Нити магии - [48]
– А вскоре будет изготовлен скипетр для вашего сына, короля Георга I Эллинского, – добавляю я. – Какой счастливый случай, что мы встретили вас здесь, когда только что обсуждали приглашение! Для нас будет большой честью ваше присутствие в Херсхольме на праздничном ужине в честь наступления Нового года. Быть может, моя племянница, Ева, даже сможет выступить перед вами с королевой.
Хелена, стоящая рядом со мной, напрягается и слегка сжимает мой локоть, однако не поправляет меня. И как она может это сделать? Я уже привел свой план в действие.
Ева позади меня слегка пошатывается, и король улыбается с вежливым, но отстраненным интересом.
– Вот как?
Придвигаюсь ближе к нему.
– Я бы хотел обсудить с вами очень важное дело, – произношу я тихо, так чтобы слышал только он. – Кое-что, что поможет вам и всей Дании.
Он смотрит на меня уже внимательнее. Значит, мне удалось разжечь его любопытство.
– Я пришлю официальное приглашение через вашего придворного распорядителя, – говорю я, отступая назад.
– Превосходно, – отвечает король.
– Что ты делаешь? – шипит мне сквозь зубы Хелена, едва мы оказываемся вне пределов слышимости. Ее пальцы на моей руке сжимаются так, что грозят оставить синяки. Я стряхиваю ее руку.
– Даю тебе шанс заставить Бурнонвиля передумать. Что он сможет поделать, если ты поразишь воображение короля и заслужишь высочайшее одобрение? Сделай этот салон как можно более зрелищным. Используй магию, если будет нужно. При поддержке короля ты сможешь изменить облик балета и одновременно прославить имя Вестергардов.
«И будешь держаться как можно дальше от шахт».
Я смотрю на Еву. Ее лицо, озаренное очередной вспышкой фейерверка, выражает нерешительность.
– Так что на здоровье, – заключаю я, слегка хлопнув Хелену по плечу.
– Спасибо, – неохотно отзывается она и смотрит на меня с неприкрытым подозрением. Однако именно сейчас она впервые кажется мне почти красивой. В кои-то веки я не вижу в ней угрозу. Раскуриваю свою сигару и веду их с Евой по извилистым аллеям Тиволи.
Позже, по пути домой, Ева засыпает, уронив отяжелевшую от усталости голову. Хелена накрывает ее вторым одеялом, и в карете наступает давящая тишина.
Я ловлю себя на том, что снова мурлычу себе под нос песню, и умолкаю. Сначала думаю, что Хелена тоже спит, но потом она тихо спрашивает:
– Зачем ты даришь все эти драгоценности королевскому семейству, Филипп? Какую игру ты ведешь?
Делаю глубокий вдох. Благодаря Алексу Хелена все еще владеет львиной долей наших копей, и, чтобы мой план сработал, она должна хотя бы отчасти поддержать его.
– Я ищу способ попасть в их круг влияния.
– Да. Ты покупаешь возможность наладить с ними связи. Но… зачем? Ради какой цели? Это каким-то образом пойдет на пользу шахтам?
– Ты знаешь, почему Дания выиграла первую войну и проиграла вторую?
Она колеблется, прищурив глаза. Ей кажется, будто я меняю тему, уклоняюсь от ответа на ее вопрос. Но это не так.
– Говорят, что нам вообще не следовало ввязываться во вторую войну… – начинает она.
– Может быть, и не следовало. Но есть ключевая разница между этими двумя войнами. В первой, где сражались мой отец и брат, нам на помощь пришла Британия. Во второй – нет.
– Какое отношение это имеет к самоцветам, Филипп?
Я закрываю глаза и думаю о в одночасье замолчавших птицах.
Война.
Я думаю о трупах.
В окопах рядом со мной был человек, который владел магией. Он напомнил мне о том мальчике в переулке и о том, как тот щелкал пальцами.
По моему телу пробегает дрожь.
Я думаю о первом мертвеце, которого увидел в жизни. В тот вечер в морге, куда меня привел Теннес.
– Это было для тебя так ужасно? – мягко спрашивает Хелена. – Война?
– Ты когда-нибудь испытывала страх, Хелена? – спрашиваю я. – Ты знаешь, что у него есть вкус?
Когда был маленьким, мне казалось, будто я знаю, что такое страх: я беспокоился за мать и брата, боялся умереть от голода. Но это это было абсолютное уничтожение и унижение. Осязаемый страх оставил у меня во рту сырой привкус плесени, когда я впервые испытал его. Пушки, заряженные картечью, свист пролетающей мимо шрапнели, люди с иссеченными лицами. Санитарные повозки, устеленные соломой, из которой можно было выжимать кровь.
