О чём грустят кипарисы - [39]
— Я видела какое-то судно, — сказала Валя, когда все страхи остались позади.
— Где?
— У самого берега. Небольшое. По-моему, торпедный катер. Магуба, надо его потопить! Может быть, на аэродром прибыл сам этот генерал, как его…
— Альмендингер? Тут пока ему делать нечего.
— Язык сломаешь. Всё равно, надо потопить.
— Доложу Бершанской.
— Разрешит!
— Может послать другой экипаж.
— Не найдут.
— Как ты его разглядела? Уму непостижимо.
— Понимаешь, я подумала: что будет последним зрительным представлением в моей жизни? Так и впилась в берег глазами. Скалистый, крутой, неровный, изрытый какими-то норами обрыв. Ну и разглядела.
Бершанская дала разрешение: «Потопить непременно!..»
Седьмой вылет. Зашли со стороны моря, бросили САБ. Точно — торпедный катер. Суматоха. Поздно спохватились. Были уверены, что мы их не разглядели.
Валя ударила залпом. На месте катера, — огненный столб. Мы радовались так, словно потопили крейсер…
Восьмой вылет. Аэродром закрыт плотной пеленой пыли, дыма и тумана. Ни прожекторов, ни зенитного лая.
— Для фашистов нелётная погода, — сказала Валя. — Что и требовалось доказать.
— Ударим по полосе, — предложила я. — Наверняка там немцы копошатся.
— Нет, скорее всего, румыны, — уныло произнесла Валя.
— Жалеешь, что ли?
— Что ты, ни капельки. Пусть они сами себя жалеют. Мне детей жалко — румынских, немецких. Вырастут, узнают: отец — бывший гитлеровец, убийца, насильник или мародёр.
Сбросив бомбы, Валя начала, не глядя, швырять термички.
— Блокировать так блокировать…
На востоке уже занималась заря. На фоне чёрно-синего неба отчётливо проступали горы.
Летим вдоль побережья — ни одного огонька. С моря дует ветер, в темноте белеет прерывистая полоска прибоя, крыло набегает на неё.
— Затаились, гады, в своих норах, — сказала Валя, — Знают, что готовится штурм, что двинется на них «чёрная смерть» — морская пехота. Дрожат от страха. Скорее бы покончить с этой сворой. Весь мир ждёт. За границей гадают: сколько дней или месяцев фашисты будут удерживать плацдарм в Крыму, Севастополь. Гитлер, наверное, ночи не спит, скрежещет зубами над картой. Ищет резервы. Мечтает о десантах — с моря, с воздуха. Крым! Крым! Наши войска уже в Румынии, скоро у Гитлера не останется ни кусочка черноморского берега. Как ты думаешь, будет десант или нет?
— По-моему, не будет. Спроси у Макаровой и Белик, они скажут точно.
— Я уже спрашивала. По их мнению, серьёзный десант невозможен. Всё учтено могучим ураганом. Знаешь, что они ещё говорят? Нашу воздушную армию перебросили в Белоруссию не случайно.
— Куда-то надо её перебросить. Не оставлять же в Крыму.
— В Белоруссии будет грандиозное наступление.
— Поняла. Ждут, когда прибудет наш полк. Без нас не начнут.
— Ни в коем случае! — Валя рассмеялась. — В наших руках ключи от Берлина, задерживаться в Крыму нельзя.
Признаться, меня в ту ночь волновала не столько судьба немецкой группировки в Крыму, тут всё было ясно, сколько судьба экипажа, пришедшего нам на помощь. Полной уверенности, что всё обошлось, не было.
Мы приземлились, кончилась очередная ночь-максимум. Дежурная сказала, что потерь нет, сделано более 150 боевых вылетов. О встрече с истребителем никто не докладывал.
Зарулили на стоянку, сидим в кабинах. Нет сил вылезти.
— Тебе боевое задание, штурман, — официальным тоном обратилась я к Вале.
— Слушаю, товарищ командир!
