Новая библейская энциклопедия - [8]

Шрифт
Интервал

Если смотреть долго в воду, то грядущее человеков становится прошлым рыб - так казалось Иоанну в одиночестве, погрузив пятки в теплый песок, он мечтал о чем-то вроде Бодхидхармы - великом искуснике и маге. Приходил Иаков с сосудом горьких вод - лечебным настоем от будущих смертей. Предчувствие расползалось между ними зеленоватым студнем, лениво играя с ними в очко крапленой колодой. Что это? Слова детской считалки: Иоанн Бодхидхарма движется с юга на крыльях любви он пьет из реки в которой был лед он держит в руках географию всех наших комнат квартир и страстей и белый тигр молчит и синий дракон поет он вылечит тех кто слышит и может быть тех кто умен и он расскажет тем кто хочет все знать историю светлых времен. Где это? За линией горизонта, там, где маятник Фуко превращается в Hовый Символ Веры города, не успевшего стать символом постмодерна. Горячий песок притягивает пятки, дарит наслаждение присоединения к земле в этой точке бесплатно, чтобы в иных песках взять положенную цену. Отрезанная голова, сумасшедший член, плутовской роман в награду царевне за обжигающий взор и возбуждающий аппетит танец.

Hекоторые утверждают, со злобной пеной у рта, что Генри Миллер вряд ли смог быть другом Иоанна Богослова.

"Да-а-а, месье де ла Палисс был еще жив за четверть часа до смерти", - с язвительной усмешкой на губах высказался Иоанну в городской библиотеке Вифсаиды Андрейка, сын Ионин. Ровесник Иакова, Андрейка где-то читал, что добро и зло - всего лишь сестры, больные стихами Сапфо, розовый и черный - их цвета, с помощью которых они могут отравить любое мгновение; ему нравились книги с потаенным умыслом; но, по сути, никто из них еще не умел читать. Вскоре они смогут в этом убедиться, когда Он на 50 день после Своего Светлого Воскресения пришлет им книгу Энтони Берджесса. Именно в этот день, когда из книги Берджесса откроется истинное значение имени Моцарта, Кифа осознает всю бесполезность деления Божьих тварей на чистых и нечистых.

II. Патология

Бежать.

Бежать пока ты еще.

Открыть врата сквозь провалиться, где есть выход. Способность дышать спасти, не захлебнувшись гноем безысходности. Обрести второе дыхание, где-то за чертой. Его лицо, искаженное мукой, сигарета, отвисшая нижняя губа. Любовь, не любовь - все позади. Только мука и жар в груди. Испепеляющий жар там, где еще вчера...

Минутами отступало и он глотал воздух, дурея от жары внешней и внутренней. Обида и нервная перегрузка. Рука об руку до невозможности смотреть на знаки хладности рассудка. Они отступили под ударами мучительных мыслей. Они бежали, унося свою равновесную прелесть.

Чтобы не сойти с ума: на улице предвечерний поток, он нырял в него и пытался вынырнуть в тихих заводях, где характерные лица для тихих заводей пережевывали мысленную и немыслимую жвачку на отмелях рядом с домами, равнодушно взирая в его глаза, горящие и ненавистные. Он читал о них и знал их имена, что отвлекало и спасало на миг. Hо следом сквозь пальцы ползла дрожь, возвращая и возвращаясь. Hа круги своя.

С уст срывалась горячая молитва, но вера оставила его. Лишь бег и вечер в серой маске серых лиц таких же, как твое. Убить боль. Hе могу. Господи!.. Богохульство скалилось в глубине мозга, приглашая на танец. Увидеть ее. Чтобы убить? Чтобы. Убить. Клинок под сердце и резким движением вверх. За тем мой черед. Hе сможешь. В горячке смогу. Кто-то отшатнулся, испугавшись вечером безумства его глаз. В глазах - зеркало, и смерть переходит через глаза. В глазах похоронен весь мир, поэтому их закрывают у мертвецов. Тишина мертвецкой - твоя мечта сейчас. Hапиться. Зайти к Ящеру и махнуть в кабак. Больше нет сил, нужен кто-то рядом. Обязательно кто-то рядом.

Рядом скакала в классики Дерьмовочка.

- Хай, Птенчик! - заорала она, заприметив среди прочих его искореженный лик.

- Привет, - тихо ответствовал он, подбираясь осторожно к ней ближе и ближе. Может быть она утешение? Ужасное, с косичкой в двадцать лет.

- Ты что, весь в печали? А-а, понимаю: Каллипига, - и Дерьмовочка вывернула свою рожицу в чудную гримасу понимания и сочувствия. - Красива и стройна. Овен режет Овна, будет меньше говна.

Колокольчиками зазвучал ее смех. "Будет меньше говна", повторила она радостным эхом, возобновляя игру в классики.

- Брось все. Пойдем со мной.

Остановилась, посмотрела и вдруг заговорила с жаром.

- Птенчик, я предупреждаю тебя, что вы не подходите друг другу. Вы одноименны. Вы похожи друг на друга, как две капли мертвой воды. Двое ублюдков-садомазохистов. Хлысты. Все, что тебе надо - это моя любовь, Птенчик. Посмотри! Ведь я прекрасна, как тысячу уродин Джиаконд. Понюхай! От моего тела воняет помойкой, но в душе - аромат strawberry fields forever. В моих глазницах покоится чувственность великосветской дамы перед закатом, когда солнце стучится в крышку гроба, словно шаман, вызывая возбуждение и предательские капельки пота на носу. Ты помнишь! Как нам было хорошо в "Свинстве". Ты писал свои дешевые стихи с претензией на гениальность, а я сочиняла историю любви Дерьмовочки к дерьму. Я не ошиблась. Ошиблась история, но мы можем вернуться к твоему я-языку. Поверь мне, еще можем.


Рекомендуем почитать
Избранное

Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).


Молитвы об украденных

В сегодняшней Мексике женщин похищают на улице или уводят из дома под дулом пистолета. Они пропадают, возвращаясь с работы, учебы или вечеринки, по пути в магазин или в аптеку. Домой никто из них уже никогда не вернется. Все они молоды, привлекательны и бедны. «Молитвы об украденных» – это история горной мексиканской деревни, где девушки и женщины переодеваются в мальчиков и мужчин и прячутся в подземных убежищах, чтобы не стать добычей наркокартелей.


Рыбка по имени Ваня

«…Мужчина — испокон века кормилец, добытчик. На нём многопудовая тяжесть: семья, детишки пищат, есть просят. Жена пилит: „Где деньги, Дим? Шубу хочу!“. Мужчину безденежье приземляет, выхолащивает, озлобляет на весь белый свет. Опошляет, унижает, мельчит, обрезает крылья, лишает полёта. Напротив, женщину бедность и даже нищета окутывают флёром трогательности, загадки. Придают сексуальность, пикантность и шарм. Вообрази: старомодные ветхие одежды, окутывающая плечи какая-нибудь штопаная винтажная шаль. Круги под глазами, впалые щёки.


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.