Новый год на Манхэттене - [8]
— Господи, кто-то раздражён. Ты все еще в бешенстве, что не работаешь с сексуальным Скоттом?
— Он в Штатах.
— Да, но я все еще работаю с ним. Он постоянно шлет мне письма. Не буду скрывать. Он такой флиртун.
Если бы я могла пнуть её коленом в пах так, чтобы об этом никто не узнал, я бы точно это сделала. Я не была в восторге от физического насилия, но казалось, что Люси пыталась меня задеть. Неужели она знала про меня и Итана? Может быть, подозревала?
— Ладно, тогда наслаждайся! — не выдержала я. — У меня много работы, Люси, — я встала и направилась к двери.
Она не сможет продолжить этот разговор, если меня не будет в офисе. Люси, наконец, уловила суть и направилась в уборную.
Вернувшись обратно к своему столу, я инстинктивно улыбнулась книге, которую мне прислал Итан. Начав пролистывать её, я увидела, что Итан прокомментировал книгу так, что каждый раз натыкаясь на «изгиб тыквы», я видела, дописанное им, слово «голая». Книга была полна красивых фотографий тыкв, типичных для новой Англии. Это было очень продумано, я полюбила этот подарок.
Я набрала быстрое сообщение.
А.: Я люблю твой подарок. И я люблю твою одержимость наготой. Ах, и да, я люблю тебя.
Все еще улыбаясь, я обратила своё внимание на подписанный от руки конверт, который лежал на моем столе вместе с посылкой. Почерк принадлежал не Итану, и я не догадывалась от кого оно. Внутри находилось письмо, написанное от руки. Оно начиналось со слов «Дорогая Анна», но я все еще не могла определить почерк, так что пропустила все до самого конца.
Письмо было от Бена. Бена Бикера. Бена Урода. Моего бывшего бойфренда, ответственного за произошедшее в моей квартире и подвержение меня опасности. Какого черта он писал мне?
Глава 4
— Ты взяла его с собой? — спросила Лия.
Я позвонила Лие и назначила экстренную встречу с вином, чтобы обсудить письмо от Бена Урода.
Я протянула ей письмо, и она начала читать с самого начала. Я же сосредоточилась на своём вине.
Последующие пять минут я слышала лишь «О боже», «Ох, вау» и «Ну, это имеет смысл». Затем она спросила:
— И ты ни о чем не знала? — Лия посмотрела на меня.
Я потрясла головой.
— Как он и сказал, Бен хорошо это скрывал.
Лия кивнула так, будто понимала. Будто это и так было понятно, что я не подозревала о его зависимости. Я же в этом сомневалась. И как это говорило о моих способностях читать людей?
Лия продолжила читать.
— Ох, и этим он пытается искупить свою вину. Ясно. Это смело, — она посмотрела на меня.
Я кивнула. Это было смело.
Дочитав до конца, Лия драматически вздохнула.
— Что сказал Итан?
— Я еще не разговаривала с ним. Я позвоню ему, когда вернусь домой. В любом случае всё это было до того, как я встретила Итана. До того, как мы встретились.
— Так это ничего не меняет?
— Что? Между мной и Итаном? — я посмотрела на Лию, чтобы убедиться, не под кайфом ли она. — Конечно же, это ничего не меняет. Что, в принципе, это может изменить? Итан и я вместе.
— Окей, я просто интересуюсь, если… вдруг у тебя остались какие-то чувства, или что-то вернулось теперь, когда есть всему этому объяснение.
— Лия! — я не могла поверить, что слышала это от неё. Она знала, она обязана была знать, что я чувствовала к Итану. Он не был для меня просто очередным парнем.
— Что? Я просто спрашиваю.
— Ты же знаешь, что между мной и Итаном. Как ты можешь такое спрашивать?
— Все, что я знаю, так это то, что вы на расстоянии трёх тысяч миль друг от друга и без какого-либо плана.
— У меня есть план. У меня есть чертов план, Лия, — мой голос начал немного дрожать от её высказывания. Она совсем не ожидала, что я отреагирую так эмоционально.
— Прости меня, Анна, пожалуйста. Я не хотела тебя расстроить. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
— Я знаю, послушай, я пойду. Мне нужно домой, чтобы поговорить с Итаном.
— Мне, правда, очень жаль. Пожалуйста, не уходи, я чувствую себя ужасно.
— Тебе незачем извиняться. Правда. Мне просто пора идти, — я уже встала.
Мне необходимо было домой. Но я не хотела, чтобы Лия чувствовала себя хуже, чем сейчас, поэтому села и наполнила наши бокалы.
— Я очень рада, что ты встретила Итана.
Я молчала. Я не хотела продолжать эту тему.
— И я очень рада, что у тебя есть план, — продолжила она.
На самом деле у меня не было особого плана, только уверенность, что я и Итан будем вместе.
— Может быть, у нас будет двойная свадьба! — сказала Лия, определённо пытаясь заставить меня рассмеяться.
— Иди к черту, Лия. — Она знала, что я думала насчёт всей это свадебной фигни.
— Что? Я думаю, это замечательная идея.
— Мы не женимся.
— Никогда?
— Ты знаешь моё мнение насчёт женитьбы. Это глупо и старомодно, и люди в браке в итоге ненавидят друг друга, но все равно остаются вместе. И я не могу расстаться с мыслью, что мне придётся надеть платье в форме бизе, а все мои родственники будут притворяться милыми друг с другом, поедая курицу по слишком завышенной цене.
— Ладно, никакой свадьбы. Но когда ты будешь подружкой невесты у меня на свадьбе — я заставлю тебя надеть платье в форме бизе. И тебе придётся есть курицу. А мы все будем есть оленину.
Я засмеялась, презирая себя.
Весь мир как будто превратился в одну большую задницу. Никто не мог мне нормально все объяснить с тех пор, как я пришёл в офис. Будто кто-то заразил всех вирусом. Очевидно, у меня был иммунитет, но остальные не могли этим похвастаться.
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.