Нина и сила Абсинтиума - [35]
Но был еще один вызов, еще одна тайна: Ливио с его безрассудной настойчивостью, с его фальшивой любовью, с коварством и техникой Обольщения, всем тем, что подтачивало ее уверенность в себе.
Что выбрать между любовью и алхимией? Неужели ее влечение к Ливио более значимо, чем любовь к Ческо? Девочку Шестой Луны закружил вихрь противоречивых чувств. Жестокие, гневные слова Ческо ударили больнее электрических разрядов карконовского Пандемона Морталис. Она сделала еще одну попытку обнять своего друга, чтобы дать ему понять, что действительно любит его.
Но в это мгновение оба ощутили толчок под ногами и отступили к стене, с удивлением глядя на крышку люка. Та стала медленно подниматься, и в образовавшейся щели показалась голова с рыжими волосами.
— Додо! — закричали они в изумлении.
— Бе…бе…бежим скорее в Акуэо Про… Про…Профундис. Суспензия О…О…Оживляющая у нас! — Веснушчатое лицо Додо сияло от гордости.
— Молодцы! Вы сделали это! Рокси будет спасена! — Радость отразилась на лицах Нины и Ческо, моментально стерев следы ссоры. Все вместе они спустились в туннель, оставив Платона досыпать на столе для экспериментов, вскочили в тележку и мгновение спустя уже стояли у входа в подводную лабораторию. Магическая фраза, запуск Кольца Дыма — и дверь открылась. Ребята подбежали ли к столу, на котором лежала Рокси. Нина и Ческо обменялись взглядами, отравленными ссорой, но сейчас было дело поважнее выяснения отношений. Предстояло спасать жизнь их лучшей подруги.
У стола их уже ждала Фьоре с темными от усталости кругами под глазами. К груди она прижимала говорящую мисочку, наполненную алхимическим кремом.
Поприветствовав друзей, Фьоре сказала:
— Нам надо быстро намазать кремом все тело Рокси. И спустя двадцать четыре часа должно наступить полное выздоровление.
Нина понюхала крем:
— Замечательно пахнет! — Затем погладила по голове державшуюся из последних сил подругу, чтобы подбодрить ее: — Ну вот, скоро ты встанешь и будешь бегать быстрее нас. Все будет в порядке, увидишь.
Ческо похлопал Додо по плечу в знак похвалы за то, что им удалось успешно выполнить свое задание, потом галантно вручил Андоре дна яблока, а Максу банку с вареньем.
Робот, бешено вращая ушами-колокольчиками, жадно схватил банку:
— Земляничное вагенье! Спасибо, Ческо! — И мгновенно опустошил банку, черпая варенье большой ложкой.
Андора улыбнулась, отложила яблоки в сторону и с материнской заботой в голосе сказала:
— Их съест Рокси, как только почувствует себя лучше.
Макс, вытерев испачканный вареньем рот, воскликнул:
— Как же я люблю вагенье! И я очень был гад известиям о моих дгузьях Ггопе и Демии! Надеюсь, что отвгатительный пгизгак не вегнется, чтобы пгичинить им непгиятности.
— Кто такие Гроп и Демия? Еще одни призраки? — спросили в голос Ческо и Нина, которые еще ничего не знали о двух роботах и о неожиданной встрече друзей с аббатом Сикурио Фасторио.
— Он имеет в виду служителей Тадино, — объяснила Фьоре. — А призрак… он наверняка вернулся, когда нас там уже не было, поэтому мы не знаем, чем все кончилось.
Нина протянула к ней руку со звездой:
— Кстати, верни мне Ямбир! Его полную копию имеет Каркон. Не исключено, что именно с его помощью призрак и добрался до лаборатории Тадино… Кто он и как его зовут?
— Он назвался аббатом Сикурио Фасторио. Теперь он знает, где находится лаборатория Тадино, и я опасаюсь за судьбу к «Книги Березы». Это очень ценная книга со страницами, изготовленными из Материи Звездной, — ответила Фьоре.
