Новые волны - [33]
Когда я вернулся к Джилл, она уже проснулась, мыла посуду полураздетая.
– О, я думала, ты ушел. – Она казалась удивленной.
Я захватил ключи, уходя, решив, что она будет еще спать, когда я вернусь.
Я помахал пакетом:
– Вышел купить еду к завтраку.
Я забеспокоился, что, возможно, Джилл хотела, чтобы я ушел, надеялась, что я уже смылся. Но она улыбалась, пока я выкладывал покупки на кухонный стол.
– Ладно, сделаю кофе, – предложила она.
Джилл набрала воду и исчезла в спальне. У нее была лишь одна сковородка, я достал ее с сушки и поставил на плиту. Принялся обследовать кухню в поисках разделочной доски.
Джилл вернулась в спортивных брюках и майке.
– Что готовишь, шеф?
– Просто яичницу-болтунью с луком, чесноком, грибами и помидорами. – Я бросил кусок масла на сковородку.
– Звучит аппетитно. Не пойми меня неправильно, но я никак не ожидала, что ты умеешь готовить.
Джилл уселась за кухонный стол напротив меня. Взяла мармеладных медведей и вскрыла банку.
– Повар из меня не очень. Но я освоил пару блюд в родительской гостинице. Научился всем способам приготовления яиц. – Я закончил мыть овощи. – У тебя есть нож?
Джилл указала на ящик. У нее был только один поварской нож, довольно тупой, но я уж как-нибудь справлюсь. Я нашинковал лук и бросил его в сковородку.
– Так мило, что ты помогал родителям. Ты работал у них, пока учился в университете?
– Нет, я работал у них практически полный рабочий день. А учился в техколледже.
Есть такое выражение лица, когда человек понимает, что ты образован похуже, чем он. Это не разочарование или осуждение – всего лишь удивление. Люди обычно считают, что надо иначе подбирать слова. Они хотят говорить на твоем уровне (будто всякий, кто не проучился четыре года в университете, непременно на другом уровне), но они также сознают, что звучит это не очень, и опасаются, что их сочтут высокомерными. Что неизбежно и происходит, ведь они в итоге просто говорят ни о чем.
– А как выглядела гостиница твоих родителей?
Я занялся помидорами.
– Маленькая, немного старомодная. Всего три гостевых номера.
– И ты готовил яичницу-болтунью с луком, чесноком, грибами и помидорами каждое утро?
– Забавно. Мы подавали вьетнамскую еду. Суп фо по утрам – это легко, ведь его готовят накануне вечером. Гостям вроде нравилось. Но потом у нас появился негативный отзыв с сайта путешествий – жаловались, что мы готовим только «азиатские блюда» вместо традиционного американского завтрака. После этого число бронирований резко упало.
– Кто не любит фо?
– Как минимум один человек. И один отклик чуть не разорил моих родителей.
– Но теперь ведь все хорошо?
– Мы перестали готовить фо, начали готовить яичницу. Единственный способ убрать плохой отзыв – доказать, что он неверен. – Я разделил яичницу по тарелкам, поставил одну перед Джилл. – Все любят яичницу.
Джилл кротко поблагодарила меня и заглянула в свою тарелку.
– Прости, это была странная история для подачи блюда.
– Нет, я сама спросила. И эта болтунья пахнет обалденно. – Джилл отодвинула от себя мармеладных медведей. – Но тебе стоит иногда готовить мне фо.
– Ну, если тебе повезет.
– А иначе я оставлю негативный отзыв про тебя, что это не еда белых людей.
Я рассмеялся. Хорошая шутка. В баре мы сблизились на почве Марго. Затем напились и переспали, отчасти назло наглому мужику. Я не был уверен, почему именно остался утром. Может, просто хотелось приготовить завтрак, сделать кому-то приятное. А может, причина была более эгоистичной. Когда я в последний раз говорил с кем-то за едой?
Но как бы то ни было, с Джилл я чувствовал себя комфортно. Мы оба скорбели по Марго и могли разделить это эгоистичное чувство.
– У тебя есть соль?
Джилл заглянула в шкафчик над плитой:
– Похоже, вся закончилась.
Это никуда не годилось. Я поспешил в бодегу за солью. И вернулся через минуту.
Странное дело, но то, что «Фантом» угодил в переплет на национальном телевидении, оказалось на руку компании. Спустя месяцы тщетных поисков финансирования Брэндон обнаружил, что прежние инвесторы готовы на быстрое вливание наличных. Его появление на телевидении впечатлило их. Очевидно, с их точки зрения, молодой генеральный директор справился с журналистским кризисом. И неважно, что Брэндон мямлил на местном канале, все последующие его интервью – а их было много – подавали «Фантом» в выгодном свете: да, мы выявили проблему и уже запустили план по ее решению. Это и нравилось инвесторам – умение решать проблемы. Не имело никакого значения, в чем заключалась проблема и кто ее создал. В основе любой технологии лежит решение проблемы Х, а уж к чему сводится Х, дело десятое.
Решение оказалось трудоемким. Пользователи «Фантома» получили возможность сообщать о неуместном поведении или делать такую отметку в приложении. Если вам кто-то написал гадость, теперь вы могли ткнуть в меню и отправить жалобу в службу поддержки, с гарантией рассмотрения за двадцать четыре часа. И мы стали получать около двух тысяч таких запросов в день. К концу месяца их количество могло взлететь до десяти тысяч. Если я буду работать двенадцать часов в день без перерыва, то смогу обработать, возможно, сотни три жалоб. Чтобы справляться с задачей, нужно было нанять людей. Очень много людей.
Читателю известны повести и романы Ю. Стрехнина, посвященные теме интернационализма, боевого содружества народов, борющихся за социализм. Этой теме писатель остался верен и в новом романе «Выходим на рассвете» — многоплановое произведение о революционном братстве советского и венгерского народов, уходящем корнями в далекие годы революции и гражданской войны. Главные герои романа — русский солдат Ефим Кедрачев и военнопленный венгр Янош Гомбаш. Особое место в романе отведено Москве.
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..
Испокон веков природа была врагом человека. Природа скупилась на дары, природа нередко вставала суровым и непреодолимым препятствием на пути человека. Покорить ее, преобразовать соответственно своим желаниям и потребностям всегда стоило человеку огромных сил, но зато, когда это удавалось, в книгу истории вписывались самые зажигательные, самые захватывающие страницы.Эта книга о событиях плана преобразования туликсаареской природы в советской Эстонии начала 50-х годов.Зеленое золото! Разве случайно народ дал лесу такое прекрасное название? Так надо защищать его… Пройдет какое-то время и люди увидят, как весело потечет по новому руслу вода, как станут подсыхать поля и луга, как пышно разрастутся вика и клевер, а каждая картофелина будет вырастать чуть ли не с репу… В какого великана превращается человек! Все хочет покорить, переделать по-своему, чтобы народу жилось лучше…
«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.
История двух потерявших друг друга на многие годы возлюбленных не просто полна драматизма, но и разворачивается на весьма необычном фоне. Покинув родной город и привычные условия жизни, героиня отправляется в Западную Сахару, где после тяжелейших испытаний вновь обретает казавшееся недостижимым счастье.
Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.