Новый русский бестиарий - [21]
– Спокойно, дядя, – вежливо сказал Артур. – Мы знаем, зачем вы пожаловали. Наши парни ведут вас от самого “куратника”. Бросьте этот ваш птичий язык. Присаживайтесь, поговорим по-человечески…”
…Придя в себя, Амплитуда-Полли немедленно уперлась взглядом в глаза щекастого старика с новорусской цепью. Бедняжка не знала, что старые мастера владели целым рядом секретов. Наиболее популярный, но и загадочный из них – так называемый следящий зрачок: с какой бы точки мы ни рассматривали портрет, нам кажется, что изображенный глядит прямо на нас. Полли же сочла явление сверхъестественным, что на фоне остальных событий последнего часа казалось уже как бы и нормальным.
Поэтому ее вовсе не удивило, что портрет с частью стены немного сдвинут по вертикальной оси и в щель между рамой и бархатной обивкой доносятся голоса. Амплитуда Андреевна подползла поближе: странно, все голоса казались знакомыми. Гундосый, несомненно, принадлежал говорящей сове. Ах, а это чей – с родной хрипотцой, срывающийся в минуты волнения на звонкий тенорок? Никиша! Полли едва не заплакала от радости. А вот – тоже совсем, совсем не чужой… Нежный, бархатный, как эта голубая стенка, пронизанный словно серебряными колокольцами…
Да это же Артурка Маколин, Валькин муж! Оно и понятно, раз она здесь, стало быть… Стало быть… я в ихнем доме, обалдела Амплитуда.
Это что же – выходит, Англия? Выходит, что так.
Амплитуда Андреевна повернула тайную панель еще на несколько градусов и заглянула в щелку. Видела в полумраке она плоховато. Но слышала все отлично.
– И разве вы сами, господин майор, – говорила сова, – не внушали вашим клиентам, что мировое зло находится в постоянном равновесии с добром и нарушить это соответствие нельзя никакими силами, ни темными, ни светлыми?
– Не передергивайте, сэр! – сердился Никита Петрович. – Почему, например, вы отказываетесь выдать нам чеченских эмиссаров и еще кое-кого? А? Не надо впутывать ваши политические и финансовые махинации в мотивацию религиозного сознания, где, кстати, дьявольская, разрушительная константа хотя и противостоит константе созидательной, божественной, если хотите, демиургической, однако именно в силу известной энтропии не способна ее преодолеть. На этом и строится, к вашему сведению, доктрина вечности – вечной схватки инь и янь, света и тьмы, жизни и смерти, солнца и луны, войны и мира, черного и белого…
– Только не горелого! – заухала сова. – Вы противоречите себе, любезный! Если ваша так называемая схватка носит вечный характер, из мирового чрева никогда не родится никакой новый плод, никакого нового качества мироздания мы не дождемся, сколько бы локальных, тактических изменений ни вносили в него любые политические силы, включая военные действия самого радикального характера! Поскольку равновесие, вы сами сказали, константно и нерушимо.
– А Страшный суд? – хрипло сказал майор, и Амплитуда Андреевна, побледнев, перекрестилась.
Гундосый:
– Что – Страшный суд?
Голубь:
– Да то – Армагеддон, Апокалипсис? А? Конь Бледный, разборка по всем статьям, со всеми вами. Как вам такая перспектива?
– Ах, дядя, – легкими колокольцами вмешался заскучавший Артур. – Это еще когда! А пока я бы на вашем месте задал себе вопрос: почему, например, мир до сих пор не взлетел на воздух? Почему ни международный терроризм, ни революции, ни американская “защита демократии”, ни ваши национально-освободительные нефтяные аферы до сих пор не вылились в какой-нибудь, так сказать, последний день Помпеи?
– И почему же? – насторожился Голубь.
– Да потому что мы с вами, дядя, стоим, как вы выражаетесь, на службе мира и прогресса. Именно мы с вами. Вы и мы. Следим друг за другом и не даем друг другу рыпнуться. И никому. Ни Китаю, ни Индии, ни красным, ни коричневым, ни зеленым, ни полосатым в звездочку.
– Что ты хочешь сказать? – Амлитуда со страхом услышала растерянность в родном голосе близкого и дорогого майора в отставке.
