Ночь с возлюбленным - [33]
– Но почему вы делаете это для нас, мистер Стэнфорд? – спросила Кэролайн.
– Видите ли, мисс Коллинз, я смотрю вперед. Вот я и прикинул: а что, если однажды я захочу выдвинуть свою кандидатуру в президенты? Ведь в таком случае я смогу рассчитывать на четыре голоса – на поддержку тех, кто сейчас сидит в этой комнате.
– На пять голосов, если считать ваш, сэр, – заметил Джед.
Стэнфорд усмехнулся:
– Вы полагаете, что я буду голосовать за такого мошенника, как я?
Все весело рассмеялись.
– Если уж мы заговорили о мошенниках, сэр, – продолжал Джед, – то нас все же очень беспокоит Калхоун с его угрозами в адрес семейства Коллинз.
– Не стоит беспокоиться, мистер Фрейзер. С мистером Калхоуном я управлюсь. Я собираюсь предложить ему некий пост в «Сентрал Пасифик». И конечно же, дам ему понять, что лишу его финансовой поддержки на губернаторских выборах, если хоть один из вас пострадает, даже случайно.
– Но почему вы хотите взять на работу такого человека? – допытывался Джед. – Он ведь намеревался обмануть вас.
– Мистер Фрейзер, в свои сорок пять лет я знаю то, что мистеру Калхоуну еще предстоит узнать, если он собирается заняться политикой. И я очень надеюсь, что он будет прилежным учеником.
– Неудивительно, что он добился таких успехов. Мистер Стэнфорд – необыкновенный человек, не так ли? – говорила Кэролайн, когда они на поезде возвращались домой.
– Да, действительно необыкновенный, – согласился Джед. – Ведь он заработал миллионы и миллионы. Мне казалось, только безумцы могли построить эту железную дорогу. Но если то, что писали газеты, соответствует действительности, то эти люди – редкостные пройдохи. Тем не менее, следует признать: экономическая выгода для страны – даже с учетом всех трудностей, которые пришлось преодолеть, – превзойдет все ожидания.
– Да, нет сомнения: у них имелись собственные экономические интересы, – заметил Натан. – Но мне этот человек все равно симпатичен. И всегда был симпатичен, с первой встречи.
– Итак, Кэролайн, после нескольких часов, проведенных в его обществе… Теперь вы верите, что цель оправдывает средства? – спросил Джед.
– Я бы никогда не посмела это признать. Но похоже, он доказал, что в данном случае это именно так, верно?
Он обнял ее и поцеловал в щеку.
– Прекрасно, дорогая. Следующий пункт в нашей программе – венчание. Будем надеяться, что результаты оправдают средства и в этом случае. Завтра мы отправляемся в Калистогу.
Глава 12
Выпустив напоследок еще одну шипящую струю пара, поезд остановился на станции в Калистоге. Кэролайн выглянула из окна и увидела Клэя и Гарта Фрейзеров. Она узнала бы их повсюду. Сейчас им скорее всего было чуть за тридцать.
При взгляде на Клэя у нее перехватило дыхание. Она всегда считала, что Энди похож на Клэя, точно близнец, хотя Клэй всегда казался невозмутимым и уверенным в себе, тогда как Энди по натуре был скромным и застенчивым.
Что же до Гарта Фрейзера, то его улыбчивость и добродушие разбили, наверное, множество женских сердец.
«Но они больше не мальчики, – напомнила себе Кэролайн. – Время и война превратили их в мужчин и сделали еще более неотразимыми».
Но когда они узнают правду о Гаррете… не возникнет ли у них такое же острое чувство обиды и возмущения, которое выказал Джед?
– Готовы? – спросил Джед.
Она сделала глубокий вздох и кивнула.
Он приподнял пальцем ее подбородок и улыбнулся:
– Смелее, Золушка. Доверься мне. Они не собираются съесть тебя. – Он коснулся губами ее виска и взял за руку.
– Не забудьте забрать Баффера из грузового вагона, – сказал Гаррет. – Этот противный старый кондуктор непонятно почему не позволил ему остаться с нами.
– Я думаю, он сделал это в интересах других пассажиров, – сказала Кэролайн.
– Но Баффер нисколько не помешал бы им. Я хочу рассказать мистеру Фрейзеру все, что думаю об этом идиотском правиле.
Кэролайн взяла сына за руку и вышла в тамбур вслед за Джедом. Двое ожидавших у платформы мужчин расплылись в улыбках и направились к ним.
Кэролайн чувствовала себя как христианка в Древнем Риме, которую вот-вот должны отдать на съедение львам.
После того как мужчины обменялись рукопожатиями и похлопываниями по спине, Джед приобнял ее за плечи, привлек к себе.
– Дорогая, узнаешь этих парней? Это мои братья…
– Да-да, я узнала, – перебила его Кэролайн. – Вы Клэй, а вы Гарт. Как я могла бы забыть?!
Братья Джеда в недоумении переглянулись.
– Разве мы раньше встречались? – спросил Клэй. – Гарт, что скажешь?.. Мы где-нибудь раньше с ней встречались?
– Может, в Виргинии? – пробормотал Гарт; он тоже не узнавал гостью.
– Да, конечно, – улыбнулась Кэролайн.
– А может, попытаетесь вспомнить капитана судна, на котором я служил во время войны? – спросил Джед.
– Да-да, капитан Коллинз, конечно же. – Клэй пожал Натану руку.
Гарт и капитан тоже обменялись рукопожатиями.
– Рад снова вас видеть, сэр. А сейчас Джед тоже на вашем судне?
Натан рассмеялся:
– Нет-нет, Гарт, я больше не капитан. Как только закончилась война, я ушел в отставку.
Джед положил руку на плечо Гаррета.
– А этот молодой человек – сын Кэролайн. Его зовут Гаррет.
– Рад познакомиться с тобой, Гаррет. Позволь нам быть первыми, кто с удовольствием представит тебя всему нашему семейству, – сказал Гарт.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…