Ночной ворон - [66]
– Вы пытались заказать убийство Мадлен Кроу, – сказала Лидия, переходя прямо к делу. – Но ваш человек случайно напал на меня.
У Ивана блеснули глаза.
– Я ничего об этом не знаю. Думаю, возможно, ты меня с кем-то перепутала.
– А я так не думаю, – ответила Лидия. – Не волнуйтесь. Чарли Кроу не в курсе этой несчастной ошибки, и я не собираюсь ему рассказывать.
– Пока, я так понимаю, – кивнул Иван.
– Это не разборка, – сказала Лидия, – а визит вежливости. Я хотела сообщить, что действия Мадлен не были санкционированы никем из Семейства Кроу и что Чарли Кроу искренне сожалеет обо всех причиненных неудобствах.
– Все это очень интересно, хотя я не понимаю, какое все это имеет отношение ко мне лично. Я живу очень тихо. Я не знаю всех этих имен.
– Я не действую по поручению своей Семьи и вовсе не представляю ее, – сказала Лидия. – Но я бы хотела услышать от вас, что вы не собираетесь больше преследовать ни Мадлен, ни любого другого представителя нашей Семьи Кроу.
Иван явно не собирался вступать в дебаты, и Лидия не могла не восхищаться его выдержкой. Она надеялась, что этот контакт не станет неверным движением, хотя, в любом случае, отступать было уже поздно. Она сделала свой выбор.
После бесконечно долгой паузы Иван снова кивнул.
– Я искренне сожалею обо всех неудобствах, которые могли доставить беспокойство.
Карен всегда говорила, что хороший сыщик старается быть поближе к тому, кто кажется ему неприятным или подозрительным. «Информация – это главное в нашей игре, и это иногда значит, что надо быть на дружеской ноге хоть с самим чертом». Пусть Иван и не был самим чертом, но был недалеко от него, так что Лидия подавила в себе стремление выскочить из этой тесной комнаты, сбежать по лестнице и оказаться где-то далеко-далеко.
– Хорошо, – резко сказала она. – А теперь ко второй причине моего визита.
Она протянула ему свою новенькую сияющую визитку, отпечатанную только сегодня утром.
– Если вам вдруг понадобится хороший сыщик, то я в данный момент беру новых клиентов.
Иван взял визитку и взглянул на нее.
– Детективное бюро Кроу? – Он приподнял бровь.
– Очень тихо, очень недорого, очень эффективно. – Лидия поднялась. – Буду рада, если будете иметь меня в виду.
– И ты согласишься на меня работать? – Иван выпрямился в кресле. – Я не понимаю. Почему ты это делаешь?
Лидия изобразила широкую улыбку.
– В смысле, после того, как вы заказали мою кузину? Но это же было личное, верно? А у нас с вами нет личных недоразумений. И я хотела бы доказать это, относясь к вам чисто профессионально. Мне хотелось бы, чтобы у вас не оставалось сомнений, что между нами нет ни вендетты, ни пролитой крови. Потому что такие вещи могут только разрастаться. – Она помолчала. – Вы знакомы с моей Семьей. Я полагаю, что про другие Семейства вы тоже знаете. Что означает, вы понимаете, насколько важны договоры.
Иван сглотнул, и Лидия увидела в его глазах страх.
– Я не хочу никаких неприятностей. Ни с тобой. Ни с твоим дядюшкой.
– Хорошо, – Лидия кивнула. – Оставляю вас с вашей утренней водкой.
Она уже почти подошла к двери, когда Иван заговорил:
– Ты сказала – с нами. Мне казалось, ты говоришь не от имени всей Семьи.
Лидия пожала плечами.
– Ну да. Но это не значит, что я работаю одна. Было бы ошибкой считать, что у меня нет союзников.
– Так ты всерьез? – Он поднял ее карточку. – Это все серьезно?
– О, да, – сказала Лидия со всей уверенностью, на какую была способна. – Смертельно.
