Нострадамус: Жизнь и пророчества - [113]

Шрифт
Интервал

     Пусть жесткого Бог на суде устрашит.
92. Не сменишь его нашей прежней короной:
     Он с армией как император и бог.
     Солдат его в дальней стране погибает и стонет,
     Вернувшийся вновь разорит свой чертог.
93. Он умер, семь месяцев правив прелатством,
     И в схизме позднее был изобличен.
     Правитель Венеции строил и мир и богатство,
     Семь месяцев ведая светлым лучом.
94. У озера смелое слово низвергнут
     И кто воспрепятствует планам врага?
     Медлительность станет крушеньем безмерным,
     И грабят албанцы испанцев в горах.
95. Отступников скоро посадят в темницы,
     Сурово связав по ногам и рукам,
     Под знаком креста будет вера двоиться,
     Фанатик с еретиком бьются века.
96. Я знаю, что часть синагог опустеет.
     Библейским легендам сломают крыло.
     Но только мученья и слезы евреек
     Нельзя превращать в исторический лом.
97. Судьба переменит военную славу.
     Посеявший штурмы руины пожнет.
     В цветах — берега: трех детей учат плавать,
     Сквозь уголь и горе весна прорастет.
98. Прольется в восстаниях кровь духовенства,
     Кощунства грозят затопить города.
     Развалины храмов, как вестники бедствий,
     Но истинный свет не умрет никогда.
99. Пусть знают, что папский престол передвинут
     По воле сомнительных трех королей,
     В том Кесарь, не дух христианства, повинен,
     Но дух этот выше великих смертей.
100. Знать будет низвергнута: снизу придет верховодство,
       Возрастут и мощь и мозг армий в грядущих веках.
       Жизнь можно утратить шутя и бороться за правду непросто.
       Гряди: изобилье у голода с чашей без влаги в руках.

Катрены-двойники

ЦЕНТУРИЯ VIII[135]

Когда ожиданья многих обманут,
Народ реформаторам грех не простит.
Воздушные замки в декретах завянут,
И сор от иллюзий по свету летит.
Возможен ля искренний мир между ними,
И кто из них выше — монарх или Господь?
Богов отвергают земные кумиры,
Дух Божий в монархе святит нашу плоть.
Народ вызывает и ужас и жалость.
Простой человек обманул сам себя.
Сражаются стаи волков, зубы яро оскалив,
В содружестве всех, никого не любя.
Трибуны лелеяли ропот народа,
Внушая, что Бог будет против него.
Не всем негодующим это в угоду,
Раз добрых деяний не видно кругом.
Надежды на помощь все крепнут и крепнут,
Но, Господи, сколько ж приходится ждать!
Ведь силы народные блекнут и меркнут
И многим приходится долго страдать.
Ну что ж! Будет рад иностранный правитель,
Что Вену и Австрию с войском займет.
Трибуны, солдаты, остановитесь!
Пусть яростный гнев ваш скорее пройдет!

