Ночь нашей любви - [47]

Шрифт
Интервал

Аррен давно привык к боли, сжимавшей его сердце при упоминании о судьбе близких. Да, они имели право отомстить!

И разве можно сравнить это с резней в Берике?

– И все же, кузен, если мы хотим победить англичан, нужно прекратить все междоусобицы. Я был в Ирвине, когда наши славные бароны, воспользовавшись отсутствием Эдуарда, решили наконец выступить против англичан, но перегрызлись друг с другом и разъехались еще до сражения.

– Обычное дело. Возьмем Брюса, который никак не определится, чью сторону принять. Он убежден, что национальная независимость означает признание королем Джона Балиола или другого члена семьи Коминов, и готов поступиться честью Шотландии ради чести оказаться на троне.

Мальчишка…

– Как и Уоллес. Как все мы, Джон.

– Возможно, но к Уоллесу люди тянутся. Его страсть и вера объединяют всех. Даже в Ирвине, пока бароны препирались, он захватил английский обоз, перебил конвой и добыл средства, в которых мы так нуждаемся. Мы не отступим.

Уоллес и де Морей поведут людей против англичан! Знатный и богатый де Морей вместе с Уоллесом, простым воином, младшим сыном мелкого землевладельца! К ним присоединятся другие, и ты, кузен, тоже.

– Ты сам знаешь, я буду сражаться.

– Да, – кивнул Джон, пристально глядя на него, – Да.

Но это не все. Кинси Дэрроу знает, что ты здесь.

– Он идет сюда?

– Я бы не удивился. Говорят, он был в таком бешенстве, что его чуть не хватил удар. Едва не прикончил своего же посланника. Но нашлись трезвые головы, которые посоветовали ему дождаться подкрепления. Теперь он ждет графа Хэррингфорда с отрядом.

– У графа сильный отряд.

– Но их наверняка привлекут к охоте на Уоллеса. Правда, дурак Крессингхэм считает нас толпой, однако ему известно, что это большая толпа, а король приказал разгромить шотландцев.

– Где был Дэрроу?

Кузен на секунду замялся.

– В поместье Тига Макдональда. Он казнил старика как изменника, повесил на глазах у арендаторов, выпотрошил и расчленил, – с горечью произнес Джон. – Все как всегда.

Грабеж, убийство, насилие.

Макдональд. Славный лорд, не поступившийся ни крупицей чести!

Аррена обожгла ненависть.

– Он не так уж далеко.

– Хэррингфорд не позволит ему идти сюда до соединения с армией.

– Возможно. Хотя следует предупредить дозорных, чтобы смотрели в оба.

– Кстати, Аррен, что с оружием? Наши парни – отчаянные вояки, сильные духом, а вооружение ни к черту!

– Мои люди неплохо вооружились в Шокейне. Правда, кое у кого только самодельные пики. Но кузнецы работают день и ночь…

Аррен замолчал и поднял руку, прислушиваясь к шагам на лестнице.

– А, военный совет, – удивился вошедший Джей. – Ну, Джон, как обстоят наши дела?

– Отлично, и, Бог даст, будут еще лучше; А ты, парень, не разучился махать мечом?

– Вроде бы нет. – Джей пожал плечами. – Случается иногда.

– Леди Кайра вернулась к себе? – резко спросил Аррен.

– Я препроводил леди в ее комнату, предварительно выяснив, как ей удалось бежать. Она утверждает, что просто открыла дверь и вышла из комнаты. Ты не оставил стражника и не задвинул засов.

Опасная небрежность! Хотя дверь он не запер специально, поскольку не сомневался, что неприятель может напасть в любой момент и поджечь замок.

Он не допустит, чтобы кто-нибудь еще сгорел, чтобы она погибла…

Как Алесандра.

– Ты запер дверь?

– Нет. Я пришел узнать, намерен ли ты держать леди в комнате?

– Я присмотрю за ней, – ответил Аррен. Да, верный друг понимает его лучше, чем он сам. – Итак, говорили о нехватке оружия.

– Ну, замок-то мы ощипали полностью, – ответил Джей.

– А оружие павших?

– Все забрали, Джон, каждый меч, каждый нож. И у чужих, и у своих.

– Никого не пропустили? – весело сверкнул глазами тот.

– О чем ты?

– О великих мужах в усыпальнице этой великолепной крепости.

– Должен признаться, кузен, мне и в голову не приходило грабить мертвых. С другой стороны, покойникам оружие не требуется!

– Идем в усыпальницу? – предложил Джон.

– Вы не посмеете!

Кайра снова покинула свою тюрьму в башне. Только вот зачем? Чтобы потихоньку улизнуть или шпионить за ними?

Аррен бросил грозный взгляд на Джея, но тот лишь покачал головой.

– Леди Кайра! – холодно произнес шотландец. – Вы изволили почтить нас своим присутствием?

– Не посмеете! – запальчиво повторила она.

– Не посмею? Вы слишком часто употребляете это слово, что весьма странно, поскольку вы не в том положении, чтобы командовать здесь. – Скрестив руки на груди, Аррен наблюдал, как она спускается с последних ступенек.

Голова непокрыта, длинные золотисто-рыжие волосы распущены, глаза изумрудно-зеленые.

– Вы способны пасть так низко, сэр, и грабить мертвых?

В ее голосе звучали страсть и негодование. Да, Кайра обладает не только редкостной красотой, но и силой духа, внутренним огнем, которые неодолимо притягивали Аррена.

И если Дэрроу не хватил удар при известии, что он потерял Кайру, значит, он величайший на свете олух.

– Вы слышите меня, сэр? Трудно представить более гнусное преступление, чем ограбление усопших! Господь не простит вам такого деяния.

– О! Господь обсуждает с вами, что он простит, а чего нет? Вы общались с ним, сидя в добровольном заточении, которым наслаждались в последние дни? Придется вас разочаровать. Он меня простит, ибо это меньшее преступление, чем отбирать жизнь у живых. Идем, Джон, в усыпальницу.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Во власти наслаждения

Они встретились однажды ночью, во время веселого маскарада, стирающего все границы условностей, — девушка, выдававшая себя за даму полусвета, и мужчина, скрывающийся под маской слуги…Они встретились вновь три года спустя в гостиных лондонского света — гордая аристократка Шарлотта Дэйчестон и блестящий Алекс, граф Шеффилд и Даунз. Встретились, старательно делая вид, что не узнают друг друга.Однако могут ли юная Шарлотта и смелый, сильный Алекс забыть миг своей первой встречи — миг, когда искра, вспыхнувшая между ними, разгорелась пожаром истинной Любви, для которой не существует ни разлук, ни расстояний…


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.


Принц-пират

Когда-то Лазар ди Фиори был изысканнейшим из принцев. Теперь — стал опаснейшим из пиратов, человеком, готовым на все, лишь бы испытать хоть единожды сладость мести человеку, который отнял у него все, что было ему дорого. И может ли быть месть слаще, чем обладание дочерью заклятого врага!..Однако юная Аллегра Монтеверди оказалась для принца-пирата не пленницей, не орудием мести, но — ЛЮБОВЬЮ. Женщиной, о которой он втайне мечтал всю свою жизнь. Возлюбленной, сумевшей изгнать из его памяти демонов прошлого и подарить веру в новое счастье…


Дочь пирата

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!