Ночь на реке - [22]

Шрифт
Интервал

Джейкоб снова целовал ее, одновременно расстегивая пуговицы своей рубашки, пытаясь не прерывать поцелуя. Ему это никак не удавалось, он выругался и просто сорвал рубашку. Пуговицы разлетелись по всей комнате.

Робин провела рукой по его груди. Его мышцы напряглись под ее прикосновением. Он стал сильнее, крепче, шире в плечах, чем тогдашний восемнадцатилетний парень, однако это все тот же Джейкоб. И она, как и тогда, чувствовала себя в его руках защищенной. Мир ускользал из поля зрения, перед ней был только Джейкоб.

Он расстегнул пуговицы ее рубашки, уничтожая единственную преграду между ними. Теперь Робин лежала перед ним обнаженная.

— Ты удивительная, — шептал он ей на ухо. — Ты даже не представляешь, как трудно мне было отказаться от тебя тогда.

Робин и не подозревала, что ему было трудно. Он выглядел тогда таким уверенным, таким сильным. Значит, ему тоже было нелегко. Что ж, она рада.

— Я всегда хотел только тебя. — Он поцеловал ее. Рука Джейкоба ласкала ее напрягшийся живот, прокладывая путь вверх, к грудям. Робин потянулась к нему всем телом, прижимаясь к его крепким мышцам.

Давай же, сфокусируйся на цели. Нет, влюбиться в него она не может. Да, он целуется лучше всех на свете, да, у них есть прошлое, и немудрено, что сейчас они на седьмом небе, — их любовь затянулась на пятнадцать лет. Как долго они ждали того, что могло бы произойти прямо там, в реке Форевер…

Джейкоб ласкал ее сосок. Робин впитывала его ласки, каждое движение его рук, губ, забывая о том, где она, кто она. Все, что удерживало ее, исчезло. Она летела на крыльях страсти, забывая о времени.

Робин нащупала пуговицу его брюк. Расстегнув их, она высвободила его горячую плоть.

— Ты сводишь меня с ума, — прохрипел Джейкоб. Поторапливая его, Робин прижалась к нему. Джейкоб протянул руку к тумбочке у кровати.

Робин слышала, как хлопнула дверца.

— Что это? — выдохнула она, сообразив, что Джейкоб собирается предохраняться. — Не надо.

Джейкоб приподнялся, глядя на нее сверху. Он весь напрягся.

— Ты хочешь сказать «нет»?

— Что ты! — Их тела безудержно стремились друг к другу. Достаточно было одного только движения. — Не надо презерватива.

— Почему? Ты принимаешь таблетки?

Робин молчала. Лгать ему она не могла. Джейкоб ждал ответа.

— Давай обойдемся без презерватива.

— Ответь на мой вопрос: ты принимаешь таблетки?

— Нет.

Джейкоб молчал, вглядываясь в ее глаза, потом отстранился от нее.

— Я так не могу. Тебе нужен незащищенный секс? Объясни.

— Потом, — прошептала Робин. Джейкоб обхватил ее за талию.

— Нет, сейчас. — Его глаза потемнели, стали цвета угля.

— Мне нужен ребенок, — сдалась Робин. Теперь оставалось только ждать его реакции.

— Что? — вырвался короткий резкий звук откуда-то из глубины его существа. Аккомпанементом послужил раскат грома. За окном сверкнула молния.

— Я хочу ребенка, — повторила Робин.

— Так вот что ты задумала! — Джейкоб закрыл глаза и простонал. Вены на его шее набухли, когда он крепко сжал зубы.

— Да, — подтвердила Робин, кивнув головой.

— Ты хотела ребенка от меня?

— Да.

Джейкоб коротко выругался, перевернулся на спину. Робин внезапно стало очень холодно, и она потянула на себя полы влажной рубашки. Джейкоб молчал, слышалось только его прерывистое тяжелое дыхание.

— И что ты собиралась делать с моим ребенком?

— Воспитывать, растить его.

— Где, в Торонто? Не тут, конечно же?

— Да.

Джейкоб вздрогнул, сел на кровати, в отчаянии провел рукой по волосам.

— Там в загоне, Робин, у меня много жеребцов. Но я не один из них.

— Джейкоб, ты ошибаешься…

— Не надо притворяться. Тебе просто нужен самец.

— Я не думала, что ты так воспримешь это.

— Черт возьми, — выругался он, коротко усмехнувшись. — Да мне за жеребцов платят тысячу.

— Так тебе нужны деньги? — Робин не могла поверить своим ушам. Или она просто неправильно поняла его?

— Прекрати. Ты должна уйти.

— Но, Джейкоб… — Робин попыталась успокоить его, коснулась его плеча. Джейкоб отдернул руку, как будто она только что ужалила его.

— Уходи.

— Мне кажется, ты все преувеличиваешь…

Джейкоб не отвечал. Робин хотела объяснить, что она будет замечательной матерью и что ей нужен ребенок от него, потому что она уважает и ценит Джейкоба. Если бы он только выслушал!

— Если бы ты дал мне шанс! — (Джейкоб резко встал и пошел к двери.) — Ты не так все понял. Я уверена, что смогу тебя переубедить. Выслушай…

Он задержался в просвете полуоткрытой двери, держась за ручку, окинул ее уничтожающим взглядом и вышел.

Потом, не раз прокручивая в памяти случившееся, Джейкоб понял, что поступил, может быть, слишком опрометчиво. Надо было выслушать Робин. А теперь он не знал, что делать.

Сейчас он трудился над установлением тента вместе со всеми, а Робин ходила туда-сюда, постоянно оказываясь в поле его зрения. Она просто играет с ним, нарочно покачивает бедрами и, давая указания и размахивая руками, подчеркивает красивую грудь каждый раз по-особому. Она наверняка знает, какой эффект это производит на Джейкоба, — он совсем не может думать о тенте или о чем-то еще.

Он выпустил колышек из рук и тихо выругался, заставляя себя все-таки оторвать взгляд от Робин.

На щеке у нее остался мазок краски — красивый, весьма привлекательный. Тоже наверняка нарочно. Она знает, что ему захочется подойти и стереть краску с ее щеки и ощутить, какая у нее нежная кожа.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…