ЦЕНТУРИЯ IX

1. Все письма — призыв к коренным переменам,
    Бурэ, переводчик, их взял со стола, —
    И здесь демагог с краснобаем тому набьют цену,
    Кто множество благ всем своим обещал.
2. Скорее, скорее, скорей уходите!
    Из Монт Авентайна разносится зов,
    Колонья с семьей! С Аримини и с Прато бегите!
    Здесь жизнь насыщают страданья и кровь.
3. Ведь из ничего[136] вспыхнут бури в Равенне,
    Бунт сильных пятнадцати душит Форнез,
    А в Риме пожары и кровь благоденствия сменят,
    Ведь два двухголовых уродца окрест.
4. Могущество двум дано выборной властью,
    Изгнанник отброшен в позорную тень.
    Разграблен весь дом и повсюду несчастья,
    И в нови колышется пасмурный день.[137]
5. Из третьих рядов он продвинется в первый,
    Опорой ему станет сброд, а не знать.
    Тиран оккупирует Пизу и Люкку, наверно,
    Громила с низов мог людей усмирять.
6. Полки англичан наводняют Кайену,
    И здесь аквитанцы присвоили власть.
    Ну как, Лангедок, хороши перемены?
    Вот барбоокситанцев намерены звать.
7. Злой дух обитает в старинной гробнице.
    Открывший — захлопни ж, захлопни скорей!
    Но поздно, и бедствию дали разлиться,
    И лучших оно не щадит королей.
8. Никто не уйдет от возмездия свыше,
    Сам Бог покарает волчат и волков.
    Отца принц убил, и потомки об этом услышат,
    Цени ж Тайнописцев минувших веков!
9. Мистический свет виден в храме Весталок,
    Останки колонн, точно мачты затопших судов.
    Тень девочки с лампой в руках пробежала.
    Низмесцы! Разлив сокрушает ваш кров.[138]
10. Монах и монашка у трупа ребенка,
     Чье тельце стекольщик случайно нашел…
     К военному лагерю с Фойкса проложены тропки,
     Готовься, Тулуза, принять эту боль.
11. На смерть осужден был совсем невиновный,
     И зрелище казни пьянило людей.
     Потом здесь чума разжигала жаровни,
     И судьи бежали отсюда скорей.
12. Кому серебро этих статуй вернули?
     Диана с Меркурием видят озерное дно,
     Рыбешки над старым сосудом блеснули,
     И золото в нем никому не сдано.
13. Бежали они из темницы салонской,
     Свирепый болоньец, моденские два,
     Костер с Буранкоза открыл их тряпье и обноски,
     И ночью всех видно у скользкого рва.
14. Готов для преступников чан над Равенной,
     Чая с медом, с оливковым маслом, с вином.
     Живьем в нем кипеть будет всякий повинный:
     Семерка предстанет в Бордо пред судом.[139]
15. Парпан не сумеет помочь кардиналу.
     Куда же, куда непокорным бежать?
     Три мирных и немощных пять устояли,
     Бургонский прелат может их поддержать.
16. Блеск молний одобрят лихие созвездья,
     Тот блеск омрачит центр Майенских лесов.

Рекомендуем почитать
Испорченная кровь

Роман «Испорченная кровь» — третья часть эпопеи Владимира Неффа об исторических судьбах чешской буржуазии. В романе, время действия которого датируется 1880–1890 годами, писатель подводит некоторые итоги пройденного его героями пути. Так, гибнет Недобыл — наиболее яркий представитель некогда могущественной чешской буржуазии. Переживает агонию и когда-то процветавшая фирма коммерсанта Борна. Кончает самоубийством старший сын этого видного «патриота» — Миша, ставший полицейским доносчиком и шпионом; в семье Борна, так же как и в семье Недобыла, ощутимо дает себя знать распад, вырождение.


На всю жизнь

Аннотация отсутствует Сборник рассказов о В.И. Ленине.


Апельсин потерянного солнца

Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.


Долина павших

Действие романа одного из ведущих испанских писателей развивается в двух временных планах: в начале прошлого века и в 1975 г., в дни, когда умирал Франко. Герой пишет книгу о Гойе, работа над которой подводит его к осмыслению закономерностей национальной истории, заставляет серьезно задуматься о переломных моментах в истории Испании, о возможных путях демократизации страны.


Генерал, рожденный революцией

Повесть "Генерал, рожденный революцией" рассказывает читателю об Александре Федоровиче Мясникове (Мясникяне), руководителе минских большевиков в дни Октябрьской революции, способности которого раскрылись с особенной силой и яркостью в обстановке революционной бури.


Тайная лига

«Юрий Владимирович Давыдов родился в 1924 году в Москве.Участник Великой Отечественной войны. Узник сталинских лагерей. Автор романов, повестей и очерков на исторические темы. Среди них — „Глухая пора листопада“, „Судьба Усольцева“, „Соломенная сторожка“ и др.Лауреат Государственной премии СССР (1987).»   Содержание:Тайная лигаХранитель кожаных портфелейБорис Савинков, он же В. Ропшин, и другие.