Ночное похищение (сокращ.) - [2]

Шрифт
Интервал

— Несколько моих рассказов были опубликованы в журналах. А сейчас я задумал роман.

Он явно готов был поделиться своими творческими планами, но Аннет перебила его и обратилась к Робу:

— Дон сказала, что вы профессор в Массачусетском технологическом?

— Всего-навсего доцент, — смущенно уточнил Роб.

— И это немало!

Тесс, которой наскучили взрослые разговоры, стала нетерпеливо поглядывать то на небо, где уже собирались тучки, то на озеро, так заманчиво блестевшее на солнце. Жаль, что скоро этот чудесный день закончится!..

— Мам, пошли купаться, — попросила она.

— Правда, сходи, — сказал Роб. — Я присмотрю за малышом.

Дон не пришлось долго уговаривать. Зайдя поглубже, она смело нырнула и вынырнула уже довольно далеко от берега. Тесс плюхнулась в холодную воду, подняв фонтан брызг, и вскоре подплыла к матери. Дон посмотрела на подростков: Джейк сидел на большом валуне рядом с хорошенькой блондинкой и, похоже, ничего вокруг уже не замечал.

— Он уже большой, скучно ему с нами, — грустно улыбнулась мать. — Давай догоним Фиби. Фиби! — крикнула она. — Мы тебя сейчас поймаем!

Фиби, которая плыла на спине, тут же развернулась к ним. Блеснул на солнце медальон, который она всегда носила на шее на серебряной цепочке. Этот медальон с надписью «Верю» ей подарила на день рождения крестная. И у Тесс был такой же, только она с ним никогда не купалась — боялась потерять.

— Что? — крикнула Фиби.

— Сейчас мы тебя догоним!

Фиби радостно взвизгнула и быстро поплыла прочь.


Джейк вернулся в лагерь, когда солнце уже зашло. После ужина все уселись у костра, искры кружились в воздухе роем оранжевых пчел.

Роб рассказал пару историй про привидения: их все знали чуть ли не наизусть, так что девочки заранее визжали перед самым страшным моментом. Когда костер погас, стали укладываться на ночлег. Фиби с Тесс ушли в свою палатку и залезли в спальные мешки, оставив фонарик на полу между постелями. Тесс украдкой вытащила из рюкзака фотоаппарат — подарок на день рождения — и направила объектив на Фиби, которая в это время сидела и расчесывала свои золотистые кудри.

— Эй! — окликнула Тесс сестру.

Фиби взглянула на нее, и она нажала на кнопку.

— Убери это немедленно, — велела Фиби. — Терпеть не могу, когда меня фотографируют.

Тесс вместо этого сделала еще один снимок, и Фиби кинула в сестру щеткой для волос, угодив прямо в лоб.

Тесс показала Фиби язык, но все же убрала фотоаппарат в рюкзак. В этот самый момент в палатке появился Джейк. Он был широкоплечий, с правильными чертами лица и вьющимися русыми волосами.

— Давай скидывай ботинки и лезь в спальник, — сказала Фиби. — И гасим свет.

Джейк приподнял полог палатки и оглядел притихший лагерь.

— Пойду прогуляюсь немного, — сообщил он. — Схожу в город, в Стоун-Хилл. Там сегодня танцы.

— Но ты же не можешь оставить нас одних! — напомнила ему Фиби. — Папа знает?

— Я не обязан обо всем ему докладывать. Вернусь через пару часиков. Ничего страшного.

Сестры переглянулись.

— Ты должен быть здесь, с нами, — строго сказала Фиби. — Если ничего страшного, почему ты не попросишь разрешения у папы?

— Будете молчать — дам каждой по пять баксов. А теперь спите, — велел он и вышел из палатки.

Тесс прижала к себе плюшевую собачку, которую привезла из дома, и залезла поглубже в спальник. Она боялась, что без Джейка не заснет. Но мысль эту она додумать не успела, потому что тут же погрузилась в сон.


Разбудил ее треск рвущейся материи, и тут же в лицо ударил поток холодного воздуха. Тесс с трудом открыла слипающиеся глаза. Фонарик все еще горел, и она увидела, что Фиби уже проснулась. И вдруг Тесс заметила такое, отчего у нее бешено заколотилось сердце.

Голубые глаза Фиби были круглыми от страха, рот ее закрывала чья-то грязная рука с обгрызенными ногтями. К шее Фиби был приставлен нож. В стенке палатки за спиной Фиби зияла огромная дыра, там, сгорбившись, сидел жуткий человек в грязной армейской куртке. Его черные волосы были неряшливо собраны в хвост, пол-лица закрывали очки в черной оправе.

— Слушай меня, девочка. Если пикнешь или кому-нибудь скажешь хоть слово, я убью твою сестру прямо тут. Понятно?

Тесс била дрожь, сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди.

— Да… — пролепетала она.

— Ни звука, ясно? Никому ни слова. Иначе я ее убью. Поняла?

В глазах Тесс стояли слезы, подбородок дрожал.

— Да…

Но того, что произошло дальше, она никак не ожидала. Фиби вытащили из спального мешка и через дыру в палатке вытянули наружу.

Сквозь рваную дыру она видела одну только темноту. Из леса доносилось какое-то шуршание. Тесс не осмеливалась даже шевельнуться, не то что подать голос. Перед глазами так и стояло испуганное лицо сестры, нож у ее горла. Тесс хотелось в туалет, но она словно окаменела от страха. Ее пижамные штаны намокли, но она так и не сдвинулась с места. Так и сидела, глотая слезы.

— Какого черта…

Джейк просунул голову в дыру.

— Тесс? Что здесь, черт подери, происходит? И где Фиби?

Тесс молча смотрела на него, помня о запрете.

Но Джейк, не дожидаясь ответа, кинулся к палатке родителей:

— Папа! Мама! Помогите!

И тут же зажглись фонарики, послышался детский плач. Отец Тесс ворвался в палатку, схватил дочку за руку:


Еще от автора Патриция Макдональд
Замужем за незнакомцем

Эмма Холлис выходит замуж, и в тот же вечер ее пытаются убить. Почему полиция подозревает ее мужа? Ведь он последний человек на земле, кто мог покушаться на ее жизнь. Эмма уверена, что не могла так жестоко ошибиться.Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено «Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк.» по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.


За все надо платить

Первый муж Кили, Ричард Беннетт, покончил с собой. Выходя замуж за Марка Уивера, Кили верила, что оставляет позади трагедию своей прежней жизни. Она переехала в другой город, у нее новый дом, прелестная годовалая дочурка. Но трагедия повторилась, второй муж Кили тоже погиб. Несчастный случай? Окружной прокурор — женщина, некогда помолвленная с Марком, — уверена, что в обоих случаях речь идет об убийстве, а убийца — Дилан Беннетт, четырнадцатилетний сын Кили от первого брака. Кили готова перевернуть небо и землю, чтобы защитить сына от несправедливых обвинений.


Пока ты со мной

Маленький городок Бейланд, в котором живет семья Ньюхоллов, словно создан для спокойной размеренной жизни. Карен и Грег Ньюхолл и их приемная дочь Дженни не могли и предположить, как изменится их жизнь с появлением на пороге их дома очаровательной молодой незнакомки… Но Лигда Эмери — родная мать девочки — не только разрушила устоявшийся уклад семьи Ньюхолл. Ее приезд в Бейланд стал первым звеном в цепи роковых событий, потрясших город…


Рекомендуем почитать
Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Пацан

История нелегких взаимоотношений отца и подростка сына, живущих в отдалении от людей. Всё вдруг неожиданно меняется, когда к ним забредает непрошеный гость.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.