Нотсо Хотсо - [4]
Захватив абсолютно врасплох Маньячку Мэссингпоул, я крутанулся, нырнул у неё между ног и помчался на выход знакомой дорогой мимо всех её полок с чудненькими Он-Даже-Не-Заметит-Как-Иголка-Войдёт-В-Него шприцами (Мечтать не вредно! Мы не все такие полумёртвые, как Старина Найджел), мимо рядов клеток, набитых хмурыми, озабоченно вылизывающимися кошаками, прямым ходом через заднюю дверь на автостоянку.
Там я и ждал, укрывшись за огромной табличкой ТОЛЬКО ДЛЯ КЛИЕНТОВ, на случай, если кто-нибудь увидит меня.
Наконец-то появилась она, само очарование и обаяние:
— Энтони! Энтониииии!
Она думает, что я идиот?
Я рычу. «Открывай машину! — это означает. — Открой дверь! Впусти меня, пока никто не увидел, живо!»
— О, вот ты где, пупсик! — она улыбается мне. У миссис Предательницы хватает наглости улыбаться. — Всё в порядке, дорогой. Теперь ты в безопасности. Та противная леди ветеринар больше не огорчит тебя.
Ясно. Она думает, что моя память тоже сбрита. Ну-ну, я так не думаю! Я отлично помню двух человек, которые нависали надо мной и прижимали меня к столу.
Работающих как одна команда.
(И не думай, что этот уникум поспешит, спотыкаясь и падая, назад к своему энтузиасту-целителю.)
Всю дорогу домой я тщательно планирую свой следующий ход. Если она думает, что я собираюсь вышагивать по садовой дорожке с высоко поднятой головой, то она заблуждается. Хотя бы потому, что сплетни распространяются в этом переулке как в крольчатнике…
Я уже представляю. Простенько, незамысловато, под заголовком «Невероятно»:
Огромный, общипанный, четырёхногий цыплёнок замечен в Можжевеловом Переулке.
В этом выпуске:
Мы в Опасности?
А Наш Учёный спрашивает: «Не слишком ли далеко зашло Генетически Модифицированное Вмешательство?»
Смотрите страницы 2, 3, 4, 14 и 16.
Плюс! Любимые рецепты куриных ножек!
Фотографии в нашем специальном рекламном вкладыше.
Совершенно БЕСПЛАТНО!
Нет уж, спасибо. Я проберусь под самой стеночкой дома под прикрытием сирени, спрячусь в рюкзаке под кроватью в свободной комнате и буду ждать, пока я вновь не обрасту шерстью.
Я готов. Как отлично натренированный боец группы захвата, я сгруппировался, готовый к стремительному броску. Она же, как обычно, о чём-то болтает, закидывает помаду в Бардачок и поднимает с пола использованные салфетки.
Затем она выходит, хлопает своей дверью и обходит машину сзади, чтобы открыть мою дверь.
Я вообще-то не собирался толкать её в лобелии. Это действительно не входило в мой план. Это как раз тот случай, о котором мы, профессионалы, так часто говорим:
КТО НЕ РИСКУЕТ, ТОТ НЕ ПОБЕЖДАЕТ.
И только борзая смогла бы угнаться за мной. Я промчался к боковому входу с такой скоростью, что воздух вскипел и чуть не поджёг мусорный ящик. Я завернул за угол со скоростью, достижимой разве что на Формуле-1, сбросил обороты, исчезнув с глаз возможных зрителей между сараем и стеной, и затем, когда она открыла заднюю дверь и начала своё умильное елейное льстивое
— Энтони! О, Энтониииии!
я так рванул мимо неё, что со стороны выглядел, пожалуй, размытым пятном.
И кто же разрушил Грандиозный План? Кого же первым мне посчастливилось лицезреть, как только я выхожу на финишную прямую?
О да, конечно же, соседскую кошку, как обычно, лениво развалившуюся на солнышке на нашем заборе.
