Обещание волка - [6]
— Кажется, я создала беспорядок. Я не хотела. — Произнесла она в тишину, разделяющую их.
— Почему ты приехала?
— Я должна была убедиться в том, что пришло мне в голову.
— Что пришло?
— Что я буду чувствовать, если растворюсь в тебе. — Ее смущение заставило ее дрогнуть. — Я не хотела выплескивать все это сразу. Я склонна говорить начистоту. Это все вина Лорен. Ее прайд всегда говорит начистоту, независимо от того насколько это может быть грубо.
— Я прекрасно осведомлен об их прямолинейности. — Проворчал Дрейс. — Как ты к ним попала и как о них вообще узнала?
— Моя бабуля. Точнее, моя семья, они оказывали медицинскую помощь их прайду более ста лет. Бабуля взяла с меня обещание продолжить эту традицию, когда ее не будет. Мои брат и сестра — даже не догадываются об этом — она говорит, у них нет сердца. — Она задрожала, когда ветер подул на здания.
— Пошли внутрь.
Она пошла, хотя очень хотела держать свой статус КВО. Находившись наедине с Дрейсом, принесло невесомое наслаждение. В баре помимо разговоров, была попойка клиентов. Несколько из них повернулись к ним и уставились, но большая часть уже вполне была сыта представлением снаружи.
В животе заурчало, напоминая о гамбургере. Она ненавязчиво улыбнулась, когда его брови сдвинулись в удивлении.
— Моему желудку не очень понравился бургер Джи.
— Никому не нравится. — Он положил руку ей на спину и проводил к свободному стулу, на углу барной стойки. Затем свистнул. Показался Джи.
Ее наряд был не для бара, особенно для удаленного бара, неизвестно где.
— Ты живешь в причудливом маленьком городке.
— Кинси, это не сработает. Ты впустую тратишь время, приехав сюда. Я никогда не хотел ничего более, кроме одной ночи. — Его низкий хриплый голос ласкал ее шею, когда он наклонился. — Эта была лучшая ночь в моей жизни, но это все что может быть.
Она повернулась на стуле к нему, и сильно обхватила его бедра ногами. Жар промчался по всему телу, когда он двинулся ближе и поставил руки в упор на барную стойку. Немного отодвинувшись назад, она заглянула в его глаза, цвета мокко, в которых сияло золото.
— Почему?
— Почему? — Повторил он.
— Почему все, что у нас может быть, это всего лишь одна ночь?
— Я не для тебя, ни для кого вообще.
— Почему?
Дрейс отвел взгляд в сторону, и его сексуальный подбородок дрогнул.
Кинси схватила его лицо и поймала его взгляд.
— Сейчас я поиграю в твою игру, но первое, что ты должен узнать обо мне, это то, что я слегка упряма. И я не сдамся, просто потому что ты так сказал.
— То есть, утром ты не уедешь?
— Утром я не уеду, — подтвердила она.
У Дрейса запершило в горле. Он встал и повернулся к Джи.
— Два пива, и что-нибудь соленое.
Джи что-то буркнул и ушел.
— Он не многословен.
— Как и большинство из нас. — От его пристального взгляда ее соски превратились в маленькие твердые горошины. — Боже, никогда не одевай это на людях.
— У тебя проблемы с тем, как я выгляжу?
— Сейчас единственная проблема, это то, что я хочу сорвать всю эту одежду с тебя зубами, нагнуть раком и трахать всю ночь! — Ее пульс бешено заколотился в знак согласия. Между ног стало влажно. Его взгляд чувственно и медленно скользнул вниз. Умышленный, внимательный взгляд заставил ее задрожать, а соски затвердеть еще сильнее. Она провела рукой по его подбородку и улыбнулась, когда его брови в удивлении двинулись вверх. — А ты, гляжу я, выпендрёжница.
Желание вспыхнуло. Она поерзала на стуле. Это не очень хорошо. Последнее, что ей нужно, так это уступить соблазну заняться диким животным сексом. Даже, если они оба будут сокрушены невероятным удовольствием, им необходимо будет вернуться к тому, с чего начали. Стадия 1 подходила к пределу.
— Так, я собиралась подождать, пока мы не останемся наедине и обсудить это, и походу сейчас наилучшее время. — Она глотнула воды из стакана, который даже не заметила, как Джи поставил на барную стойку. — Я приехала сюда из-за тебя, из-за нас. Но видимо, нам нужны условия.
— Условия…
— Да. — Она потянулась к сумке и извлекла свой блокнот. Вытащив ручку из пружины блокнота, щелкнула ей. Ее сердце дико колотилось под ощущением его пристального взгляда. Она еле разборчиво написала слово «Условия» на пустой странице и указала на него. — Теперь, мы установим правила.
— Что за бред ты несешь?
— Бабуля всегда говорила, что хорошие отношения подразумевают правила. Великие отношения динамичны и у них есть приемлемые условия по мере их укрепления. Нам нужны эти «условия», уверена это будет отличный договор.
— Господи, — Дрейс провел рукой по своим волосам, другой уперся в бок. Его губы искривились в тонкую ломанную линию недовольства. — Ты чокнутая.
— Возможно, — она пожала плечами. — Но меня это не портит. И да, кстати, мое первое условие: Я должна быть уверена, в том, что ни при каких обстоятельствах, нигде и никому ты не будешь распространяться о моих тараканах. Со мной обсуждай, сколько влезет, но ни с кем другим.
Ее рука немного задрожала, когда стала писать первое условие.
«Не переходить на личности, при других».
Посмотрев на пункт, его взгляд сузился. Он отобрал ручку и зачеркнул «при других».
Ее дыхание замерло, и она посмотрела на его добавленный пункт.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них.
Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?