Ночной скиталец - [118]
Один параграф показался ему особенно знакомым: «Ланс Сент-Леджер обладает необъяснимой способностью погружаться в глубокий транс, состояние подобное смерти, в котором дух покидает его тело и скитается в ночи». Ланс скорчил гримасу, понимая, что не только доказательство в виде кольчуги было против него.
— Спасибо тебе, Святой Валентин, — пробормотал он.
Розалин бросила на него укоризненный взгляд.
— Даже не пытайся возложить вину за это на своего брата.
— Я не пытаюсь. Поверь мне, Розалин, в данный момент я проклинаю только себя. Я просто не хотел, чтобы ты узнала правду таким образом.
— Ты не хотел, чтобы я вообще узнала правду.
Ланс начал отрицать, но обнаружил, что не может, не в силах. Он понимал, что какая-то его часть была достаточно труслива, чтобы желать того, что сэр Ланселот остался бы просто лицом в сумерках, не более чем прекрасным воспоминанием, чтобы никто не задавал никаких вопросов.
Он вздохнул и собрал разбросанные страницы рукописи, положив драгоценную книгу брата обратно на стол.
Розалин обхватила себя руками и отвернулась. Ланс опустился на колени на каменный пол, прямо перед ней, так что ей пришлось посмотреть на него. После краткого колебания он потянулся к ее руке.
Она не стала сопротивляться, но ее пальцы оставались холодными и неподвижными в его ладони.
— Розалин, — начал он. — Я никогда не думал, что мое притворство сэром Ланселотом зайдет так далеко и выйдет из-под контроля. Бог свидетель, я не хотел ранить тебя. Все началось как простая случайность.
— Случайность?
— Да, в ту ночь, когда мы впервые встретились, я был на ярмарке в деревне, нарядившись рыцарем для шутливого турнира. Той же ночью у меня украли меч Сент-Леджеров. Я был все еще в своем костюме, когда отправился скитаться в поисках оружия. Видишь ли, когда я погружаюсь в транс, моя тень или какой-то другой дьявол, который покидает мое тело, имеет склонность принимать тот внешний вид, какой был у меня, когда я уснул.
Ланс отчаянно вглядывался в лицо Розалин, ища хоть какой-то признак того, что она слушает его, хотя бы пытается понять. Ее выражение не обнадеживало, но он заставил себя продолжить.
— Вот как я оказался в гостинице, выглядя как призрак какого-то рыцаря Круглого стола.
Губы Розалин сжались в тонкую линию:
— Не какого-то рыцаря. Сэра Ланселота дю Лака. Ты сказал мне, что ты сэр Ланселот дю Лак.
Ланс вздрогнул:
— Да. Но, Розалин, ты должна понять, ты застала меня скитающимся. Я поклялся отцу, что никогда не раскрою свою странную способность кому-то из посторонних. Я сумел сдержать так мало обещаний, данных ему. Мне казалось очень важным сдержать хотя бы это.
— Это объясняет первую ночь, Ланс. А что же насчет всех других? Почему ты позволил этому обману продолжаться и продолжаться, наполняя мою голову такой чепухой, говоря мне, что ты…
Ее голос прервался, и Ланс подумал, что она заплачет, но Розалин крепко сжала губы, изящная линия ее подбородка напряглась.
Он сжал ее руку, лаская эти нежные пальчики, пытаясь вдохнуть в них тепло, утешение, которое, казалось, не мог выразить иначе.
— Я не знаю, — прошептал Ланс. — Я сам с трудом понимаю, что заставило меня продолжать этот маскарад так долго, когда я должен был сразу сказать тебе правду, — он невесело усмехнулся. — Черт, я почти хочу, чтобы здесь вместо меня был сэр Ланселот. Он всегда лучше знал, что сказать тебе.
Розалин вырвала у него руку.
— О, прекрати это, Ланс! — воскликнула она. — Нет никакого сэра Ланселота. Есть только ты.
— Да, его нет, — грустно покачал головой Ланс. — Лишь мечта, которую я создал для нас обоих. Ты была девицей, оказавшейся в бедственном положении. И тебе нужен был герой. Такой, каким я всегда хотел быть: рыцарь в сверкающих доспехах. И ты смотрела на меня так, как будто я действительно был им… и я мог, хоть ненадолго, им притвориться.
Розалин подняла на него глаза, теперь их выражение было скорее сожалеющим, чем разгневанным.
