О любовных страстях - [9]

Шрифт
Интервал

(5) С этого времени Кратея постоянно является к сыну, и Периандра охватывает настоящая страсть — теперь уже он стал прилагать старанье, чтобы узнать, кто эта женщина. Долгое время он просил мать умолить ту женщину, чтобы она с ним заговорила и открылась ему, так как внушила ему такую сильную страсть. Он-де с трудом переносит такое бессмысленное положение вещей, не имея возможности видеть ту, с которой он долгое время находится в связи. (6) Поскольку же мать отвергает его просьбу, ссылаясь на женский стыд, Периандр приказывает одному из своих телохранителей спрятать в спальне фонарь, и когда она, как обычно, приходит и собирается лечь с ним, Периандр вскакивает и достает фонарь; увидев собственную мать, он порывается прикончить ее. (7) Его удержало от этого какое-то божественное видение, и он отказался от своего намерения, но с тех пор он повредился в уме и в чувствах, впал в состояние нравственной дикости и перебил множество сограждан. А его мать, долго и горько оплакивая свою судьбу, покончила с собой.


XVIII. О Неэре

Рассказывает Феофраст в I книге «Политических обстоятельств».

(1) Гипсикреонт из Милета и Промедон с Наксоса были лучшими друзьями. Однажды, говорят, Промедон прибыл в Милет, и Неэра, жена Гипсикреонта, влюбилась в него. Но в присутствии мужа она не решалась признаться гостю; со временем же, когда Гипсикреонта по какому-то случаю не оказалось дома, а Промедон снова к ним приехал, ночью к нему является Неэра. (2) Сначала она пыталась склонить его; поскольку же он не поддавался, боясь гнева Зевса — покровителя дружбы и гостеприимства, Неэра приказала служанкам затворить дверь в спальню, и Промедон вследствие ее уловок был вынужден сойтись с ней. (3) Однако на следующий день, сочтя ужасным совершившееся, Промедон вернулся на Наксос. Тогда и Неэра уплыла на Наксос в страхе перед Гипсикреонтом. И когда Гипсикреонт стал требовать ее обратно, она уселась как молящая о защите у очага в пританее. (4) Наксосцы заявили, что несмотря на все настояния Гипсикреонта они молящую не выдадут, но разрешили ему забрать Неэру, если ему удастся ее уговорить. Однако Гипсикреонт, считая себя обесчещенным, убеждает милетян пойти войной на наксосцев[75].

XIX. О Панкрато́

Рассказывает Андриск во II книге «Наксосской истории».

(1) Фракийцы Скеллид и Агассамен, сыновья Гекетора, отправившись с острова, который сначала назывался Стронгилой, а потом Наксосом, грабили Пелопоннес и окрестные острова. Достигши Фессалии, они захватили в плен многих женщин и в их числе жену Алоея Ифимеду и ее дочь Панкрато. Влюбившись в нее оба, они убили друг друга[76].

XX. Об Аэро́

(1) Рассказывают, что у Энопиона и нимфы Гелики была на Хиосе дочь Аэро. Влюбившись в нее, Орион[77], сын Гириея, стал требовать ее у отца в жены; ради нее он опустошил весь остров, некогда богатый дикими зверями, и, собрав огромную добычу с местных жителей, дал за Аэро приданое. (2) Однако Энопион из ненависти к такому зятю все время откладывал брак, и однажды, когда Орион, обезумев от вина, взломал дверь в спальню, где спала девушка, и изнасиловал ее, Энопион выжег ему глаза.

XXI. О Писидике

(1) Говорят, что когда Ахилл плыл вдоль побережья, разоряя многие соседние с материком острова, он прибыл на Лесбос и там нападал на города один за другим и разрушал их. (2) Когда же население Мефимны оказало ему очень сильное сопротивление и он был крайне расстроен тем, что не может взять город, некая мефимнейская девушка Писидика, дочь местного царя, увидев Ахилла со стены, влюбилась в него. И вот, отправив к нему свою кормилицу, она обещала отдать ему во власть город, если он возьмет ее в жены. (3) Ахилл тотчас согласился, а когда он взял город, то, негодуя на девушку за совершенное ею, приказал воинам побить ее камнями. О любовной страсти Писидики повествует автор, сочинивший поэму «Основание Лесбоса»[78], в следующих стихах:

Здесь поразил Ахиллес Пелеид героя Лампета[79],
И Гикетаона с ним, могучего сына Мефимны,
И Лепетимна, и мужа, гораздо сильнейшего прочих
В этом краю, — Гипсипила, которому брат — Геликаон.
Но претерпел он напасть от цветущей богини Киприды,
Ибо она обратила к нему внимание сердца
Той Писидики, которая, видя его меж первейших
В радостной битве ахейцев, не раз простирала с мольбою
Руки в податливый воздух, любви от него вожделяя.

И немного дальше:

>10 Тотчас в город родной открыла дорогу ахейцам
Дева, тайно ключом разомкнув воротные створы.
Вытерпел девичий взгляд, как отца и милую матерь
Медью меч поражал, как вервие женщин вязало
И по обету влекло к кораблям Ахиллеса Пелида;
Все для того, чтобы стать невесткою светлой Фетиды,
Звать Эакидов[80] родней: обитать во дворце фтиотийском
Лучшего мужа разумной женой. Но не это замыслил
Славный Пелид, с ликованьем взирая на скорбную участь
Бедной отчизны: нерадостный брак он назначил царевне —
>20 Смерть ей, несчастной, пришла от рук ахейцев, под градом
Частых камней, поразивших ее, окруженную войском.
XXII. О Наниде

История у Ликимния, хиосского мелического поэта, и у Гермесианакта[81].

(1) Некоторые передавали, что персидский царь Кир захватил акрополь в Сардах


Рекомендуем почитать
Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?