Новейшие сочинения. Все темы 2015. 10-11 классы - [76]

Шрифт
Интервал

Мне нравится его жизнелюбие, беззлобность. Что бы с ним ни произошло, он не отчаивается, умеет радоваться тому, что есть, придумывает все новые и новые планы. Чего только не происходило в его жизни: он сидел в тюрьме, никогда не имел не только «квартиры, где деньги лежат», но и вообще никакого жилья, не знал родственников, терял друзей. Но Остап не отчаивался, всегда старался взять у жизни все, что она ему могла дать. Как он только не зарабатывал себе на жизнь! То брал деньги на ремонт Провала, «чтоб не слишком проваливался», то за деньги показывал монаха, выдавая его за женщину с бородой, то обманывал доверчивых любителей шахмат. Конечно, это нечестные способы заработка, но они настолько остроумны, что об этом как-то забываешь. И потом, разве лучше поступают люди, окружающие Остапа: Сашхен, грабивший старушек, Киса, пытавшийся за деньги убить человека, и многие другие?

Мне нравится в Остапе то, что, несмотря на отсутствие средств, он не стал скрягой, вроде Ипполита Матвеевича. Бендер может с комфортом и даже роскошно устроиться в конторе «Рога и копыта», организовать обед для друзей, купить на последние деньги букет для девушки, а капитал ему нужен для очень романтической цели – уехать в Рио-де-Жанейро, «город у моря, где все поголовно в белых штанах…». Наверное, поэтому и тянутся к нему люди.

И еще потому, что он тонкий психолог, хорошо разбирающийся в человеческой натуре. Он интуитивно понимает, что нужно для того, чтобы заинтересовать любого. Он как будто действует по методу Д. Карнеги, отвешивая комплименты Эллочке, «лучезарно улыбаясь» Корейко. Он видит в любом человеке личность и понимает, что к каждому нужно найти особый подход. Остап легко разгадывает натуру людей, потому что они ему интересны. Этим мне Остап очень симпатичен.

Нам всегда нравятся люди с чувством юмора. А Остап Бендер отличается остроумием и умением шутить. «Почем опиум для народа?» – грозно вопрошает он у отца Федора. Жаль, что никто из героев романа не может оценить его юмора. Речь его пересыпана высказываниями, которые стали почти поговорками: «ключ от квартиры, где деньги лежат», «скоро только кошки родятся», «пролетарии умственного труда», «на блюдечке с голубой каемочкой»…

Однако больше всего мне нравится в Остапе то, что это очень жизненный образ. Бендером можно восхищаться, осуждать его или жалеть – в общем, относиться к нему, как к живому человеку, который иногда поступает хорошо, а иногда плохо. Литературного героя, как и друга, можно любить таким, какой он есть, а не за то, что он лучше всех. Ильфу и Петрову удалось создать такого героя, который будто с улиц Одессы весело и вальяжно вошел на страницы нетленного романа и остался живым, молодым, оптимистичным «комбинатором» «всех времен и народов», выгодно отличаясь от современных своей беззлобностью и широтой натуры.

Готовимся к выполнению заданий части 3 ЕГЭ по русскому языку и литературе

Развернутый ответ на проблемный вопрос (ЕГЭ, литература, часть З)[1]

Дайте полный развернутый ответ на проблемный вопрос (в объеме не менее 200 слов), привлекая необходимые теоретико-литературные знания, опираясь на литературные произведения, позицию автора и по возможности раскрывая собственное видение проблемы.

1. Почему А. С. Пушкин называет роман в стихах «Евгений Онегин» «свободным романом» («И даль свободного романа я сквозь магический кристалл еще неясно различал…»)?

Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин» прежде всего – самое известное и важное для понимания его творческой личности и литературного пути произведение. Поэт начал работу весной 1823 года в Кишиневе, завершил роман в Болдине удивительно плодотворной и счастливой для Пушкина осенью 1830 года. В знаменательный «лицейский» день 19 октября сжег рукопись опасной десятой главы, но продолжал свой замысел.

Произведение «Евгений Онегин» называется «свободным романом»: «свободным» от правил, по которым создавались художественные произведения того времени. До Пушкина, в классическом романе, и сюжет, и герои всегда подчинялись строго определенной схеме. Здесь же вдохновенный и откровенный разговор с читателем удивительно свободен, ничто не сковывает поэта. Автор становится действующим лицом своего романа в стихах, его режиссером и дирижером. Он с легкостью переходит от судьбы героев к собственным рассуждениям и воспоминаниям, иногда спокойно обрывает рассказ.

Повествователь выходит за рамки личного конфликта, и в роман входит русская жизнь во всех ее проявлениях. Это самая главная композиционная и сюжетная особенность романа.