— Ты знаешь, что из всего этого ранит меня сильнее всего, Ланс?
— Что я не сказал тебе правду? Даже прошлой ночью, Розалин, я хотел сделать это. Я просто слишком сильно боялся, что…
— Нет, не это, — она вскочила на ноги, пройдя мимо него. — Это не имеет ничего общего с сэром Ланслотом. Это то, как ты заставил меня чувствовать себя, когда был Лансом Сент-Леджером. Что я сильная, способная на все женщина. Что ты уважаешь меня, мое мнение, мой ум.
— Розалин, это так и есть.
— Нет, очевидно, нет, да и почему должно быть иначе? Мечтательная маленькая дурочка, готовая поверить во все, глупая школьница, лелеющая нежные чувства к тому, кого даже не существует.
— Розалин, — Ланс направился к ней, пытаясь обнять, но она ускользнула от него, покачав головой.
— Все в порядке. Я наконец-то повзрослела. Ты больше не должен утруждать себя, притворяясь сэром Ланселотом. Тебе даже не нужно притворяться, что любишь меня.
Быстрее чем он смог остановить ее, она выбежала из спальни, исчезнув под аркой и направившись вниз по винтовой каменной лестнице. Но прежде он заметил разочарование, ненависть к самой себе в ее потемневших глазах. Эмоции, которые он знал слишком хорошо потому, что сам испытал их в полной мере. В тот день, когда понял, как глупо вел себя по отношению к Адель Монтерой.
Легендарную Екатерину Медичи ее современники и потомки считали искушенной политической интриганкой, колдуньей и отравительницей. Но доказательств не было решительно никаких, и Темная Королева продолжала вершить судьбы мира и распоряжаться жизнями подданных Единственным существом, которое может противостоять ей, оказывается Арианн Шене – потомственная ведьма, одна из Сестер Земли. Но и она нуждается в помощи – и обретает ее в лице загадочного графа де Ренара.Противостояние двух могущественных женщин нарастает.
«Блистательная судьба ждет женщину по имени Габриэль. Она приобретет необыкновенное влияние, получит богатство и власть, о которых и думать не могла даже в самых дерзновенных своих мечтах». Так гласит предсказание для средней из трех сестер Шене, знаменитой парижской куртизанки. Она, как и ее старшая сестра Арианн, вступает в противоборство с легендарной Екатериной Медичи…
1585 год. Борьба Дочерей Земли с Екатериной Медичи еще не закончена. Теперь настал черед Катрионы О'Хэнлон сразиться с Темной Королевой. Эту рыжеволосую женщину не зря называют Охотницей: она отважна, блестяще владеет оружием и всегда готова прийти на помощь своей госпоже — Хозяйке острова Фэр Арианн Шене. Катриона оказывается вовлеченной в заговор против английской королевы Елизаветы и вынуждена совершать самые отчаянные поступки, чтобы защитить правительницу, вызывающую гнев Медичи. Но в схватке Охотница не окажется без поддержки...
Юная Кейт была уверена, что без помощи колдовства не сможет добиться любви доктора Вэла Сентледжа, а тем более выйти за него замуж. И тогда она обратилась к великому колдуну и чернокнижнику лорду Просперо. а вернее - к его духу, время от времени появляющемуся в своем старинном корнуольском замке. И вот в грозовую ночь Хэллоуина на холме друидов Кейт произнесла свое любовное заклятие... Но разве могла она подумать, что вскоре будет умолять Просперо разрушить эти колдовские чары...
Рыжеволосая, очаровательная Медлин приезжает в Корнуолл к своему жениху Анатолю Сентледжу, с которым раньше не встречалась, и окунается в мир тайн и легенд. Анатоль - потомок чародея - обладает магической силой и может предвидеть будущее. Ему известно, что он погибнет от руки рыжеволосой красавицы. Но даже чародей не в силах противиться страсти. Он рискует - и выигрывает, ведь любовь способна развеять чары любого проклятия.
Франция, 1585 год. Мирибель – самая младшая из могущественных сестер Шене, Дочерей Земли с острова Фэр. Искусная целительница и предсказательница будущего, Мирибель возвращается в дом своих предков, чтобы спастись от опустошительной гражданской войны. Но она не может укрыться от новой зловещей силы, способной вырвать власть у Екатерины Медичи, ненавистной Темной Королевы.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.