Джерри: Заткнись и бери за ноги, мудак.
Альвин(делает, как велел Джерри): Мы ей говорили, а она и слушать не хотела.
Джерри: Не дышит, откинулась.
Альвин: Надо обязательно снять с нее женские тряпки, пока не явились копы.
Джерри: А кто их вызовет? Священника и то звать поздно.
Альвин: Кому же мы сообщим о ее смерти? Корнгольду?
Джерри: Кто такой Корнгольд?
Альвин: Ее муж … бывший …ну тот, который ее кинул… уехал в Техас… в Хьюстон.
Джерри: Альвин? Она дышит. Скорее, бренди!
Они вливают ей в рот бренди: Кэнди закашливается и отплевывается. Джерри и Альвин неистово хохочут.
Альвин: Встряхнись, у тебя сегодня день рожденья!
Кэнди(медленно садится): …Боже мой. …Я такая старая! … Я стала старой…
Джерри подталкивает Альвина, чтобы тот сел с ней рядом. Пауза: за окном начинается дождь.
Джерри: Осталось вспомнить на измятых простынях
О смерти королев печальные рассказы…
[3]Альвин и Джерри хихикают. В конце концов, даже Кэнди начинает смеяться, но ее смех переходит в плач и свет на сцене гаснет.