Стихотворная речь – форма необычная и в известной мере условная, в обыденной жизни рифмой не говорят. Но стихи позволяют отклоняться от привычного, традиционного. Без сомнения, поэт ценит в избранной им жанровой форме исторического повествования именно свободу, а ее дает вольное поэтическое слово. Для Пушкина «Евгений Онегин» прежде всего свободен по характеру повествования, по композиции, и эта свободная форма определила «русское лицо» романа нового поколения.

2. Почему «переступивший» Свидригайлов покончил с собой, а Раскольников – нет? (по роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»)


Еще от автора Зоя Сергеевна Сидоренко
Новейшие сочинения. Все темы 2015. 5-9 классы

В сборник вошли образцовые сочинения по русскому языку и литературе для 5–9-х классов по основным темам, рекомендованным программой для общеобразовательных учебных заведений. Сочинения предлагаются учащимся не для списывания готового текста, а для анализа, творческой работы, критики, формирования собственного мнения, а также как лучшие авторские образцы.К каждому сочинению составлен план, на основе которого можно проследить логическую последовательность изложения, написать собственное сочинение, проявить индивидуальность.В конце сборника приведены цитаты, пословицы и крылатые выражения, которые можно использовать в качестве эпиграфа или для подтверждения своих мыслей.Издание будет полезно учащимся 5—9-х классов как при написании сочинений в школе, так и при подготовке к экзаменам.


Рекомендуем почитать
Французский язык в России. Социальная, политическая, культурная и литературная история

Стоит ли верить расхожему тезису о том, что в дворянской среде в России XVIII–XIX века французский язык превалировал над русским? Какую роль двуязычие и бикультурализм элит играли в процессе национального самоопределения? И как эта особенность дворянского быта повлияла на формирование российского общества? Чтобы найти ответы на эти вопросы, авторы книги используют инструменты социальной и культурной истории, а также исторической социолингвистики. Результатом их коллективного труда стала книга, которая предлагает читателю наиболее полное исследование использования французского языка социальной элитой Российской империи в XVIII и XIX веках.


Практикум по написанию рецензии на итоговом экзамене по русскому языку

Предлагаемое пособие имеет практическую направленность и нацелено на то, чтобы помочь учащимся подготовиться к выполнению самых сложных заданий на Едином государственном экзамене по русскому языку (часть «С»), т.е. к написанию сочинения-рассуждения в жанре, близком к рецензии или эссе. В пособии даны речевые образцы и методические шаги по выстраиванию сочинения-рассуждения в жанре рецензии, указаны типичные, часто встречающиеся на ЕГЭ грамматические и речевые ошибки, предложены советы, как начинать и завершать письменную работу, приведены основные параметры стилей речи и образцы рецензий по каждому из них.


Университетские истории

У этой книги интересная история. Когда-то я работал в самом главном нашем университете на кафедре истории русской литературы лаборантом. Это была бестолковая работа, не сказать, чтобы трудная, но суетливая и многообразная. И методички печатать, и протоколы заседания кафедры, и конференции готовить и много чего еще. В то время встречались еще профессора, которые, когда дискетка не вставлялась в комп добровольно, вбивали ее туда словарем Даля. Так что порой приходилось работать просто "машинистом". Вечерами, чтобы оторваться, я писал "Университетские истории", которые в первой версии назывались "Маразматические истории" и были жанром сильно похожи на известные истории Хармса.


Литература с Дмитрием Быковым

Назовите самые популярные переводные детские книги. Не сомневаемся, что в ваш список попадут повести о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла, «Хроники Нарнии» Льюиса, эпопея «Властелин колец» Толкина, романы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Именно о них – ваших любимых (или нелюбимых) книгах – и пойдет речь в этом сборнике. Их читают не по программе, а для души. Поэтому рассуждать о них будет самый известный литературный критик, поэт и писатель, популяризатор литературы Дмитрий Быков. Его яркие, эмоциональные и невероятно интересные выступления в лектории «Прямая речь» давно привлекают школьников и родителей.


Транснациональное в русской культуре. Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV

В центре внимания научных работ, которые составили настоящий сборник, находится актуальная проблематика транснациональных процессов в русской литературе и культуре. Авторы рассматривают международные литературные и культурные контакты, а также роль посредников в развитии русской культуры. В их число входят И. Крылов, Л. Толстой, А. Ахматова, М. Цветаева, О. Мандельштам и другие, не столь известные писатели. Хронологические рамки исследований охватывают период с первой четверти XIX до середины ХХ века.


Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Сочинения по русской литературе. Все темы 2014 г.

В сборник вошли образцовые сочинения по литературе по основным темам, рекомендованным программой для общеобразовательных учебных заведений. Сочинения предлагаются учащимся не для списывания готового текста, а для анализа, творческой работы, критики, формирования собственного мнения, а также как лучшие авторские образцы. Кроме того, в пособии приводятся советы и рекомендации по написанию сочинений, типология тем. Издание будет полезно учащимся 9–11-х классов как при написании сочинений в школе, так и при подготовке к экзаменам.