Вот чёрт, думаю я. Приплыл. Слух пролетит по всей улице так быстро, что даже до того как мисс Я-Только-Поставлю-Чайник-И-Позову-Энтони потрудится прогуляться к задней двери, эта кошка уже будет продавать билеты:
Приходите и Посмейтесь над Энтом!
Цена: Сливки (или немного печёночного паштета).
И что же происходит?
Самое странное. (Возможно, чудо.)
Кошка не узнаёт меня.
Бросает ли она, зевая, своё обычное высокомерное «О, Неужто-Это-Рохля-Энтони-Опять»?
Нет. Она выглядит так, как будто ей к хвосту подключили электричество в миллиард вольт.
Выгибает ли она спину и мерзко шипит?
Нет.
Потягивается ли она томно, издеваясь?
Нет, нет.
Она исчезает.
Ни с того ни с сего!
Всегда приятно видеть зад этой кошки, но, по правде говоря, это было впечатляюще.
Это искупило многое.
Как только Её Светлость прекратила вопить «Энтонииии!», я скользнул к двери. (Не хватало ещё, чтобы она считала, что я буду подчиняться её командам после тех ТТП (тяжких телесных повреждений), которые она нанесла мне.)
Я прислушался. Превосходно! Она пошла наверх, чтобы огорчить Джошуа по поводу того, что по всему холлу и лестнице остались следы пиршества чипсами. Я потрусил наверх за ними, миновал дверь его комнаты, в то время как она всё ещё по-матерински самозабвенно читала нотации.
— …бла-бла-бла-говорила уже тебе, тысячу раз тебе уже говорила… бла-бла-бла…
Полезное дело, я почти добрался до запасной комнаты. Уже мои глаза остекленели, и от скуки подкашивались ноги.
Но внезапно даже Королева Придира потеряла интерес к тому, что она сама говорила. Она прервалась.
— О, ладно, неважно, — сказала она ему. — Пошли вниз попьём чай, и я расскажу тебе всё, что произошло днём.
«Поведаю тебе, как прикольно было», — думаю, она именно это имела в виду. Ну-ну. Повесели его. Но у меня не было времени стоять и предаваться обидам. Она уже выходила, а мне негде было спрятаться, разве что только в её собственной комнате.
Веселая книжка, написанная от имени кота Таффи в необычном полиграфическом исполнении, — прекрасный подарок котоманам всех возрастов, тем более, что наступающий новый год — год Кота. Энн Файн прекрасно «передала» кошачью речь, а Дина Крупская — перевела на русский, сохранив легкий британский юморной акцент.
Когда Говард приходит в новую школу, мисс Тейт сажает его рядом с Джо, у которого такой чудовищный почерк, что это единственно в чем он всех превзошел. Но Джо вовсе не так безнадежен, как его успехи в чистописании — у него есть свой уникальный талант. Только об этом еще никто не знает.
Забавная повесть известной английской писательницы Энн Файн (род. 1947, многократный лауреат звания «Лучший детский писатель года» в Британии, кавалер ордена Британской империи в 2004 году) про кота Таффи и его хозяев.
Новая история английской писательницы Энн Файн про неугомонного кота Таффи. Ка Рождество в дом нагрянули гости, и наш старый приятель опять придумывает массу диких развлечений, нарушая покой и оставляя после себя следы разрушений и хаоса.
«Мучные младенцы» — история из жизни английских старшеклассников. Детям из социально неблагополучных семей, которым, кажется, невозможно хоть что-то поручить, дают в школе неожиданное задание. Три недели они должны «присматривать» за тряпичными младенцами, набитыми мукой. Какие чувства это пробудит в них? На что они окажутся способны? Чем обернется в жизни каждого из подростков этот странный школьный эксперимент?Эта книга адресована не только подросткам, но и их учителям и родителям.
Теперь все истории о многочисленных проделках Таффи собраны в одной книге с новыми иллюстрациями. Энн Файн, кавалер ордена Британской империи, член Королевского литературного общества, обладатель двух медалей Карнеги, многократный лауреат звания «Лучший детский писатель года» в Британии, французской премии за лучшую переводную книгу, нескольких престижных американских литературных премий и многих других.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.