О чём грустят кипарисы - [11]
Я ощупала рукой край пролома. И вдруг услышала шорох. Он здесь! Меня начала бить дрожь. «Бояться нечего, — успокаивала я себя. — Неужели мы вчетвером не справимся с одним немцем? Бершанская одна его скрутит. Если двинусь дальше, могу спугнуть. Буду стоять и ждать».
Прошло несколько тягостных минут. Мне показалось, что в глубине «дворца» качнулась тень…
Свет карманного фонарика вспыхнул шагах в пятнадцати от меня. Азбука Морзе…
Л-ю-б-л-ю…
Мне всё стало ясно, я едва не расхохоталась и направилась прямо к «лазутчику». Увидела вдали ответные сигналы, остановилась.
Я — т-о-ж-е.
В той стороне расположен аэродром наших «братишек». Обмен любовными посланиями. Кто же это?..
Освещённая светом четырёх фонариков, медленно, как привидение, по каменным уступам спускалась девушка, штурман из эскадрильи Лейлы. Фамилию называть не буду. Хорошая девушка, отличный штурман, и вот…
— Я же говорила — лазутчица! — с торжеством воскликнула Рачкевич.
Я не выдержала и рассмеялась.
— Отставить смех! — строго приказала Бершанская. — Товарищ штурман, идите за мной.
Я вернулась на аэродром, удивляясь, что дрожь в коленках всё ещё не проходит. Не простое дело — ловить шпионов.
Через полчаса ко мне тихо, как тень, подошла виновница.
— Попало? — сочувственно спросила я.
— Попало.
— От полётов отстранили?
— Нет, что вы! — она испуганно глянула на меня.
— Ну, легко отделалась. Мы могли, между прочим, ненароком пристрелить тебя.
— Вот и Бершанская то же сказала!
— Твоё счастье, что мы заранее твёрдо решили взять тебя живьём.
— Вам смешно.
— Ни капельки. Мне очень досадно, что это оказалась ты, а не настоящий диверсант. Или диверсантка. Меня бы представили к, награде. И слава — на всю дивизию.
«Лазутчица» даже не улыбнулась.
— Товарищ старший лейтенант, не говорите Санфировой, — озабоченно попросила она. — Ладно? Я её боюсь больше, чем Бершанскую, честное слово. Она меня убьёт.
— Преувеличиваешь. Чтобы Санфирова убивала штурманов, да ещё в своей эскадрилье… Что-то не слышала.
— Я в переносном смысле. Очень вас прошу.
— Ладно, так и быть. Но с одним условием. В следующий раз передачу закончишь словами: «Пламенный привет от Сыртлановой».
— Могу даже начать с этого! — рассмеялась девушка.
— Шутки шутками, а твой поступок мог иметь очень серьёзные последствия. И по законам военного времени…
— Я больше не буду, — прервала меня собеседница. — Бершанской честное комсомольское слово дала.
— Ну, тогда я спокойна. Но мой тебе совет: сама доложи обо всём командиру эскадрильи.
Девушка сразу сникла.
— Нет, у меня язык не повернётся. Может быть потом, когда докажу.
— Что докажешь?
— Что у меня не блажь, а настоящая любовь.
— А как ты это докажешь?
— Заработаю орден. Санфирова недавно предупреждала меня: любовь должна умножать силы, а если происходит обратное…
— Понятно. Сколько у тебя боевых вылетов?
— Мало, тридцать два. Санфирова летала со мной пять раз! И не сделала ни одного замечания.
— Тебя хвалила Женя Руднева. Говорила, что ты рассудительная девушка, штурманские расчёты делаешь быстро, безошибочно.
Хвалила её и Лейла, в разговоре со мной, совсем недавно, но говорить об этом я, естественно, не стала.
— Признаться, — продолжала я, — не тебя я ожидала увидеть сегодня во «Дворце шахини».
Девушка опустила голову, и мне стало жаль её.
— Я знаю, товарищ старший лейтенант, — тихо сказала она, — что вы военных людей, фронтовиков, в сердечных делах выносите за скобки.
Я с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться.
— Это на меня наговаривают. Вернее, искажают мои светлые мысли. Ведь сердцу не прикажешь, правда? Скажу тебе по секрету: я сама всеми силами души люблю одного лётчика-истребителя и часто думаю о нём.
— Вы шутите.
— Нет, милая, не шучу. Он пропал без вести в первые дни войны. Эта любовь, к сожалению, не удесятеряет мои силы, но и не мешает мне исполнять свой долг.
— Простите меня, я не знала.
Начался дождь, и мы укрылись под крылом самолёта. Мне не хотелось обсуждать свои сердечные дела, и я продолжала свою проповедь.
— Радуйся, что человек, которого ты полюбила, находится не за тысячи километров, а рядом. И эти светоизлияния — зачем они?
— Глупая я, — вздохнув, призналась девушка. — Мы встречались всего несколько раз, когда оба были в ПАРМе. И если долго нет письма, мерещится бог знает что.
