Нора, или Гори, Осло, гори [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Покупала одежду на свою зарплату (дат.).

2

Фикой в Швеции называют обычай пить кофе с булочками в середине дня.

3

Всякий раз, когда я нахожу нечто – деталь, факт, недостающий фрагмент истории, – у меня возникает чувство, будто что-то сошлось. Что-то загорается. Бинго! У нас есть победитель! И на мгновение все становится ясным, а затем так же стремительно приходит осознание, что огромная часть остается и всегда останется тайной (англ.).

4

Дочь любовницы (англ.).

5

Бинго. У нас есть победитель (англ.).

6

Помни, я крокус (дат.).

7

Традиционный рождественский фуршет в Дании, который длится целый день и состоит из горячих и холодных блюд и алкогольных напитков.

8

Она милая, эта Юханне, но все же она не Нора (дат.).

9

Она вроде неплохая, эта Юханне, но, похоже, у нее есть проблемы сексуального плана… (дат.)

10

Кулла-Гулла – героиня книг Марты Сандваль-Бергстрём, описывающих жизнь бедного рабочего класса в Швеции в сороковые годы двадцатого века.

11

Кому нужна Нора, если есть ты? (дат.)

12

Было очень трудно даже просто понять, что каждая из нас говорит (дат.).

13

Раукар – шведский термин, обозначающий естественные каменные образования, напоминающие колонны, – результат эрозии известняковых пород. Ими славится Готланд. – Прим. пер.

14

Самая красивая в мире (норв.).

15

Нора, солнышко мое! (норв.)

16

Приятно проводим время в лучшем ресторане Осло (норв.).

17

У нас все закончилось, чувак! (англ.)

18

Беги, лось, беги! (норв.)

19

Настоящим объявляю нечто завершенным (норв.).

20

Если не можешь победить, вступи в их ряды? (англ.)

21

Я не боюсь (норв.).

22

Еще хорош! (норв.)

23

Я пыталась прочувствовать, что представляет собой любовь, когда я знаю, что я не самая красивая девушка, какой он касался (англ.).

24

Видимо, палец соскользнул (англ.).

25

Ее лицо красивее моего (англ.).

26

Она росла в детдоме, эта Юханне? (дат.)

27

Нет-нет, просто ее никто не любит (дат.).

28

Зд.: Стечение обстоятельств (дат.).

29

Прекрати ныть, шведская шлюха (дат.).

30

Так, куда же запропастилась эта книга по фонетике (дат.).

31

Здорово было бы послушать песню группы Gasolin (дат.).

32

Самая больная девушка (англ.).

33

Мама подложила мне подушку под поясницу, и я стонала в комнате для гостей, где никто не мог меня услышать; я широко раскинула ноги, словно готовилась родить (англ.).

34

Испуская дух (англ.).

35

Книга о философии для детей норвежского писателя Йостейна Гордера.

36

Настоящим объявляю нечто завершенным. (норв.)

37

Булочку с маслом и сыром (дат.).

38

Абсолютно ничего особенного (дат.).

39

Автобиография лица (англ.).

40

Люси Грили, 39 лет, которая написала историю своего обезображенного лица (англ.).

41

У меня есть чувства, хоть я и сильная личность! (норв.)


Рекомендуем почитать
Осколки господина О

Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Дела человеческие

Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.


Вызов принят!

Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.


Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.