— Написать поэму о боевом пути нашего полка. С посвящением Марине Михайловне Расковой.
— Есть написать поэму! Прошу указать точные сроки.
— К первой годовщине Победы.
— Если не убьют, задание будет выполнено досрочно, товарищ командир… Послушай, Магуба-джан, я давно собиралась спросить: кто твой любимый писатель? Тукай, я знаю, вне конкурса, а из русских?
— Пушкин, Пушкин, Пушкин: любимый поэт, любимый прозаик, любимый драматург.
— А у меня Лермонтов. Жить без него не могу. Сдавала в школе экзамен по литературе, бога молила, чтобы Лермонтов достался. Взяла билет, мамочка моя: «Лирика Лермонтова»… Прочитала «На смерть поэта», с выражением, разобрала и как начала шпарить наизусть стихотворение за стихотворением, члены комиссии смотрят на меня, головами покачивают. Голос звенит, как вечевой колокол, щёки горят, разошлась, отрывок из «Героя нашего времени» прочитала, специально к экзамену выучила:
«Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цветущих черешен смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками… Внизу передо мною пестреет чистенький новенький городок, шумят целебные ключи, шумит разноязычная толпа, — а там, дальше, амфитеатром громоздятся горы всё синее и туманнее, а на краю горизонта тянется серебряная цепь снеговых вершин, начинаясь Казбеком и оканчиваясь двуглавым Эльбрусом… Весело жить в такой земле! Какое-то отрадное чувство разлито во всех моих жилах. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка…» Прелесть, правда? Умереть можно. Пятёрку заработала…
Медленно, нога за ногу, иду по коридору общежития, думаю, раздеваться не буду, мыться не буду, есть-пить не буду, всё потом, сначала посплю немножко… Увидела через приоткрытую дверь висящую на стене мандолину, зашла в комнату. На четырёх кроватях спали девушки. Присела на табуретку. «Где-то стреляли, не переставая, тяжёлые орудия, и на этом громовом фоне я услышала нежный стон мандолины.
Татарский писатель Шамиль Ракипов, автор нескольких повестей, пьес, многочисленных очерков и новелл, известен всесоюзному читателю по двум повестям, переведённым на русский язык, — «О чём говорят цветы?» (1971 г.) и «Прекрасны ли зори?..» (1973 г.).Произведения Ш. Ракипова почти всегда документальны.«Откуда ты, Жан?» — третья документальная повесть писателя. (Издана на татарском языке в 1969 г.) Повесть посвящена Герою Советского Союза Ивану Константиновичу Кабушкину.Он был неуловимым партизаном, грозой для фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны в Белоруссии.В повести автор показывает детские и юношеские годы Кабушкина, его учёбу, дружбу с татарскими мальчишками, любовь к Тамаре.
В основе документально-художественного романа — героический путь женского авиационного полка ночных бомбардировщиков, в составе которого было 23 Героя Советского Союза.Повествование ведется от имени Магубы Сыртлановой — бывшего заместителя командира эскадрильи.
Повесть о судьбе Героев Советского Союза, ровесников — украинца и татарина, которые вместе росли, учились, работали на шахте в Донбассе, вместе служили на погранзаставе, а затем героически сражались на фронтах Великой Отечественной войны.
«За один бой человек стал героем. Легко и быстро, — думают порой подросток или юноша. — Будь на его месте, я бы сделал то же самое». Прочитав книгу, они поймут, что истоки героизма — это величие духа, безграничная любовь к Родине и вместе с тем ежедневный упорный труд, беспрерывная учёба и бескорыстная дружба.Книга посвящена памяти героев — отважных сынов советского народа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Воспоминания и размышления фронтовика — пулеметчика и разведчика, прошедшего через перипетии века. Со дня Победы прошло уже шестьдесят лет. Несоответствие между этим фактом и названием книги объясняется тем, что книга вышла в свет в декабре 2004 г. Когда тебе 80, нельзя рассчитывать даже на ближайшие пять месяцев.
От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.
Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.
Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.