Ночь нашей любви - [27]

Шрифт
Интервал

Джон, а мы с тобой едем на разведку.

«Храни вас Бог, сэр. И днем и ночью», – вспомнил он напутствие священника. Неужели святой отец знал, что люди Дэрроу вернутся? Или он имел в виду опасность, которая подстерегает его ночью?

Со стороны прекрасной женщины, опаснейшей из врагов.

– Эй! – крикнул Макдональд, придержав кобылу. – А что делать с людьми из Шокейна, которые поклялись сражаться за Шотландию?

Аррен задумался, потом ответил:

– Возьмем с собой. Тех, кто дрогнет перед врагом, прикончим на месте.

– Ясно!

Джей поскакал к замку, а Аррен с Джоном повернули к лесу.

Открыв глаза, Кайра с изумлением поняла, что спала, причем крепко.

Она лежала на широкой хозяйской кровати, на простынях из тонкого льна, укрытая теплыми меховыми одеялами.

Вспомнив о шотландце, она едва не подскочила, уверенная, что обнаружит его рядом.

Но он не вернулся.

Кайра уставилась на тлевшие в камине угли. Он приказал ей не вставать с постели в его отсутствие. Но не столько же времени! И почему она должна его слушаться?

Потому что от него зависит ее жизнь. Ничего не поделаешь, она боится смерти. Но он не убил ее. Пока…

И не собирается! Он так сказал.

А это.., это произошло. Она пыталась бежать, уговаривать, дерзить, притвориться девкой – все напрасно. Только разожгла его гнев и ускорила развязку.

Она боролась, да!

А потом…

Потом не боролась! Дура!

И что на нее вдруг нашло?

Она даже не знает, почему допустила это.

Нет, она ничего ему не позволяла.., но и не препятствовала.

Она не желает об этом думать! Но как не думать?

Совсем недавно она умоляла Бога и Деву Марию избавить ее от брака с Кинси, от его супружеских притязаний.

Теперь она никогда не будет лежать невинным беззащитным младенцем в объятиях Кинси.

Кайра сердито вытерла слезы.

Что толку плакать? Да, ее жизнь горька, но она может воспользоваться ситуацией и хоть немного изменить ее к лучшему.

Как бы чувствовал себя захватчик Шокейна, если бы узнал, что ей отвратительна даже мысль о браке с Дэрроу?

Определенно есть какой-то способ навсегда избавиться от Кинси. Помолилась же она Деве Марии – и явился Аррен. Видимо, Святая Дева обладает не очень хорошим чувством юмора.

– И что теперь? – громким шепотом вопросила Кайра, обращаясь к проказнику на небесах, по милости которого оказалась в затруднительном положении.

Она вскочила с постели и направилась к лохани с твердым намерением избавиться от всех напоминаний о том, чего не могла изменить. Вода была ледяной, но, стиснув зубы, Кайра начала мыться.

Внезапно дверь распахнулась, она испуганно замерла.

Вдруг шотландец еще не насладился местью и прислал своих людей? Мол, берите ее, используйте, а потом вышвырните!

Она ведь женщина Дэрроу.

– Миледи!

В комнату влетела Ингрид, рухнула на колени перед лоханью и обняла хозяйку, не обращая внимания на расплескавшуюся воду.

– О, так бы и убила этого зверя, попадись он мне в руки! Негодяй! Варвар! Он бил вас, мучил, угрожал расправой? – Ингрид перевела дух и снова заверещала:

– Он жег вас? О, миледи, где ваши раны? Славу Богу, хоть лицо не тронул. Да и каким надо быть мужланом, что поднять руку на такое личико! Нет, нет…

– Ингрид, со мной все в порядке.

Служанка отпрянула, вытаращив глаза.

– Он.., не резал вас.., не хлестал кнутом.., даже не избил?

– Нет, Ингрид, я не пострадала.

– Все равно мы должны его убить!

– Убить? – повторила Кайра. Пожалуй. Он лишил ее чести! Она бы с радостью поставила шотландца на место.

Возможно, этим местом был бы столб, к которому привязывают преступника, чтобы высечь. Но смерти она ему не желала.

– Ингрид, ты рехнулась? С ним больше дюжины человек. Их тоже убить?

– Но это дело чести, миледи! Они бандиты, мятежники, взбунтовавшиеся против короля. Грабят, убивают… – Ингрид замолчала, чтобы хозяйка представила и другие жуткие вещи, которые творили их незваные гости.

– Прости, Ингрид, я не хочу умирать, – твердо сказала Кайра и умолкла.

Разве не она бросилась после отъезда Кинси в часовню и буквально призывала смерть, предпочитая ее браку с Дэрроу? Но мятежный шотландец, явившийся в ответ на ее молитвы, не мог об этом знать.

Подумав о Кинси, она невольно вздрогнула. Что будет, когда Дэрроу узнает, что шотландец пришел за ним и, не. застав его в Шокейне, захватил крепость вместе с хозяйкой?

В одном шотландец прав. Кинси придет в бешенство.

Она теперь «использованный товар», да еще использованный его злейшим врагом. Хотя Дэрроу зачастую откровенно ненавидел ее, однако домогался, и она пускалась на разные ухищрения, использовала свое положение, церковь, священника, любой авторитет, к которому могла прибегнуть, чтобы удержать его на расстоянии. Захочет ли он ее теперь или отвергнет, раз ею обладал другой мужчина? Если отвергнет, то Кинси ни за что не откажет себе в удовольствии разделаться с ней собственными руками. Это в его духе.

Изобразит помрачение рассудка, придушит как бы в порыве гнева, а потом сдастся на милость короля. Возможно, Эдуард даже посочувствует верному слуге и наградит за убийство, пожаловав ему титул и поместья убиенной.

– А ради чего жить, миледи, если ваше достояние захвачено язычниками? – презрительно фыркнула Ингрид.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Во власти наслаждения

Они встретились однажды ночью, во время веселого маскарада, стирающего все границы условностей, — девушка, выдававшая себя за даму полусвета, и мужчина, скрывающийся под маской слуги…Они встретились вновь три года спустя в гостиных лондонского света — гордая аристократка Шарлотта Дэйчестон и блестящий Алекс, граф Шеффилд и Даунз. Встретились, старательно делая вид, что не узнают друг друга.Однако могут ли юная Шарлотта и смелый, сильный Алекс забыть миг своей первой встречи — миг, когда искра, вспыхнувшая между ними, разгорелась пожаром истинной Любви, для которой не существует ни разлук, ни расстояний…


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.


Принц-пират

Когда-то Лазар ди Фиори был изысканнейшим из принцев. Теперь — стал опаснейшим из пиратов, человеком, готовым на все, лишь бы испытать хоть единожды сладость мести человеку, который отнял у него все, что было ему дорого. И может ли быть месть слаще, чем обладание дочерью заклятого врага!..Однако юная Аллегра Монтеверди оказалась для принца-пирата не пленницей, не орудием мести, но — ЛЮБОВЬЮ. Женщиной, о которой он втайне мечтал всю свою жизнь. Возлюбленной, сумевшей изгнать из его памяти демонов прошлого и подарить веру в новое счастье…


Дочь пирата

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!