Новый старый 1978-й. Книга вторая - [60]
Тут появился Стив и сказал, что мы едем снимать наш клип. Так как на улице было тепло, верхнюю одежду мы брать с собой не стали.
— Эндрю, — сказал мне Стив, — по радио уже передают твою песню «We are the world» в звёздно-хоровом исполнении и крутят «Holding Out for a Hero». Предварительные итоги по вашим шести песням будут известны к вечеру, но уже сейчас можно сказать точно, что они все будут среди первых пятнадцати. Я вот думаю, что хорошо было бы снять клип и на песню «Holding Out for a Hero», но времени у нас просто нет. А Тедди, услышав сегодня утром вашу песню, просто натурально упрашивает меня, чтобы именно его взяли на этот клип главным клипмейкером, очень ему понравилось с тобой работать.
— У меня есть некоторые предложения по этому клипу, — сказал я задумчиво, — да и по времени там получится не особо затратно, но вам всем придётся поднапрячься в плане массовки и костюмов.
— Мы готовы в лепёшку расшибиться, но сделать клип до вашего отъезда.
— Хорошо, я ещё немного обмозгую его сценарий и после съемок «Maniac» скажу, что мне понадобится.
У входа в гостиницу нас опять поджидало уже чуть большее количество фоторепортеров, чем вчера. Мы, гордой походкой и с голливудскими, во все тридцать два зуба, улыбками молча продефилировали к машине Стива. Сегодня я решил не баловать репортеров своими ответами, поэтому мы выехали без задержек. Вот снимем сегодня клип, тогда и можно будет им рассказать об этом нашем новом достижении.
Стив привёз нас на какой-то бывший завод, где в одном из его помещений был оборудован зал для занятий танцами. Нашу аппаратуру и инструменты уже привезли, и они стояли там, где мы будем изображать поющую группу «Demo». Около входа в зал нас ждала Линда, со своей неизменной сумкой через плечо, которая обрадованно приветствовала нас. Тедди был уже давно где-то здесь, так как его рабочие покрыли проводами все подступы к залу и надо было идти, внимательно смотря под ноги, чтобы не споткнуться. Заметив его в другом конце зала, я приветливо помахал ему рукой, и он ответил мне тем же жестом. Пока он шёл в нашу сторону, я осмотрел зал и остался доволен увиденным.
— Привет, Тедди, — поприветствовал я нашего главного режиссера и клипмейкера.
— Привет, Эндрю, — ответил тот, пожимая мою руку. — Как тебе зал?
— Зал полностью устраивает. А ты не хочешь здесь сделать квартиру нашей «маньячки», чтобы все увидели, как она небогато живёт?
— Это интересная идея. Хорошо, будем делать из неё настоящую современную Золушку, как ты предложил. Здесь, в соседнем помещении, есть подобная квартира, мы там и отснимем часть материала с «маньячкой» в домашней обстановке.
— Отлично. Это то, что я и задумывал. Ты как потом наш клип продвигать на телевидении собираешься? Опять своего друга на BBC One просить станешь?
— Ты что, после ошеломляющего успеха первых двух наших клипов, меня уже все уговаривают, чтобы я к ним первым нёс свои клипы. Предлагают особые условия. Благодаря тебе, я теперь стал известным клипмейкером.
Тут подошла его помощница Лиз, приветливо поздоровалась с нами и что-то стала объяснять Тедди по поводу камер.
— Лиз, — спросил я у девушки, — а почему тебя не было с нами вчера на записи в студии EMI?
— Тедди услал меня искать залы для сегодняшнего клипа, — ответила Лиз, одновременно что-то записывая в свой блокнот, — да и в студии я была не особо нужна. Там Тедди один мог легко справиться.
Мы переоделись в то, что костюмеры Тедди приготовили нам из одежды для съёмок этого клипа, Линда же переоделась в то, в чем обычно выступала. Я объяснил Тедди свою идею с наматыванием Линдой белой клеющейся ленты вокруг пальцев ног, которая должна служить для них защитой, потом объяснил это Линде. Оператор подкатил камеру ближе к табурету, на который Линда поставила ногу, после этого прозвучала команда «Мотор!» и раздались звуки нашей песни из динамиков.
Пока снимали на камеру ногу Линды, мы втроём успели расположиться в правом углу зала. Петь нам сегодня было не нужно, мы просто изображали сам этот процесс под «фанеру». Линде намочили волосы и она стала танцевать свой зажигательный танец, а мы изображать поющих. Не люблю я изображать процесс пения, лучше самому петь, но так голосовые связки меньше устают. Линда молодец, выкладывалась полностью. Нас вместе с ней таким образом заставили выступить четыре раза подряд с небольшими перерывами на отдых, потом Линда и съемочная группа переместились в соседнее помещение, которое будет служить, якобы, квартирой главной героине, где она живет одна с собакой.
