Новогодние приключения - [25]

Шрифт
Интервал

— Ах, ну почему Роза не оставила Иштар дома? — вздохнула Веточка.

— Да. — Джо машинально пощупал ссадину на спине, оставленную когтями Розиной кошки.

— Ой! — встрепенулась вдруг Веточка. — Ну конечно! Вояка!

— Что-что?

— Вояка — это Патсин кот, — пояснила Веточка, раскрасневшись от волнения. — Она вечно его, бедняжку, во что-нибудь превращает. Его уж несколько недель как не видно, готова ручаться — он где-то в этой комнате. А значит, он всё видел.

— Ну а толку-то? — спросил Джо. — Или ты умеешь говорить по-кошачьи?

На лице маленькой ведьмы заиграла озорная улыбка.

— Но как? — изумился Джо. — Ты ведь не умеешь и в самом деле разговаривать с кошками?

— Очень даже умею, — заверила Веточка. — Это ж легче легкого. Поговорить с Воякой — не проблема. — Она оглядела комнату, и улыбка на ее лице померкла. — А вот найти его…

Глава 9

Полночный базар

На столе Уинифрид лежали две кучки скрепок. Джо взял скрепку из меньшей кучки и поднял ее.

— Чуть повыше, пожалуйста, — попросила Веточка, облизав губы и нацелив на скрепку кончик волшебной палочки.

Джо почувствовал, как отяжелевшая голова сама собой начинает клониться вперед. Скрепка в руке дрогнула.

— Джо, ну сосредоточься, — взмолилась Веточка. — Держи ровно.

— Готова? — спросил Джо и, не дожидаясь ответа, поглядел в «Книгу Мейбл», открытую на столе перед ним. — Бирюльки Судьбы, — начал он.

— Не надо, спасибо, — перебила Веточка. — Я уже запомнила.

— Ничуть не удивляюсь, — мрачно отозвался Джо. — В конце концов, это же сто пятьдесят девятая скрепка. А нельзя махнуть палочкой на всё сразу? Было бы куда быстрее.

— Джо, ты же знаешь, чары так не сработают. Надо повторять заклинание на один предмет зараз. А теперь держи скрепку поровнее…

Она откашлялась и завела заклинание:

Бирюльки Судьбы,
Пять Роковых Янтарей,
Верни прежний облик
Себе поскорей.

Из кончика волшебной палочки вырвалось слабое шипение, вылетело несколько зеленых искорок. Выглядело это довольно жалко. Ничего не изменилось.

Смерив Веточку сердитым взглядом, Джо кинул скрепку в большую кучку.

— Ах, как странно, — пробормотал он. — Я ведь говорил, что навряд ли Патси стала бы превращать кота в скрепку. И что скажет Уинифрид, когда обнаружит, что ты неизвестно зачем разобрала ее муравьеда?

Веточка не обратила на его ворчание никакого внимания.

— Следующую, — коротко велела она.

— Ну ладно. Всё равно осталось уже немного.

Еще пара минут — и со скрепками в штаб-квартире ковена Глухой Крапивы было покончено. Веточка проверила Расколдовывающим заклинанием все до единой — но ни одна не оказалась черным котом по имени Вояка.

— Что теперь? — поинтересовался Джо, не в силах сдержать зевка. Он прикрыл рот рукой. — Ты уже проверила коврик у двери, три рулончика клейкой ленты, все склянки на столе Патси и сто шестьдесят шесть скрепок — если я не сбился со счету. Только не говори, что теперь ты намерена взяться за канцелярские кнопки.

— Это ведь ты предположил, — огрызнулась Веточка, лихорадочно обшаривая взглядом комнату. — Вояка исчез две недели назад — значит, мы ищем предмет, который появился недавно и который легко проглядеть…

— А кто такая эта самая Мейбл? — пробурчал Джо, рассеянно листая колдовскую книгу.

