Новый свет, Илверморни и другие школы магии - [8]
Уэбстер и Чадвик Буты
Изольда в итоге соединилась с людьми своего круга - но при трагических обстоятельствах. Однажды, когда она и Уильям обследовали лес, ужасный шум откуда-то с близкого расстояния заставил Уильяма крикнуть Изольде, чтобы та оставалась на месте; сам же Уильям бросился в чащу деревьев с отравленной стрелой наготове.
Разумеется Изольда не послушалась его, и когда она вскоре достигла маленькой полянки, она обнаружила там ужасную картину. Тому самому задопряту, который ранее пытался убить Уильяма, в этот раз повезло больше: с парой людей, которые лежали мертвые на земле. Но это еще не все: совсем рядом на земле лежали два маленьких мальчика, сильно раненых и ожидающих своей очереди, пока задопрят готовился распотрошить их родителей.
Пакваджи и Изольде в этот раз удалось расправиться с задопрятом окончательно. Довольный своей работой, пакваджи продолжил собирать ежевику, не обращая внимания на стоны лежащих на земле детей. Когда рассерженная Изольда приказала ему помочь отнести двух маленьких мальчиков домой, Уильям рассвирепел. Эти малыши, заявил он, все равно скоро помрут. И помогать людям против правил его соплеменников: Изольда - злополучное исключение, потому что она спасла ему жизнь.
Возмущенная бесчувственностью пакваджи, Изольда ответила ему, что примет спасение жизни одного из малышей в качестве оплаты долга. Два мальчика были в таком тяжелом состоянии, что она побоялась с ними аппарировать и заявила, что их необходимо отнести домой на руках. Пакваджи неохотно согласился нести старшего мальчика, которого звали Чадвик, а Изольда взяла на руки маленького Уэбстера; вдвоем они отнесли их в хижину.
Как только они оказались дома, рассерженная Изольда сказала Уильяму, что более не нуждается в нем. Пакваджи злобно посмотрел на нее, а потом исчез.
Братья Бут и Джеймс Стюард
Так Изольда пожертвовала дружбой единственного близкого ей существа, чтобы спасти жизнь двум маленьким мальчикам, которые без неё могли не выжить. К счастью, однако, они выжили, и, к своему удивлению и радости, она обнаружила, что оба они являются колдунами.
Колдуны-родители Чадвика и Уэбстера привезли их в Америку в поисках приключений. Но приключение закончилось трагедией, когда семья забрела в лес и повстречалась там с задопрятом. Незнакомый с ним и принявший его за обычного или садового боггарта, мистер Бут попытался применить заклинание "риддикулус" - с ужасными последствиями, свидетелями чему и стали Изольда и Уильям.
Мальчики были в таком тяжелом состоянии, что в течение первых двух недель Изольда не смела отойти от них ни на шаг. Её очень беспокоило, что в своей спешке спасти детей она не смогла достойно похоронить их родителей, и когда, наконец, Чадвик и Уэбстер, вроде, достаточно выздоровели, чтобы их можно было оставить одних на несколько часов, она вернулась в лес, намереваясь устроить убитым достойные могилы, которые мальчики со временем смогут посетить.
Однако когда она добралась до поляны, она к своему удивлению обнаружила там молодого человека по имени Джеймс Стюард. Он тоже был из Плимутской колонии. Скучая по семье, с которой он сдружился во время путешествия в Америку, он отправился в лес, чтобы разыскать её.
На глазах у Изольды Джеймс засыпал могилы, которые он выкопал вручную, а потом подобрал две сломанные волшебные палочки, выпавшие из рук Бутов. Нахмурившись, он осмотрел искрящуюся сердцевину из сухожилия дракона, которая торчала из палочки мистера Бута, а затем небрежно махнул ею. Как обычно происходит в тех случаях, когда некол махает палочкой, палочка взбунтовалась. Джеймса отбросило назад, он перелетел поляну, ударился о дерево и лишился чувств.
Очнулся он в маленькой хижине, сложенной из веток и шкур животных; Изольда ухаживала за ним. Она не могла утаить от него свою магию в таком стесненном месте, особенно когда она варила зелья, чтобы выхаживать братьев Бут, и охотилась при помощи своей палочки. Изольда рассчитывала стереть Джеймсу память, как только он оправится от сотрясения, и отправить его назад в Плимутскую колонию.
Однако ей было приятно иметь подле себя взрослого человека, с которым можно было поговорить - особенно взрослого человека, которому нравились мальчики Бут и который помогал развлекать их, пока они вылечивались от своих магических травм. Джеймс даже помог Изольде построить каменный дом на вершине горы Грейлок, составив подходящий проект (в Англии он был каменщиком), который Изольда воплотила в реальность за день. Изольда окрестила свой новый дом "Илверморни" - по имени домика, в котором она родилась и который разрушила Гормли.
Каждый день Изольда клялась себе, что сотрет Джеймсу память, и каждый день его страх перед магией становился все меньше и меньше, пока, наконец, им не оставалось ничего другого, как признаться себе, что они влюблены друг в друга, и пожениться.
Четыре "дома"
Изольда и Джеймс считали братьев Бут своими приемными сыновьями. Изольда рассказывала им про школу Хогвартс, пересказывая то, что услышала от Гормли. Оба мальчика страшно хотели ходить в школу и часто спрашивали, почему бы им не вернуться в Ирландию, где они смогут дождаться писем из школы. Изольда не хотела пугать мальчиков рассказом о Гормли. Вместо этого она пообещала им, то когда им исполнится одиннадцать, она как-нибудь раздобудет им палочки (палочки их родителей поломались и ремонту не подлежали), и они откроют школу магии прямо здесь, в их домике.
7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всегда было нелегко быть Гарри Поттером, но когда он стал мужем, отцом трех детей и переутомленным сотрудником Министерства магии, стало не легче. Пока Гарри борется с прошлым, его младший сын Альбус сталкивается с тяжестью семейного наследства, которого он никогда не хотел.
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.
Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.
Появившись, как претензия на лучшую детскую книгу столетия, романы Джоан Роулинг о мальчике-сироте и его борьбе с воплощением зла, лордом Волдемортом, заняли достойное место среди фэнтезийных романов. Полноценный и законченный цикл позволяют приоткрыть тайну над столетиями скрытым миром волшебников и поверить в чудеса не только детям, но и взрослым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.