Новогоднее желание - [9]
— Правда? А где?
— «У Лоусона».
— Я не продаю им свою выпечку. У них своя пекарня.
— Меня угощал ваш сын. Я вчера был «У Лоусона» Санта-Клаусом.
— Это были вы? — изумилась Дэни. Она вспомнила, как долго Тимми разговаривал с Сантой, а потом только об этом и рассказывал.
— Меня друг попросил выручить. Боюсь, я не очень-то справился с этой ролью.
— Вы были просто великолепны! — вырвалось у Дэни, и она смущенно потупилась.
Откуда взялся этот человек? Такой ласковый с детьми, с таким бархатным голосом и такой красивый?
— У вас замечательный сын.
Дэни подняла голову и увидела, что он смотрит на нее с восхищением. От такого взгляда любая женщина растаяла бы и забыла обо всех своих сомнениях и страхах.
— Спасибо. Он для меня — все на свете.
— Так и должно быть.
— Я рада, что вы со мной согласны. — Дэни провела кончиком языка по пересохшим губам. — Именно поэтому я и решилась. Я имею в виду объявление.
— По-моему, это вполне разумно.
— Вы думаете?
— Все так делают, — пожал Сэм плечами.
Дэни убрала прядь непослушных волос, вечно выбивавшихся на висках, как бы гладко она их ни зачесывала. Ей хотелось произвести впечатление, словно она молоденькая девушка на своем первом свидании.
— Господи! Я не думала, что все произойдет именно так. То есть в обычных условиях я бы никогда так не поступила. Понимаете?
— Боюсь, что нет. — Сэм покачал головой. Не в силах больше сдерживаться, он взял тарелку с печеньем и протянул ее Дэни.
Какой простой жест — сначала предложить кому-то, прежде чем взять самому. Простая вежливость. Но она-то не была этим избалована!
Все эти маленькие штрихи убедительно доказывали, что Сэм Маклин — приличный человек, словно из другого времени, судя по тому, как ведет себя.
В сердце Дэни закралась надежда. Вообще-то она смотрела на жизнь вполне трезво, но в глубине души все еще лелеяла романтические мечты, и, если бы дала волю своему воображению, оно бы могло далеко ее увести.
Ей казалось, что из объявления ясно следовало, что для нее — Дэни Хармон — брак всего лишь соглашение и в выборе она будет руководствоваться только разумом.
Теперь она поняла, что это не так, и Сэм Маклин с его обаятельной улыбкой и потрясающим голосом был тому доказательством.
— Я не думала, что окажусь в такой ситуации, — решила пояснить Дэни. — Я никогда не думала, что возникнет необходимость… и даже желание… Некоторые мои друзья в Лос-Анджелесе — мы приехали оттуда — давали такие объявления, но мне тогда и в голову не приходило…
Ее несвязное объяснение, по-видимому, смутило и Сэма.
— У вас в Лос-Анджелесе было собственное дело?
— Нет.
— А здесь вы работаете одна?
— Мне отец немного помогает. Зимой на ферме мало работы. Поэтому я зарабатываю тем, что пеку на продажу торты и печенье и продаю варенье и всякие заготовки, которые делаю осенью.
Сэм улыбнулся своей особенной улыбкой, и внутри у Дэни что-то задрожало.
— Не знаю ни одной женщины, которая делала бы заготовки.
— А я раньше и не занималась этим. Мы переехали сюда из Калифорнии. В Лос-Анджелесе я работала в одной фирме полный рабочий день и варенье покупала в магазине, а торты — в булочной.
— Айдахо далековато от Калифорнии, — заметил Сэм.
— И не только в смысле расстояния. Все равно что из армии попасть на овощеводческую ферму, да к тому же на нашу. Она на ладан дышит. — Пусть знает, в каком они положении. — Мне хотелось, чтобы у моего сына была другая жизнь, — тихо добавила Дэни. — Поэтому мы и переехали. А вас что сюда занесло?
Этим вопросом Дэни решила переключить разговор в нужное ей русло. Она постаралась, чтобы вопрос прозвучал небрежно, но в действительности ответ Сэма был для нее очень важен. Если он скажет, что был уволен из армии за то, что продавал оружие несовершеннолетним, или что-то в этом роде, все будет кончено, а ей бы этого не хотелось. Она ждала ответа с замиранием сердца.
Сэм прожевал печенье, вытер рот салфеткой и сказал:
— А черт его знает!
Дэни в недоумении заморгала.
— Видите ли, я попал в аварию и, хотя меня снова собрали, для армейской службы уже не гожусь, а это все, что я умею. Здесь, в Айдахо, у меня есть друг. Его зовут Джо Лоусон.
— И вы ему помогаете, играя роль Санта-Клауса?
— Ну да. — Он явно не хотел распространяться на эту тему. — Вы написали о рекомендациях. Я могу вам их представить, если вы не против позвонить по междугородному.
— Не против, — пробормотала Дэни.
Ей бы хотелось узнать поподробнее и о его службе в армии, и об аварии, и о полученных увечьях, но Сэм, видимо, не был расположен обсуждать это. В конце концов, зачем ей знать его послужной список, чтобы принять решение? Она будет спрашивать о существенном.
— А семья у вас здесь есть?
— Нет.
— Но вы решили поселиться именно здесь?
— Если получится. А если нет, мне предлагают канцелярскую работу. В объявлении вы написали об испытательном сроке.
— Я посчитала это необходимым, в случае, если мы не… В общем, мы можем и не… Может, вы решите, что это вам не подходит.
Сэм окинул быстрым взглядом кухню, заставленную изделиями Дэни, и выражение его лица смягчилось. Потом он взглянул на нее саму, и в глазах у него появилось нечто такое, чего она не могла определить.
Владелице фирмы «Свадебные красавицы: свадьбы для влюбленных на всю жизнь» не везет в любви. Помолвка Аннабелл со Стивеном, подающим большие надежды молодым политиком и в целом, «правильным» человеком, неожиданно расстроилась. Привыкшая планировать все до мелочей, сама очень «правильная», Аннабелл не ожидала, что любовь соединит ее с безудержным мечтателем, импульсивным и неотразимым Адамом.
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…