я почувствовала себя счастливой оттого, что нахожусь здесь.


Глава 6.

Лето 1992 года

Семь лет


— Хорошо, класс! — высокая женщина с рыжими волосами, стоящая передо мной, крикнула классу, обращая на себя внимание.

— Пора приступать к работе. Займите все свои места, — она повернулась ко мне и одарила меня улыбкой. — Я хочу тебя всем представить. Хорошо?

Я кивнула и бегло бросила взгляд по классу, отмечая, что все уже сидят на своих местах и смотрят на меня с интересом. Мои щеки запылали, и я уставилась в пол.

— Доброе утро, класс.

— Доброе утро, мисс Питерс, — в унисон ответил класс.

— Прежде чем мы начнем, я хочу, чтобы вы поздоровались с Хлоей Синклер.


Еще от автора Джессика Вуд
Забвение

Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой.


Сдержать обещание

Я любил ее с тех пор, как нам исполнилось по семь лет. Мы были лучшими друзьями. Мы даже заключили договор, что поженимся, если к тридцати годам будем свободными. Я рос, думая, что буду любить ее всю оставшуюся жизнь. Но я ошибался. Потому что в первый раз, когда я занимался с ней любовью, я ее возненавидел. Это был первый раз, когда она сделала мне больно, и первый раз, когда я не хотел иметь с ней ничего общего. И сегодня, спустя девять лет после того дня, который сломал нас обоих, нам тридцать и мы свободны, судьба решила вмешаться.


Чейз - 1

735 для одного. 735 — количество зарубок на спинке его кровати. Правда, одну он всё же не смог заполучить.  Кто он?  Дин Чейз.  Обожает острые ощущения, женщин, но, прежде всего, любит охоту.  Но как только погоня заканчивается, приходит время подтянуть штаны и двигаться к новой цели. Так было до тех пор, пока он не встретил Блэр Паркер. Блэр не похожа ни на одну их женщин Дина. Она уверена в себе, таинственна и нахальна. Она выбивает его из колеи как никто другой. Блэр — первая женщина, которая находится вне досягаемости Дина, независимо от прикладываемых им усилий.


Чейз - 2

736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал.


Чейз - 4

Никто не сказал мне, что всё обернется таким образом. Никто не предупредил, что, для того, чтобы оставаться с Блэр честным, мне придется разбить ей сердце. Никто не сказал мне, что кошмар из прошлого вновь объявится, способный уничтожить мой дар.


Чейз - 3

Когда десять лет назад Блондинистая Сучка разбила мне сердце, я дал себе две клятвы. Первая: Никогда снова я не буду тратить свое время на любовь. Вторая: Никогда больше не стану связываться с Блондинистой Сучкой. Встретив Блэр, я нарушил первую клятву. В ту минуту, когда наши глаза встретились, в ту микросекунду, когда наши губы соприкоснулись, я понял, что первое обещание сдержать не в силах, но зато над вторым у меня был полный контроль. Как оказалось, я не мог заблуждаться сильнее. У судьбы были на меня свои планы.


Рекомендуем почитать
Созданная огнем

Нравится в одну минуту смеяться, а в следующую – плакать? Тогда эта любовная история для вас. Прочтите эту книгу и погрузитесь в семейную сагу Ларсонов. Следуйте за скульптором по металлу Майклом Ларсоном, старшим сыном Уилла Ларсона, в то время как он через мучения познает истинное искусство любви во второй книге этой серии романтических комедий. В 34 года Майкл Ларсон превратился в порядочного мужчину, даже если все еще далек от совершенства. Он считает, что, по крайней мере, завязал со своими плохими привычками.


Утренняя заря

День и ночь, свет и мрак, сердце и разум, свобода и правила. Так ли уж они диаметрально далеки? Там, где они соприкасаются в непреодолимом притяжении друг к другу, брезжит нежный свет утренней зари, соединяющей и примиряющей две столь разные стихии в порыве взаимного проникновения.


Зима, которой не было

Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.


Ущипни меня. Сказка на ночь

На первый взгляд, Максим Серов – обычный офисный менеджер, и никто из его коллег не догадывается о том, какие вещи этот скромный молодой человек умеет вытворять ночью в постели. Причём не только наяву. Во сне он летает в астрале, видит будущее, потусторонних существ, ауру людей и даже встречает любовь. Одно «но»: реальный мир вокруг него стремительно рушится. Макс теряет девушку, работу, покой и здравый рассудок. Взволнованный его состоянием друг советует обратиться за помощью к психотерапевтy…


Джекпот

Главный герой Виктор Градовский влюбляется в одноклассницу - девушку с секретом. Скоро их пути расходятся, чтобы вновь сойтись через несколько лет. Обстоятельства вынуждают Виктора переосмыслить жизненные ценности, поменять отношение к себе и окружающим.  .


Алана

История о настоящей героине нашего времени.


Бунтарка

Снова и снова пытаются завоеватели схватить бесстрашного предводителя ирландских повстанцев, однако таинственному воину чудом удается избежать расставленных сетей.И лишь одному-единственному человеку – легкомысленному до безрассудства сэру Николасу Спенсеру – известно, что под маской отважного героя скрывается прелестная англичанка Джейн Пьюрфой, поклявшаяся беспощадно мстить захватчикам, которые убили ее жениха-ирландца.Николас поневоле восхищается смелостью и дерзостью мисс Пьюрфой, но еще сильнее волнует его красота девушки…


Обещание

Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.