Ночи под кипарисами - [93]
– Конечно! – Роше воспрял духом. – А где сейчас Спайк?
– В гостиной с отцом Сайрусом. Я сказала ему, что поговорить с Блю будет можно, только когда ты разрешишь.
– Спасибо, – улыбнулся Роше.
– Роше! – раздался из спальни голос Блю.
– Она быстро приходит в себя. – Реб удивленно приподняла брови.
Роше вошел в небольшую, скромно обставленную комнату. Блю лежала на узкой кровати у стены, рядом стояла тумбочка и стул. Окно было открыто, и ветер развевал тонкие занавески.
– Привет, – сказал Роше и сел. От Блю приятно пахло лавандовым мылом. – Я посижу с тобой, пока ты опять не заснешь. Реб сказала, что надо обязательно поспать несколько часов.
– Я пока не хочу. – Блю обеими руками вцепилась в простыню. – Дуг расчищает мусор на месте старой школы? Его надо остановить.
Роше был удивлен такой реакцией.
– Нет. – Он покачал головой. – Сейчас самое время начать действовать. Тем более что Дуг сам предложил. Он сказал, что ты обрадуешься, когда вернешься.
На Блю была простая белая рубашка, и она выглядела в ней так трогательно и соблазнительно, словно была в шикарном белье.
– Можно тебя поцеловать? – спросил Роше.
Блю улыбнулась, затем села и потянулась к нему.
Он осторожно обнял ее за плечи и слегка прижал к себе. Блю подняла голову, и Роше коснулся ее губами. Он старался быть нежным, но вскоре целовал ее уже более страстно и напористо. Блю слегка отстранилась и опустила руки.
– Извини, – сказал Роше, выпуская ее из объятий. – Ты сама виновата, что выглядишь так сексуально.
Блю опять прильнула к нему, провела кончиком языка по его верхней губе и опустила голову на грудь.
– Если сюда войдет Сайрус, ему это не понравится, – прошептала Блю.
– Он не войдет без стука.
Роше крепко обнял ее и поцеловал.
– Я так переживал за тебя. Места себе не находил.
Блю опустила глаза:
– А я боялась, что больше никогда тебя не увижу. – Блю провела пальцем по его щеке. – Мне надо поговорить с отцом Сайрусом и Спайком. Кажется, я знаю, как все было. По крайней мере, с чего началось.
– Ты говоришь об убийствах? Расскажи мне.
– Знаешь, мне будет тяжело повторять это несколько раз. Подожди, я оденусь.
– Лежи, я их позову, – сказал он и быстро вышел.
Отец Сайрус и Спайк сидели на диване в гостиной и тихо беседовали. Когда Роше сказал им, о чем Блю хочет поговорить, оба быстро встали и пошли за ним.
– Мне уже пора возвращаться, что-то я здесь засиделся, – сказал Спайк.
Роше остановил его:
– Я так и не извинился за свое поведение, шериф.
– Нет, не извинился, – ответил Спайк. – Я понимаю, ты хотел спасти любимую женщину.
Роше слегка напрягся.
– Я не имел права так поступать и прошу меня извинить.
– Принято. Но если это повторится, тебе это так просто не сойдет с рук.
Роше постучал в дверь спальни, и Блю сразу отозвалась, приглашая их войти.
Сначала она посмотрела на Роше. Блю любила смотреть на него даже больше, чем целовать. Одна мысль о поцелуях и всем остальном заставила ее слегка покраснеть.
– Привет, Блю, – сказал отец Сайрус. – Хорошо выглядишь.
– Спасибо, святой отец, – ответила она, разглядывая синяк на лице Спайка. Блю знала, что его ударил Роше, когда шериф пытался остановить его и не позволить подойти к ней. Блю чувствовала себя немного виноватой. Лучше бы Роше ударил кого-то другого.
Как стыдно!
Однако Блю заставила себя не думать об этом.
– Мы должны остановить Дуга, – сказала она и посмотрела в окно, откуда доносились звуки работающей техники.
– Мы не будем этого делать, – покачал головой священник. – Приняты все меры предосторожности, город патрулирует полиция, работают агенты. Нас никто не сможет напугать.
– Это пока мы с вами живы. – Блю строго посмотрела на присутствующих.
Тщательно взвешивая каждое слово, Блю рассказала о своих предположениях, о возможной мести родителей или родственников детей, погибших при пожаре много лет назад.
Спайк подвинул стул к кровати и сел.
– Это все произошло до того, как я поступил на эту службу. Кейт Гарпер тогда ходила в школу?
– Да, – кивнула Блю. – Она рассказывала нам. Это было страшно.
Все замолчали.
Блю прислушалась к шуму работающих экскаваторов и бульдозеров. Она села и сжала руки. Решение надо принять как можно скорее.
– Будет лучше, если мы сообщим жителям, что участок земли действительно мал для новой школы и там решено разбить сад. А святой отец обратится к архиепископу с просьбой позволить найти другой участок для школы.
В этот момент заработала рация Спайка, и он поспешно вышел.
– Отец Сайрус? – позвала Блю.
Тот стоял в нерешительности.
– Я не уверен, что могу обратиться с такой просьбой.
Блю потерла виски, заметив на губах Роше язвительную ухмылку.
– Нет, – сказала она, – вам не надо ни о чем ходатайствовать. Мы просто так всем скажем, а потом решим, как поступить.
Подумав несколько секунд, отец Сайрус покачал головой. Он отказывался.
– И что же нам делать? Если мои подозрения окажутся верными, а я в этом почти уверена, у нас нет другого выбора.
Святой отец выглядел озадаченным и немного растерянным. Хотя он постепенно склонялся к тому, что в словах Блю есть зерно истины.
Внезапно послышался громкий смех.
– Интересно, у кого появился повод для веселья? – спросила Блю.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Прелестная Линдсей Гранвилл отвергала одного поклонника за другим, пока не встретила Эдварда де Уорта, виконта Хаксли, мужчину, которого полюбила всем сердцем, которому покорилась душой и телом. Девушка не подозревала, что Эдвард решил жениться на ней… дабы отомстить ее сводному брату! Однако, начав жестокую игру, виконт запутался в собственных сетях, и то, что началось как отмщение, вскоре обратилось для него в жгучую, неистовую страсть.
Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.
Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…