– Я хочу сказать, сэр, что нам с вами имеет смысл объединить усилия.
Мы ведь, по большому счету, занимаемся одним делом, все мы тут – и филины, и львы, и куропатки, – в сущности, голуби мира. Оставались бы, дядя, а?
– Да, Никита Петрович! – подхватила сова. – Таких закаленных парней, как вы, сумеют оценить в нашей конторе.
– Что-о? – страшно прохрипел Голубь, словно его придушил острый приступ бронхиальной астмы. – Что, негодяи?! Вы меня, меня, офицера
ВРРС, вербуете, что ли?
Артур (неохотно):
– Ну, вербуем.
Гундосый:
– А с другой стороны, Никита Петрович, ну как, сами подумайте, не вербовать. У нас ведь выхода нет. Вы нам его не оставили, правда ведь? Что ж, шлепнуть вас прикажете? Это можно, но как-то, согласитесь, глупо. Что, в самом деле, вы летели, крылья били, а тут раз – и… Нет. И отпускать вас жалко. Потому что вы задания не выполнили и с вами на родине разберутся по всей строгости, безо всякого Страшного суда и Бледного Коня.
Артур:
– Соглашайтесь, дядечка. Мы вам тут работку подберем непыльную…
Гундосый:
– В Швецию слетаем, есть там один секторок…
Артур:
– А поживете пока у меня. Места хватит. Я добро помню…
Гундосый:
– Тысяч двести годовых – для начала…
«А не грешно ли смеяться над больными людьми? — спросите вы. — Тем более в том случае, если бедолаги мучаются животами?» Ведь именно с курьезов и нелепых ситуаций, в которые попадают больные с подозрением на кишечные инфекции, втиснутые в душную палату инфекционной больницы — и начинает свой роман Алла Боссарт. Юмор получается не то, чтобы непечатный, но весьма жесткий. «Неуравновешенные желудочно мужики» — можно сказать, самое мягкое из всех выражений.Алла Боссарт презентует целую галерею сатирических портретов, не уступающих по выразительности типажам Гоголя или Салтыкова-Щедрина, но с поправкой на современную российскую действительностьИспользуя прием гротеска и сгущая краски, автор, безусловно, исходит из вполне конкретных отечественных реалий: еще Солженицын подметил сходство между русскими больницами и тюрьмами, а уж хрестоматийная аналогия России и палаты № 6 (читай, режимного «бесправного» учреждения) постоянно проскальзывает в тексте намеками различной степени прозрачности.
Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Мария Бахарева - Грачевка, Драчевка тож Как взнуздать крылатого Эроса Ефим Зозуля - Сатириконцы ДУМЫ Андрей Громов - Человек хотящий Михаил Харитонов - Непристойность Дмитрий Быков - Вся Россия - наш сад Алексей Крижевский - Как дети ОБРАЗЫ Дмитрий Данилов - До потери сознания Аркадий Ипполитов - Душенька Захар Прилепин - Собачатина Алла Боссарт - Поповна Эдуард Дорожкин - У вас товар, у нас купец Дмитрий Ольшанский - Аглашки ЛИЦА Олег Кашин - Личный счет Валентина Фалина ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Серьезные отношения Олег Кашин - Мэр и его грустный baby ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Восток дальний и близкий СЕМЕЙСТВО Евгения Пищикова - Убить дебила Анна Андреева - Бери, пока дают МЕЩАНСТВО Людмила Сырникова - Возраст победителей Мария Бахарева - Когда негде ПАЛОМНИЧЕСТВО Алексей Митрофанов - Под куполом ХУДОЖЕСТВО Аркадий Ипполитов - Одержимость Денис Горелов - Как металлисты с деревянщиками воевали.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Светлая и задумчивая книга новелл. Каждая страница – как осенний лист. Яркие, живые образы открывают читателю трепетную суть человеческой души…«…Мир неожиданно подарил новые краски, незнакомые ощущения. Извилистые улочки, кривоколенные переулки старой Москвы закружили, заплутали, захороводили в этой Осени. Зашуршали выщербленные тротуары порыжевшей листвой. Парки чистыми блокнотами распахнули свои объятия. Падающие листья смешались с исписанными листами…»Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.