Нусантара - [24]
Двое суток мы не расстаемся с нашими новыми друзьями. Днем показываем им свои морские «угодья» — приливо-отливную полосу, мангры, тащим с собой под воду на коралловый риф, к сожалению в этих местах угнетенный. А по вечерам на веранде звучат под аккомпанемент Иржиной губной гармоники русские, чешские, индонезийские песни. Гости наши — неутомимые труженики. Несмотря на то что здесь они, по их словам, только отдыхают, все четверо проводят за пишущими машинками не менее трех-четырех часов в день. Мирек-второй и Йожеф тоже ведь корреспонденты пражских изданий.
Как-то в одни из вечеров, страдая от острого приступа ностальгии, я сидел и думал, что мы будем дома через четыре месяца. Следующая разлука не так уж скоро, наверное. А они? У них ведь почти все время так… Да, жизнь чешских путешественников блистательна, деятельность их благородна. Но завидую ли я им, как раньше? Нет, не завидую, пожалуй. По крайней мере сейчас, вот в эту минуту — нет. И все-таки завидую, но не их образу жизни, а такой вот собранности, поразительной трудоспособности. Они раскрутили машину, которую уже не могут, не имеют права остановить и которая теперь вертит их самих до пределов человеческой выносливости. Завидую тому, как великолепно переносят они ими избранный, но определяемый уже не ими жребий.
Я посмотрел на сидевшего напротив меня Иржи, на три авторучки и два автоматических карандаша, торчащих за обшлагом короткого рукава его рубахи, на его широкое мягкое, типично славянское открытое лицо, подернутое в этот момент грустью и со следами никогда не проходящей усталости. Мы переглянулись, и мне показалось, что он понял все, о чем я сейчас думал, улыбнулся очень понимающе, по-детски просто и беспомощно. А если он и не прочел мои мысли дословно, то все равно ведь думали мы об одном и том же.
В это время Йожеф, «врач Цербер», как его, смеясь, называли за неумолимость к режиму путешественников, сделал знак «пора». Иржи и оба Мирослава покорно встали и пожелали нам спокойной ночи.
Ну вот, пора расставаться. «До встречи, — как сказал Иржи. — Обязательно в Москве, возможно в Праге, и не исключено, что в какой-нибудь дальней точке земного шара».
Даем друзьям на память раковины и крупные высушенные морские звезды. Мпрек нюхает звезду и говорит:
— Воняет… по-чешски это означает пахнет.
Запах у звезд ореастер действительно отбить почти невозможно.
Записываем в памятные книжки Иржи и Мирека приготовленные еще с вечера экспромты. Об этих книжках стоит рассказать подробнее. Хозяева принесли их нам еще вечером, но мы попросили разрешения задержать их до отъезда, чтобы рассмотреть повнимательнее (и подумать над собственными записями, чтобы потом не краснеть).
Два толстенных альбома с монограммами «IH» и «MZ». Начаты в 1947 году в первое их африканское путешествие, сразу принесшее Ганзелке и Зикмунду мировую известность. Разглядываем многочисленные записи, сделанные жителями самых различных мест земного шара. Латинский, арабский, амхарский шрифты, наша родная кириллица. Английский язык, французский, потом начинает резко преобладать испанский. Ага, это уже путешествие по Латинской Америке. Итальянский, славянские языки, среди них, конечно, преобладает чешский. Вот что-то совершенно непонятное, но написано латинским шрифтом, значит, по-венгерски. И снова вся семья славянских языков: сербский, хорватский, словенский, болгарский, македонский. Вслед за знакомым преимущественно по математическим формулам греческим алфавитом снова пошла арабская вязь — Ближний Восток. Клинопись, похожая на древнееврейскую, индийский девана-гари. Там, где мы можем разобрать, много остроумного, но порядочно и казенного, выспреннего. Наши надписи снабжены смешными рисунками, но в этом отношении мы далеко не одиноки. С некоторым волнением поглядываем на Мирека и Иржи. Как им понравится наше творчество? В отличие от многих мы ни слова не написали о том, какие они замечательные путешественники, что они — борцы за мир, что они вносят вклад…
Видимо, отсутствие таких фраз им и понравилось больше всего. Улыбаются. Кажется, даже тронуты. Прощальное щелканье фотоаппаратов, теплые прощальные слова, и вот экипажи обеих «Татр» заняли свои места. Машины разворачиваются и выезжают на очень прямое в этом месте шоссе. Долго машем им вслед, и, пока видно машины, из них тоже высовываются машущие руки.
4
ПОРЫ ЗЕМНОЙ КОРЫ
В Бандунге нам пришлось задержаться дольше, чем мы рассчитывали. Было решено, что вулканологи и геологи посвятят все это время работе на окрестных вулканах и вулканических источниках. Мне же, морскому биологу, предстояло превратиться в туриста, исполняющего и обязанности переводчика. Эти обязанности удерживали меня от попытки вырваться на морской берег (правда, без снаряжения я мало что мог бы там сделать) или хотя бы в Богор. Но я не огорчался. Мне интересно было посмотреть на проявления вулканизма, о которых я знал очень мало. Гиды мои более чем высокой квалификации, а Ява — самый благодарный объект. Ведь тут насчитывается 121 вулкан, из них более 80 — действующие.
Наш первый загородный выезд из Бандунга. Дорога ведет в гору через местечки Лембанг и Награк, тянется мимо кофейных и хинных плантаций. Именно здесь неутомимый Юнгхун внедрял в культуру капризное хинное дерево. Осматриваем скромный обелиск на могиле и вспоминаем историю его жизни.
В эту книгу лег опыт путешествий длиной в четыре года (2017—2020). Надеюсь, тебе будет интересно со мной в этой поездке. Мы вместе посетим города и места: Кавказ, Эльбрус, Дубаи, Абу-Даби, Шарджу, Ларнаку, Айя-Анапу, Лимассол, Пафос, Акабу, Вади-Мусу, Вади-Рам, Петру, Калелью, Барселону, Валенсию, Жирону, Фигерас, Андорру, Анталью и Стамбул.
История финского журналиста, который отправился на год в самый холодный регион России – Якутию. Юсси Конттинен вместе с семьей прожил год в якутской деревне, в окружении вечной мерзлоты. Он пережил суровую зиму, научился водить «УАЗ» и узнал, каково это – жить в Сибири. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.
Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.
Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.