Нить Ариадны - [74]
А новая память юноши постоянно переносила его в главный зал дворца царя Миноса, в последнюю ночь предыдущей аватары Диониса. Боги запоминают все очень ясно, и Алекс увидел даже самого себя – ничего не подозревающего, обычного человека, неприметного статиста в той краткой и кровавой драме. Странно, этот юноша показался Алексу намного симпатичней, чем он привык думать о себе. И даже немного повыше.
Когда-то я был таким, как ты.
Отдых занимал в его новой жизни не меньшую часть, чем в те времена, когда он был простым смертным. В первую ночь юноше поспать не довелось, не до того ему было. Но этой ночью он остался один, и ему было необходимо выспаться и отдохнуть.
Даже усталость у богов ощущалась немного по-другому, чем у смертных. А потом Алекс обнаружил, что может четко различать во сне предметы и лица и прекрасно все помнит после пробуждения. Эта четкость восприятия, несомненно, дарована Дионисом, но содержание сна наверняка навеял Астерион.
Это был первый его сон с момента преображения в бога. Алексу было странно, хотя и удивительно уютно осознавать, что происходящее – не больше чем сон. Он шел по каменистому берегу моря. Но это был не остров Спасения, а какое-то другое место, где никогда не бывал даже Дионис. Волны, которые подкатывались к самым его ногам, были цвета темного вина. И каждая волна шипела и оставляла на камнях кружево маленьких пузырьков. Совсем как шипучее вино, которое однажды – кто знает, сколько столетий назад? – он пил вместе с друзьями в хрустальных залах невероятно далекого Олимпа. Кажется, это был Олимп. Но это воспоминание было таким туманным, что даже память бога не могла его прояснить.
– Это ты, – прозвучал за спиной Алекса голос Астериона.
Дионис понял, кто говорит, еще до того, как обернулся. Минотавр свободно чувствовал себя в этом странном мире, порожденном фантазией спящего человека-бога. Астерион спокойно стоял и разглядывал Алекса и окружающий пейзаж, словно он вдруг встретил старого знакомого в незнакомой обстановке. В одной – такой человеческой! – руке Минотавр держал что-то, похожее на паутину. И откуда-то Алекс знал, что из этой паутины Ариадна плетет или ткет что-то необычное и волшебное.
Другой рукой человек-бык сжимал длинную заточенную палку, острым концом которой он чертил на песке какую-то схему. Присмотревшись, Алекс понял, что это карта всего Лабиринта. Хотя каждый коридор на карте был не больше дюйма, весь план получился невообразимо огромный, схема протянулась с песчаного холма на холм, уходя в темноту и неизвестность.
Астерион отбросил палку, будто он закончил схему. И больше не обращал на нее никакого внимания. Он не сводил глаз с Алекса.
– И все-таки, – прогудел Астерион, – это уже не ты.
– Неверно. Это я, но не только я.
– Конечно. Ты стал богом, и это, пожалуй, хорошо.
Судя по всему, Минотавр был доволен этим фактом, хотя ни капли не удивлен.
– Цирцея тоже так считает.
– Значит, ты уже познакомился с волшебницей? Я никогда не встречался с нею. Конечно, я страшно удивлен тому, что произошло с тобой. Расскажи, только поподробней.
Поразмыслив и не ощутив возражения со стороны Диониса, Алекс пустился в описания своих приключений. В ответ Астерион рассказал ему о том, что Шива решил сделать Тезея богом.
– Полагаю, – поинтересовался Дважды рожденный, – что ты добыл эти сведения во сне?
– Там я чувствую себя как дома. Вот сейчас я передаю эти сведения тебе.
Астерион помолчал, прежде чем задать новый вопрос:
– Ты достаточно силен, чтобы победить Шиву?
Заглянув в свою обширную память, Алекс не смог найти четкого ответа или хотя бы намеков на таковой.
– Не знаю. Когда придет время, я сделаю все, что в моих силах. Где Ариадна?
