Ночи под кипарисами - [97]
С полосатого стула, стоящего рядом со столом Мэдж, послышалось недовольное рычание Киллер. Она изгнала оттуда Милли, и теперь это место стало ее любимым.
– У тебя новый сторож? – спросил Сиг. – Сторожа, – поправился он, покосившись на Тодди, развалившегося на коврике.
Милли пошевелилась у Мэдж на коленях.
– Это собаки Блю.
– Возможно, ты откажешься, но я осмелюсь пригласить тебя на ужин.
Мэдж вскинула голову и улыбнулась.
– Это значит «нет»?
– Я очень глупо себя вела той ночью. Извини.
Сиг тяжело выдохнул.
– Это я вел себя как идиот. Не надо было позволять себе такие вещи на третьем свидании.
– Знаешь, я не готова принять твое приглашение.
– Я, собственно, и не надеялся. – Сиг поправил карточку в букете. – Прощай, – сказал он и вышел.
В этой стороне дома было прохладнее, чем в какой-либо другой его части. Деревья под окном хорошо защищали от солнечных лучей и создавали тень.
Теперь Мэдж поняла, почему новые питомцы Блю расположились именно в ее кабинете. И еще им нравилось дразнить маленькую Милли, к которой они относились с некоторым пренебрежением. Бедняжке ничего не оставалось делать, как искать защиты у хозяйки.
Дверь неожиданно вновь распахнулась.
– Ничего, что я без стука? – спросил отец Сайрус. Несмотря на удушливую жару, он был в сутане. Жесткий воротничок плотно прилегал к шее, придавая всему его облику строгий вид.
Мэдж не ответила.
– Какие красивые розы. Это от Сига? Я видел, как он уходил.
– Да.
– Я волновался.
– Не стоит.
Отец Сайрус наклонился и вдохнул аромат цветов. Увидев карточку, он быстро отвел взгляд. Мэдж развернула ее, прочитала и протянула Сайрусу.
– Мне совсем не обязательно это читать, – возразил святой отец, но не удержался от соблазна.
«Пожалуйста, позвони мне», – было написано в карточке и указан номер телефона.
Отец Сайрус вернул ее Мэдж, и она порвала ее и выбросила.
– Ты хочешь уехать? – с грустью спросил отец Сайрус. – Я чувствую, ты думаешь об этом.
Мэдж закашлялась.
– Я принесу воды.
– Не надо, все нормально, – махнула рукой Мэдж, хотя сомневалась, что когда-нибудь с ней действительно все будет нормально.
Сайрус обошел вокруг стола и встал рядом. Едва касаясь, он провел рукой по ее волосам.
– Если ты решишь уехать, я не смогу отпустить тебя, не попытавшись остановить, а это будет неправильно.
Мэдж закрыла глаза, пытаясь сдержать душившие ее слезы.
Сайрус положил руку на плечо, и она накрыла ее своей ладонью.
– Сайрус… – Ей было трудно говорить об этом.
– Я все понимаю. Ты стала частью меня, лучшей частью.
– Я не смогу заставить себя уехать, если ты мне не поможешь. Скажи, что я больше здесь не нужна. – Мэдж закрыла лицо руками. – Это нечестно с моей стороны, но я не могу по-другому.
Отец Сайрус наклонился и поцеловал ее в темечко.
– Оставайся, Мэдж. Мне нечего тебе предложить, но прошу тебя, не покидай меня.
Мэдж встала, посмотрела ему в глаза и провела рукой по волосам. Приподнявшись, она поцеловала его в щеку и крепко обняла.
– Мэдж…
Она потянулась к губам, тряхнула головой и отступила назад.
– Все хорошо. Нам повезло, что мы все понимаем.
– Я знаю, как много ты для меня значишь, – сказал отец Сайрус, слегка улыбнувшись. – Если ты уедешь, я включу в доме траурную музыку. Представляешь, как это будет выглядеть, если неожиданно приедет архиепископ?
Мэдж постаралась улыбнуться:
– Этого нельзя допустить. Придется остаться, чтобы не отвечать потом перед твоим начальством. Я буду рядом, где бы ты ни был.
– Всегда?
– Всегда.
Глава 47
Роше попрощался с пациентом и нажал на кнопку, чтобы прослушать сообщение.
– Привет! Это Блю. Твой мобильный отключен, поэтому я пыталась связаться с тобой по рабочему телефону. Ты, видимо, был занят. Роше, Уазо звонил Сэм Буш и просил помочь. Я еду с ней. Это недалеко, к югу от города. Не беспокойся за меня. Созвонимся позже.
– И никому не говори! – на заднем плане послышался голос Уазо.
По звукам Роше понял, что они уже едут в машине.
Глава 48
В это же время
– Не гони так, иначе пропустим поворот, – сказала Блю.
– Не волнуйся, не заблудимся. Мы же не в пустыне. – Уазо прищурилась и наклонила голову, чтобы рассмотреть указатели. Солнце катилось к закату и светило прямо в лобовое стекло, мешая вести машину.
– Второй поворот налево после перекрестка, – отчеканила Блю.
За окном мелькали поля сахарного тростника. Дорога шла в гору, впереди появились многочисленные повороты и развилки.
– Вот сюда, – сказала Блю, указывая на узкую дорогу через поле.
В этот момент зазвонил ее телефон.
– Это точно твой мужчина, который велит нам немедленно возвращаться, – сказала Уазо. – Учти, я не поеду обратно.
Блю взглянула на экран и увидела номер Роше.
– Привет! – весело ответила она.
– Где ты находишься, черт возьми?
– Совсем недалеко от города. Сэм хороший человек. Он бы не стал просить о помощи, если бы мог сам справиться.
– Блю, он не тебя просил помочь?
– Нет, он просил Уазо, потому что знает, как она предана друзьям. К сожалению, не все люди такие.
– Что это значит?
– Она не думает о личной выгоде, а просто бросается на помощь. – Блю не могла остановиться. – Я совсем не хочу сказать, что ты черствый человек и не помогаешь друзьям, – добавила она.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Прелестная Линдсей Гранвилл отвергала одного поклонника за другим, пока не встретила Эдварда де Уорта, виконта Хаксли, мужчину, которого полюбила всем сердцем, которому покорилась душой и телом. Девушка не подозревала, что Эдвард решил жениться на ней… дабы отомстить ее сводному брату! Однако, начав жестокую игру, виконт запутался в собственных сетях, и то, что началось как отмщение, вскоре обратилось для него в жгучую, неистовую страсть.
Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.
Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…