Ночь в музее - [17]
Неандерталец хрюкнул и рыбкой выскочил из окна.
Лэрри пропустил это зрелище, потому что был слишком увлечен ссорой с обезьянкой.
– Ну, Декстер, будь же умницей. Вот так.
Лэрри потянулся к ключам, но Декстер отвесил ему звучную пощечину.
– Ай! – завопил Лэрри.
Декстер ухмыльнулся. Лэрри дал сдачи.
Тут из-за угла выехал на коне Тедди Рузвельт.
– О боже, друг мой, что с вами происходит? Он же ваш брат примат!
Лэрри сказал:
– Тедди, этот примат издевается надо мной как хочет. У меня уже терпение лопнуло!
– Лоуренс, вы должны относиться к этому существу с любовью и уважением. Без него не было бы и нас с вами. – Тедди Рузвельт протянул руку и посмотрел на Декстера. – Разрешите взять у вас ключи, друг мой, – сказал он.
Декстер улыбнулся и отдал Тедди ключи. Тедди погладил Декстера по голове.
Лэрри сказал:
– Вы, Тедди, кажется, знаете, что делать, поэтому я устрою себе перерыв на кофе.
И пошел к дверям.
– Сейчас не время для перерывов. В музее творится черт знает что! – воскликнул Тедди.
– Знаю. И не собираюсь наводить порядок, – сказал Лэрри.
– Лоуренс, одни люди рождаются великими. Другие достигают величия...
– Знаю, Тедди, знаю, – перебил его Лэрри. – Другие достигают величия собственным трудом. Вы уже вешали мне эту лапшу на уши вчера ночью. Но не все люди – великие, понятно вам? Бывают среди нас и самые обыкновенные.
Тут Лэрри услышал хлопок и за ним – стон. Подбежал к голове с острова Пасхи – она была с ног до головы облеплена жвачкой.
– Ты хотел ням-ням, бум-бум несчастный, ты его и получил! – заявил Лэрри и в бешенстве удалился.
Вернувшись в вестибюль, Лэрри уселся и положил ноги на стол.
К нему подошел Тедди.
– Боже мой, дружище. У вас хлопот полон рот. Неандертальцы каким-то образом добыли огонь! Мой друг с острова Пасхи погряз в какой-то несусветной липкой дряни. В диорамном зале бушует война. А бедный Рекси! Посмотрите на него. Тих, как комнатная болонка!
Тедди указал на ти-рекса. Он лежал возле своего постамента, глядя, как электронный джип упрямо пытается снова и снова въехать вверх по стенке.
– Тедди, я пытался. – Лэрри в отчаянии воздел руки. – Я же вернулся, правда?
– Вы это называете попытками? – вопросил Тедди. – Вы хотели найти легкий выход. Но запомните, молодой человек: коротким путем успеха добиться нельзя. Вы думаете, я построил Панамский канал за один день? Нет и еще раз нет! На это ушли долгие годы. Мы продирались сквозь джунгли, падали в охотничьи ямы, сражались с желтой лихорадкой, но все же не переставали копать!
– Да, но это был Панамский канал. А тут – какое-то сборище уродов, которое каждую ночь оживает.
Тедди встал и похлопал Лэрри по спине.
– Где ваша прозорливость, Лоуренс? Может быть, если вы научите здешних обитателей мирно уживаться друг с другом, их не придется каждую ночь сажать под замок. Всего доброго.
И Тедди ушел. Лэрри крикнул ему вслед:
– Спасибо, Тедди. Я не понимаю, что вы имели в виду, но все равно спасибо.
Вскоре наступила заря нового дня. Лэрри предчувствовал, что денек выдастся жаркий. Он заставил себя встать из-за стола и пошел по залам, чтобы окинуть прощальным взглядом ту неразбериху, в какую погрузился музей за время его дежурства.
Проходя мимо окна, он заметил сбежавшего неандертальца. Тот стоял у горящего мусорного бака и колотил камнем о камень. Разобидевшись, неандерталец отбросил камни и бросился бежать.
Тут над горизонтом взошло солнце.
– Ох, нет! – вскричал Лэрри и помчался через вестибюль к парадным дверям.
– Стой! – крикнул он неандертальцу.
Неандерталец обернулся, поднял глаза к небу и нахмурился. Но было уже поздно. Он рассыпался в пыль.
Лэрри оцепенел от ужаса.
– Нет! – заорал он.
Обернувшись, он увидел, что все остальные обитатели музея благополучно стоят на местах и снова превратились в экспонаты. Лэрри вздохнул с облегчением.
Он подошел к статуе Тедди Рузвельта и сказал:
– Я понял, Тедди. Простите.
Глава седьмая
В то утро, чуть позже, Ник привел в музей пару приятелей.
– Да я тут был на экскурсии во втором классе, – поморщил нос один из них.
– Я же тебе сказал, нас проводит мой папа. Он поведет нас туда, где хранятся всякие крутые штуковины, которые обычно всем подряд не показывают, – объяснил Ник.
И тут из-за угла появился Лэрри. С ним был доктор Мак-Фи, он взахлеб перечислял все безобразия, какие обнаружил в музее сегодняшним утром.
– Вы залепили жвачкой бесценную статую с острова Пасхи. Фигурки из диорамы разбросаны по полу. Витрина с неандертальцами залита пеной из огнетушителя!
– Я как раз хотел прибраться, – оправдывался Лэрри.
– Что с вами творится, мистер Дейли? Это же музей. Образовательное учреждение! А не игровая площадка для ваших детских шалостей.
Ник и его приятели слышали всё от первого до последнего слова. Один из ребят сказал:
– Чувствую, не светит нам сегодня экскурсии.
– Похоже, твоего отца выгонят в шею, – заметил другой.
Ник смутился, не зная, что сказать, и только печально смотрел, как отец выкручивается.
– Доктор Мак-Фи, я... – начал Лэрри.
– Что, мистер Дейли? Какие оправдания вы придумаете на этот раз?
– Никаких, – понурился Лэрри. – Я виноват. Простите.
– Если после завтрашней смены хоть что-нибудь, повторяю, хоть что-нибудь будет не в порядке, вы уволены. – Доктор Мак-Фи зашагал прочь, но через мгновение обернулся к Лэрри и сказал: – Тому, кто подведет меня один раз, мистер Дейли, стыд и позор. Но вы подвели меня дважды, и... и... в общем, не подводите меня снова. Мне очень нехорошо.
Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..
Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.
Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.
Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…
Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!
Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.