Рогатая голова слегка качнулась из стороны в сторону.
– Мне всегда тяжело отличить сны моих сестер и войти в них. Но я знаю, я чувствую, что Ариадна начинает осознавать, что потерялась. Как только она поймет это, она наверняка попытается вернуться домой.
– Я не понимаю тебя! – промолвил Алекс, и ему показалось, что вместе с ним заговорил и Дионис. – Если ты не скажешь мне, где Ариадна, как мне ее найти?
Видимо, Минотавр не знал правильного ответа. С этой минуты сон начал расплываться, часть пейзажа ожила и зашевелилась. Это было не зеленое прекрасное цветение, которое умеет насылать Дважды рожденный, а что-то больное, серое и отвратительное. Алекс-Дионис некоторым усилием воли выбрался из начинающегося кошмара и проснулся. Стояло второе утро его новой жизни.
Он еще долго не желал вставать, пока далеко в море не показался парус еще одного корабля, держащего курс строго к острову Спасения. Прежде чем корабль приблизился на милю, Дионис спустился с холма и присел у самого прибоя. Юноша сидел в тени посвежевших зеленых олив так близко к воде, что волны лизали его сандалии.
Он вовсе не огорчился, поняв, что приближающийся корабль – не что иное, как еще одно пиратское судно. Оно было чуть больше того мирного торгового корабля, который отправился несколько дней назад из этой бухты, унося на борту царевну и моряков, решивших стать пиратами. Два дня назад, едва завидев черный флаг и вооруженных людей на борту судна, Алекс бросился бы в кусты. Но Дионису ничего подобного и в голову прийти не могло, так что Алекс, чувствуя уверенность своего внутреннего партнера, остался на месте и спокойно ждал.
В романе «Шерлок Холмс и узы крови», восьмой книге цикла «Дракула», основанного Фредом Саберхагеном в 1975 году, прославленный сыщик и не менее известный вампир, состоящие, как оказалось, в кровном родстве, объединяются в борьбе с русским пиратом графом Кулаковым, который жестоко мстит потомкам своего вероломного партнёра за похищенное у него больше века назад сокровище, терроризируя благородное английское семейство.
Джорд, вместе с другими кузнецами помогавший Вулкану выковать 12 мечей, каждый из которых обладал собственной силой, вернулся домой без одной руки. Но за свою работу он получает меч Градоспаситель (тот, кто держит его в руках, победит в бою всех врагов, но обречен на изгнание).Спустя несколько из-за меча должен скрываться юноша Марк, неожиданно попадая в водоворот событий. Ведь охота за мечами только начинается!
В великой битве с Аидом, властелином Мрака, гибнет бог Солнца Аполлон. Но его сущность, душа, заключенная в Лике, волшебном талисмане, бессмертна. При невероятных обстоятельствах Лик Аполлона оказывается в руках деревенского паренька Джереми Редторна. Отныне его судьба — это судьба бога, его призвание — сражаться со злом в этом несовершенном мире и нести за него ответственность.
Маньяк — огромная боевая машина, уничтожает все на своем пути. В космический бой с ней должны вступить два корабля с людьми. Маньяк предложил им сыграть в шашки с включенным антимозговым лучом. Это оружие Маньяка, оно делает невозможным любую работу мозга.© Ank.
Многие тысячелетия берсеркеры — машины-убийцы неистовствовали на просторах Галактики, сея повсюду смерть. И вот они встретились с людьми. Началась кровавая битва. В боях с берсеркерами люди проявляли чудеса стойкости и отваги. Но в семье не без урода — встречались и предатели, и простые трусы…Космонавт с Земли Себастьян Гифт во время боя с берсеркером бежит, бросив на верную гибель двух своих товарищей. Тем не менее на планете Юхао его принимают как героя. Но космос не терпит измены. Гифт глубоко переживает свой подлый поступок…
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.
В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.
Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!
«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.