— Мейбл Крамп — Самая Великая Ведьма в Мире, — заученно отозвалась Веточка, примериваясь к пресс-папье из жабьего камня. Она снова повторила заклинание. Пресс-папье осталось, как было. Девочка вздохнула. — Мейбл жила в елизаветинские времена. И была фантастически талантлива. Большинство чар и заклинаний, которыми мы сейчас пользуемся, изобретены ею много веков назад. Патси тоже слегка изобретательница, так что Мейбл — ее кумир. Осторожней, не загибай страницы, — предупредила Веточка, увидев, что мальчик пролистал книгу до конца и изучает рекламный текст на обложке.

— «В 1596 году, в нежном возрасте двадцати двух лет, — прочел Джо вслух, — Мейбл Крамп написала величайшую книгу в истории ведьминской литературы:

«Книгу Заклятий, Зелий и прочих тонкостей ремесла ведьмы», которая позже получила известность под простым названием «Книга Мейбл». После перевода, выполненного в 1848 году, «Книга Мейбл» стала мировым бестселлером».

Веточка гордо кивнула.

— Ни за что не отгадаешь, где она родилась.

— Где же? — поинтересовался Джо.

— В Стаббл-Энде!

— Ах вот почему все так хотят там жить, — догадался Джо. — Это ж родина знаменитой Мейбл Крамп.

— Да, — кивнула Веточка. — Сам понимаешь, это большая честь.

— Погоди минутку, — спохватился Джо, перечитывая текст на обложке. — Мейбл ведь была англичанкой, верно?

— Ну да, — согласилась Веточка, заглядывая ему через плечо.

— Тогда почему книгу понадобилось переводить? — Джо распахнул глаза от удивления. — И почему ее перевели только через двести пятьдесят лет? Она была зашифрована или еще что-нибудь в том же духе?

— Нет, — ответила Веточка, поднимая вазу с увядшими цветами со стола Уинифрид.

— А тогда что?

— Ты и правда хочешь знать?

— Да.

— Ну ладно… у Мейбл был ужасный почерк Никто и слова разобрать не мог. А потом почти двести лет назад ее книгой занялась специалистка по почеркам — и сумела кое-как разобрать. И учти, это был труд целой жизни.


Рекомендуем почитать
Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Фрау Волле и тайна бумажных зонтиков

В городке, где живут Мерле и Мориц, случилась беда: загадочным образом исчез их лучший друг Себастиан. Неужели тут замешана Гезина Волькенштайн, хозяйка необычного черного магазина и по совместительству – их ночная няня? Брат с сестрой снова отправляются в Бедокурию, где живут коварные клыкастые тролли и отважный лис Серебур. А не сбиться с пути им помогут волшебные бумажные зонтики. Сумеют ли ребята отыскать там пропавшего друга? Продолжение истории о путешествии в удивительную страну Бедокурию.


Джек Дэш и летняя вьюга

Джеку Дэшу, обычному мальчишке, недавно окончившему начальную школу, везёт на приключения! Однажды он нашёл волшебное перо – тут-то и началась весёлая жизнь. Всё, что Джек рисовал, становилось настоящим… и проблемы это доставляло тоже вполне реальные. Ведь художник из мальчика оказался никудышный. Может быть, в новой школе удастся это исправить? Только вот как сохранить в тайне, что обладаешь таким сокровищем? Как поладить с одноклассниками, учителями, а главное – с грозной директрисой мисс Инней, от которой холодом веет даже в летний зной? И куда, наконец, спрятать в классе живого пингвина?


Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восстание надувных верзил

После переезда Александр тут же понимает: он в опасности. В Стермонте живут монстры! Но их трудно заметить: коварные чудовища прикидываются самыми обычными предметами. К примеру, надувными рекламными фигурами. Один лишь Александр видит, что к чему… Но ему никто не верит! Неужели придётся сражаться с кошмарными созданиями в одиночку?


Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!