КОНЕЦ
Благодарности
Как всегда, эта книга не могла быть написана без любящей поддержки моей семьи и друзей. Они читали ранние версии, подбадривали меня, когда я теряла надежду, праздновали маленькие победы. Вы все прекрасны, и я счастлива, что вы присутствуете в моей жизни.
Особые благодарности Дейву, Холли и Джеймсу, Керис Стейнтон, Клоде Мерфи, Мэттью Дасфер-Хью и Стефани Берджес.
Огромная любовь – Эмме Вард за то, что поддерживала меня и разрешила использовать ее имя!
Книга – это всегда сотрудничество, и вы не держали бы ее в руках, если бы не работа моих корректоров, художников обложки и редакторов. А именно: Дженни Гаджен, Дэвид Вуд, Триция Синглтон, Бет Фаррер, Керри Баррет и Стюарт Бах. Спасибо всем вам.
Как всегда, благодарю своего прекрасного агента Саллиэнн Суинни за поддержку и помощь и за то, что не бросает меня, даже когда я меняю жанр и делаю внезапные посторонние про- екты!
И наконец, огромное спасибо тебе, дорогой читатель, за то, что уделяешь мне время и исполняешь мою мечту.
Надеюсь никогда не разочаровать тебя.
Гвен Харпер получает от двоюродной бабушки наследство – дом в небольшом английском городке. Есть лишь одно условие – она должна прожить в нем не менее трех месяцев. Не так сложно? Вот только женщины рода Харпер издавна славились необычными способностями, за что в городе их прозвали ведьмами. Гвен не хочет иметь ничего общего ни с магией, ни с этим местом. К тому же здесь у нее случились первая любовь и первые разочарования. И ведь стоит ей остаться – Гвен точно знает, – наверняка произойдет какая-нибудь чертовщина…
Кэти Харпер верит, что в день рождения у нее откроется необычный дар. Считается, что у каждой женщины из ее рода есть какая-то мистическая способность. Однако, к ее разочарованию, ничего не происходит. До тех пор, пока Кэти не понимает, что видит людей, которых не видит больше никто, а еще разговаривает с птицами и, кажется, плавно погружается в сумрачный, загадочный мир, лежащий за гранью обыденности. Это увлекательно, но близкие Кэти вскоре начинают не на шутку тревожиться из-за ее способностей.
Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких. Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы. Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач.
XIX век, Эдинбург, Шотландия Джесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши… Наши дни После ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Элла Скай помнит каждого человека, у которого брала интервью, и каждого мимолетного знакомого. Но чего она вспомнить не может – так это своей беременности и автомобильной аварии, которая якобы лишила ее ребенка. Однажды Элла просто очнулась в больнице, а у постели сидел Дэмьен, ее муж, опустошенный произошедшим. Но что-то еще было не так. Первые вопросы начинают всплывать, когда Элла отправляется на давно запланированное интервью к Натану Доновану, звезде телеэкрана и известному путешественнику. Встреча поражает ее.
Ян и Эйми женаты, в их жизни все отлично – Ян на пике карьеры фотографа, у него командировки по всему миру, а Эйми намерена расширить свое кафе. Но тут в город неожиданно возвращается Джеймс – бывший жених Эйми, с которым у нее связано слишком много воспоминаний. У Джеймса личное дело к Яну, в результате чего тот сталкивается с неожиданной проблемой – чтобы создать прочное будущее, ему придется разобраться со своим прошлым…
Карсоны и Уитмены – две семьи, чьи дети-подростки отлично ладят и проводят летние каникулы в одном доме. Но родители не всегда находят время следить за своими детьми, и происходит череда событий, которая разрушает летнюю идиллию. Более десяти лет спустя Оливия, любимая дочь Карсонов, встречает странного, плохо разговаривающего подростка Джоша, который оказывается сыном ее младшей сестры Лили. Из-за давней ссоры Оливия и Лили не общаются, но теперь Оливии придется отыскать сестру, а заодно разобраться с давними семейными тайнами, что годами отравляли ее жизнь.