— Она только этим и ценная? — поинтересовалась Нина.
— Не только, — уточнила Фьоре. — «Книга Березы» — самый значительный труд, написанный Тадино. Поэтому Гроп и Демия берегут ее как зеницу ока. И вряд ли отдадут без боя карконианскому призраку!
— Значит, теперь у князя кроме Ливио появились еще два помощника-призрака! — произнесла задумчиво Нина.
— По…по…почему два?! — испуганно спросил Додо. — О чем ты го…го…говоришь, Нина?
— Да, два. Еще с одним я встретился в мэрии, — подтвердил Ческо. — Его зовут маркиз Амберо Колис Новис. Кошмарный тип. Он умеет превращаться в кого угодно, в любую живую тварь! — И он рассказал друзьям о том, что ему пришлось пережить в кабинете мэра.
Рокси, Макс и Андора слушали его, побледнев от испуга, страх снова начал заползать в их души. Угроза скорой схватки с Карконом и двумя его призраками становилась ужасающей реальностью.
— Невероятно! К нам прибудут два новых призрака и к Каркону прилетели два новых призрака! Пока ничего не знаю об аббате, но Амберо Колис Новис очень опасен с его способностью изменять свой облик… Хотя и Ливио тоже обладает этой способностью… — вспомнила Нина.
— Так и есть, — не слишком любезно перебил ее Ческо. — В замке на Воде он принял мой облик… Кто знает, может быть, он хочет занять и мое место в твоем сердце. — Произнесенные с нескрываемой горечью и раздражением слова Ческо словно клинком пронзили сердце Нины.
Все с недоумением посмотрели на девочку Шестой Луны, не понимая причины такой враждебности со стороны Ческо.
Сделав вид, что она не заметила реакции Ческо на ее упоминание имени Ливио, Нина продолжила:
Муни Витчер — Лунная волшебница — псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых ей удалось создать удивительный мир реальности и сказочного триллера.Главная героиня, мадридская школьница по имени Нина, узнав о загадочной смерти своего деда, мага и алхимика, приезжает в Венецию и становится его наследницей. Михаил Мезинский завещает ей не только магическую Книгу и другие атрибуты магии и алхимии, но и главное дело своей жизни — спасение планеты Ксоракс, или Шестой Луны.
Приключения нашей знакомой мадридской школьницы Нины Де Нобили продолжаются! Казалось, прекрасная планета Ксоракс, Шестая Луна, спасена — ее злейший враг князь Каркон повержен. Но не тут-то было… Прошло совсем немного времени, и силы Зла вновь поднялись на борьбу! Юной алхимичке Нине и ее верным друзьям на этот раз предстоит сразиться не только с Карконом, который сумел освободиться из своего каменного плена, но и с его могущественными помощниками — призраками. Маг не оставляет попыток погубить Ксоракс: он задумал раз рушить Золотое Число, обеспечивающее жизнь, красоту и гармонию планеты.
Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет.
Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей.
Знаменитая итальянская писательница Муни Витчер, книги которой пользуются огромным успехом у ребят разных стран и всех возрастов, продолжает захватывающее повествование о приключениях юного мага Джено Астора Венти. Отправившись на поиски своих родителей и брата, он совершает второе путешествие в волшебный мир. Но Джено и представить себе не мог, насколько опасным оно окажется. Пройдя все испытания, в конце концов юный волшебник попадает в далекую Ирландию, где друид вручает ему спасительный магический предмет.
В третьей книге Нина и ее друзья продолжают борьбу со злым магом Карконом и его приспешниками. На этот раз на поиски Третьей Тайны ребята отправляются в Мексику, где им предстоит сразиться с мэром Венеции ЛСЛ, который тоже оказывается Черным Магом и принимает облик Пернатого Змея. Основное действие происходит в Мексике на развалинах пирамид майя. Вся сила и черная магия мэра обрушиваются на Нину. На помощь ей приходит древний бог майя Юм-Ка. Но Пернатый Змей успевает наслать на Нину заклятье.Для среднего школьного возраста.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.