— И вы нашли выход: обмен информацией со скоростью света, самый быстрый из всех возможных.
— Это я додумалась. Ведь погода нелётная, немцы далеко, и мы улетаем в Крым.
— Только поэтому Бершанская и не приняла крутых мер.
— Не поэтому. Угадайте, чем я её обезоружила?
— Слезами.
— А вот и нет!
— Значит… У тебя будет ребёнок?
— Что вы, товарищ старший лейтенант, что вы, — испуганно залепетала девушка. — Разве я за этим приехала на фронт.
Я скорее почувствовала, чем увидела, как вспыхнуло её лицо. И самой стало неловко.
— Я сказала, — помолчав, продолжала она, — увольнительные не даёте, ни вы, ни Бочаров, сердца у вас нет! — Бершанская рассмеялась и говорит: ладно, обещайте мне, что впредь никаких фейерверков не будет.
Упрёк в бессердечии, явно несправедливый, всё же сработал. Дело в том, что Бочаров, командир мужского полка ночных бомбардировщиков, и Бершанская любили друг друга. Об этом мало кто догадывался: встречались они очень редко, всегда на людях, умели сдерживать своё чувство. А после войны поженились. Евдокия Давыдовна не могла не посочувствовать юному штурману.
Татарский писатель Шамиль Ракипов, автор нескольких повестей, пьес, многочисленных очерков и новелл, известен всесоюзному читателю по двум повестям, переведённым на русский язык, — «О чём говорят цветы?» (1971 г.) и «Прекрасны ли зори?..» (1973 г.).Произведения Ш. Ракипова почти всегда документальны.«Откуда ты, Жан?» — третья документальная повесть писателя. (Издана на татарском языке в 1969 г.) Повесть посвящена Герою Советского Союза Ивану Константиновичу Кабушкину.Он был неуловимым партизаном, грозой для фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны в Белоруссии.В повести автор показывает детские и юношеские годы Кабушкина, его учёбу, дружбу с татарскими мальчишками, любовь к Тамаре.
В основе документально-художественного романа — героический путь женского авиационного полка ночных бомбардировщиков, в составе которого было 23 Героя Советского Союза.Повествование ведется от имени Магубы Сыртлановой — бывшего заместителя командира эскадрильи.
Повесть о судьбе Героев Советского Союза, ровесников — украинца и татарина, которые вместе росли, учились, работали на шахте в Донбассе, вместе служили на погранзаставе, а затем героически сражались на фронтах Великой Отечественной войны.
«За один бой человек стал героем. Легко и быстро, — думают порой подросток или юноша. — Будь на его месте, я бы сделал то же самое». Прочитав книгу, они поймут, что истоки героизма — это величие духа, безграничная любовь к Родине и вместе с тем ежедневный упорный труд, беспрерывная учёба и бескорыстная дружба.Книга посвящена памяти героев — отважных сынов советского народа.
Хаджи-Мурат Мугуев родился в 1896 году в г. Тбилиси в семье военного. Окончил кавалерийское училище. Участник первой мировой, гражданской и Великой Отечественной войн. В книге воспоминаний «Весенний поток» автор повествует о героических делах воинов 11-й армии, защищавших Астрахань и Кавказ в 1919–1920 годах. В тот период Х.-М Мугуев работал в политотделе армии, выполнял специальные задания командования в тылу врага.
Книга написана по воспоминаниям полковника царской, впоследствии советской армии, потомственного донского казака Герасима Владимировича Деменева (фамилия изменена), посвятившего свою жизнь служению и защите Отечества. В судьбе этого русского офицера отразилась история России начала и середины XX века. Главный герой сражался на полях Русско-японской войны 1904–1905 годов, Первой мировой, Гражданской и Великой Отечественной войн, был награжден многими орденами и медалями царской России и советского правительства.
На фронте ее называли сестрой. — Сестрица!.. Сестричка!.. Сестренка! — звучало на поле боя. Сквозь грохот мин и снарядов звали на помощь раненые санинструктора Веру Цареву. До сих пор звучат в ее памяти их ищущие, их надеющиеся, их ждущие голоса. Должно быть, они и вызвали появление на свет этой книги. О чем она? О войне, о первых днях и неделях Великой Отечественной войны. О кровопролитных боях на подступах к Ленинграду. О славных ребятах — курсантах Ново-Петергофского военно-политического училища имени К.
В книге представлены разные по тематике и по жанру произведения. Роман «Штрафной батальон» переносит читателя во времена Великой Отечественной войны. Часть рассказов открывает читателю духовный мир религиозного человека с его раздумьями и сомнениями. О доброте, о дружбе между людьми разных национальностей рассказывается в повестях.
Главная героиня повести — жительница Петрозаводска Мария Васильевна Бультякова. В 1942 году она в составе группы была послана Ю. В. Андроповым в тыл финских войск для организации подпольной работы. Попала в плен, два года провела в финских тюрьмах и лагерях. Через несколько лет после освобождения — снова тюрьмы и лагеря, на этот раз советские… [аннотация верстальщика файла].
События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.