– Филипп… – начинает Хелена, но ее слова едва долетают до меня. Я наполовину снова там. Я не стал платить за то, чтобы какой-нибудь бедолага-крестьянин занял мое место на поле боя в той второй войне, как заплатили многие богатые люди, подобные мне.
Может быть, я пытался стать достойным памяти моего отца, по-прежнему шагая по жизни в тени своего брата. Может быть, мне казалось, будто я заслуживаю этого после того, что случилось в шахте. По окончании битвы при Дюббеле повсюду были разбросаны человеческие фекалии – бомбы уничтожили походные сортиры, – и эти фекалии смешивались с разлагающимися останками, порождая тифозную заразу. Грязь, дерьмо и размазанные мозги.
У меня в памяти отчетливо отложился момент, когда птицы перестали петь.
В копях и на войне это явный знак того, что смерть рядом.
Я открываю глаза.
– Ты знаешь, почему Британия не пришла нам на помощь во второй раз? Из-за королевы Виктории. Проклятой королевы Виктории, – я моргаю, глядя вверх. – Британский народ хотел нам помочь. Особенно после первых наших поражений. Но ее старшая дочь была замужем за кронпринцем Пруссии, поэтому королева Виктория приняла их сторону. Эти события, кажущиеся такими мелкими, определили судьбу тысяч и тысяч людей. Один-единственный брак изменил судьбу целой страны. Стал роковым для Дании, стоил нам четверти наших территорий, нашей гордости и жизней целого поколения датчан. Никто не пел «Отважного пехотинца», когда мы возвращались домой. А половина из нас не вернулась вообще.
Осень 1942 года. Оставшись без родителей, шестнадцатилетняя Айла Куинн и ее младший брат Майлз отправляются в провинциальный городок Стерлинг, где их готова приютить семья маминой старой подруги миссис Клиффтон. Перед отъездом Айла успевает захватить с собой любимую книгу мамы – старый сборник поэм Шекспира – и ее обручальное кольцо. Через какое-то время Айла и Майлз понимают, что в Стерлинге происходит что-то непонятное… и очень странное. Что-то, что нельзя объяснить логически. Приоткрывая тайны городка, Айла начинает подозревать, что ключ к разгадке всего находится в старой книге их мамы, Джульет… или в самой Джульет, которую Айла, как оказывается, совсем не знала.
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.
Когда-то давно магия эдем проникла в мир смертных. Однако ее использование запрещено и карается заключением в тюрьме Вардин. После смерти матери Кайдер преследовал только одну цель – наказать тех, кто в личных интересах использует внепространственную магию. По мнению юноши, они обязаны находиться в тюрьме Вардин. Поэтому, как только Кайдеру выпадает возможность стать учеником государственного защитника, он без раздумий соглашается. Но однажды на его пути встречаются три преступника, которые нуждаются в защите, и привычный черно-белый мир Кайдера начинает рушиться.
Королевство Корисандра зародилось несколько столетий назад. Боги и богини спустились на землю, чтобы жить среди смертных. Их магия просочилась в кровь людей, и появились дети, унаследовавшие дар богов. Позже боги покинули царство смертных, но каждый после себя оставил магический артефакт. Так началась эра охотников за реликвиями. К заходу солнца Эвадна ждала свою сестру Хальцион, которую не видела восемь лет, с тех пор как та ушла служить в королевскую армию. Но девушка появляется на пороге Эвадны на день раньше и сообщает, что ее обвиняют в преступлении и приговаривают к заключению. Хальцион не удается скрыться и избежать наказания, а Эвадна добровольно соглашается завершить миссию сестры и найти любые способы ее оправдать.
Что-то происходит в Снейкбайте. Юноши и девушки пропадают один за другим. Некоторых находят уже мертвыми. Вдобавок в городе появились знаменитые охотники за привидениями, и жители уверены, что это они виноваты в таинственных исчезновениях. Логан, дочь охотников, впервые приехала в Снейкбайт вместе с родителями. И сразу же у нее возникло ощущение, что в городе скрыто больше секретов, чем кажется. Парень Эшли стал первым из пропавших. С тех пор девушка чувствует его присутствие. И теперь, когда охотники приехали в город, а призрак парня преследует Эшли, единственный человек, который может ей помочь, – это Логан.