Собаку привезла на съемки Лиз. Это был её бульмастиф, на вид огромная и грозная собака, но как оказалось, добрая и послушная. Она была абсолютно чёрного цвета с белой отметиной на груди. Звали её Лора и её снимали на камеру тогда, когда Линда исполняла свой танец. Лора очень внимательно отслеживала все перемещения Линды по залу, ведя вслед ей своей головой то слева направо, то справа налево, а то, года Линда прыгала и падала на шпагат, сверху вниз. Я думаю, получатся очень интересные кадры.
Через сорок минут народ вернулся и бригада Тедди начала сворачиваться, перенося аппаратуру в трейлеры, чтобы перебазироваться в другой танцевальный зал, где, по сценарию, будут происходить съемки экзамена у «маньячки». Собрались за полчаса. Стив уехал, поэтому мы вчетвером с Линдой ехали в трейлере вместе с Тедди и Лиз.
Главный герой, попавший в 1978-й год, покорил своими песнями Великобританию и влюбил в себя леди Диану, будущую английскую принцессу. А также стал другом Её Величества королевы Елизаветы II. Теперь его ждёт возвращение на Родину, в Советский Союз. Запрещено к прочтению лицам, не достигшим 18 лет.
В новой книге главный герой отправится во Францию. Его ждёт Париж, который тоже ждёт его. Андрей Кравцов и его музыкальная группа летят туда по личному приглашению президента Пятой республики. Их ждут незабываемые приключения и неожиданные встречи. Увидеть Париж и умереть — это не для Андрея. Умрут те, кто попытается это сделать. Любовь и смерть будут идти рядом с главным героем. А вот как это будет, вы узнаете, прочитав эту книгу. Категорически запрещено читать лицам, не достигшим 18 лет! Примечания автора: В моих книгах каждая глава имеет очень большой объём, превышающий размер глав большинства авторов АТ в несколько раз.
Главный герой, певец и музыкант, возвращается из Парижа в Москву после четырёхдневных гастролей и сразу попадает в опасную ситуацию на даче Брежнева в Завидово. В седьмой книге Андрей Кравцов продолжит работать в качестве музыкального продюсера и откроет новые звёзды советской эстрады. Его ждут в Лос-Анджелесе на вручение музыкальных премий «Грэмми», а потом состоится грандиозный концерт в Лондоне, посвящённый 25-летию коронации Её Величества Елизаветы II. Но главное для него в жизни — это музыка и любовь, которых будет много.
Главный герой, певец и музыкант, продолжает своё триумфальное шествие по стране. В народе его уже прозвали «внуком Брежнева». Он уже стал дважды Героем Советского Союза и лауреатом Ленинской премии. События продолжают развиваться стремительно. Он влюбляется в женщин и они влюбляются в него. Любовь, музыка и главная цель, к которой он идёт постепенно. Категорически запрещено читать лицам, не достигшим 18 лет!
Главный герой, Андрей Кравцов, всемирно известный певец, композитор и музыкант, возвращается в Советский Союз из Англии. Благодаря перстню царя Соломона, он помогает Королеве Елизавете II подавить мятеж английских дворян и боевиков ИРА. В благодарность за это, Её Величество награждает его титулом лорда и герцога Кентского. Андрею, в результате покупки замка Лидс, удаётся обнаружить там подземную комнату-зал с телепортом, откуда он попадает в затопленный город Посейдонис, столицу Атлантиды, в храм бога Посейдона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?
Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга «На самом деле» Карнишин Александр Геннадьевич окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Интрига настолько запутанна, что не смотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет.
Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.
Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Продолжение приключений Андрея Кравцова, известного певца и музыканта, ставшего псиоником пятого уровня сила. Война с арахнидами и некромонгерами, схватка с аватарами Вишну, музыка и любовь ждёт читателя в 14-й книге.
Главный герой романа «Новый старый 1978-й. Книга восьмая» опять прилетел в Англию, чтобы выступить на королевском концерте в честь двадцатипятилетия коронации Её Величества Елизаветы II. Благодаря подарку английской Королевы, его способности и возможности возросли. Он теперь понял, зачем его сознание переместили именно в 1978-й год. Его и его избранниц ждут невероятные приключения, музыка и любовь. И не только это… Категорически запрещено читать лицам, не достигшим 18 лет.
Главный герой стал известным исполнителем, создал свою популярную музыкальную группу. Пишет песни для Пугачевой и Сенчиной. Спас Андропова от пули снайпера и был награждён Звездой Героя Советского Союза. В нем открываются некие экстрасенсорные способности, помогающие ему завоевать уважение Брежнева, с которым он охотится в Завидово. И, конечно, любовь. Он влюбляется, в него влюбляются. В общем, жизнь бурлит. Как он со всем этим справится? Вот об этом моя четвёртая книга. Запрещено к прочтению лицам, не достигшим 18 лет.