Никто не уполномочивал (Просто думаю так) - [19]

Шрифт
Интервал


275…Спать с новой мыслью – не ляжешь…Не даст заснуть…А появиться она (новая) может, когда угодно…Как правило – приходит – «Сверху…». Мы, с тем, кто «сверху», работаем в связке – его идея (думаю, где-то 75 %) – мое – оформление (до 25 %)…Главное, – чтобы получить и обнародовать 100 %-ную мысль – необходимо наше общее усилие – ни я без «него», ни «он» без меня, отдельно, этого не сделаем…Только вместе. Для меня главное – не исказить, не испортить то, что пришло от «него…»То есть – «соль» мысли…И сделать ее доступной…Все просто…


276…Военный летчик одной из северных авиабаз, приходит домой с дежурства…Радостно говорит встречающей его в дверях теще: «Мама, а я вам ягод Морошки принес, насобирал, пока ждал дежурный автобус; она очень полезная, в ней – почти все элементы таблицы Менделеева!»…«Да знаю я ту морошку с вашего аэродрома!»– с сарказмом отвечала теща – «У нее – все элементы с нижней части той таблицы – Радий… Полоний… Плутоний… Уран… Спасибо, зятек…уважил! Только – не дождетесь!»…


277…Счастья не бывает «по колено», как и беременности «на половину»; Счастье это цельный сосуд без трещин, индивидуальной ручной работы; Оно – или есть, или его нет, вовсе; Коллективное счастье – это Радость…


278…Да ну…какие там сравнения…Без обид. Просто жизненные аналоги: – собаки, например, чувствуют и знают много, но ничего не могут сказать; некоторые люди ничего не чувствуют и не знают…а говорят…ну… слишком много…И что тут поделаешь…Это так… – просто мысли…


279…Убедился по жизни – Удача всегда способствует удаче, а провал в чем-то – как ни крути – чаще способствует провалу…и даже – провалам…


280…Вынужденные частые ремонты и бесконечные непредвиденные технические обслуживания, часто изменяют внешний вид старой машины до неузнаваемости; нечто похожее и по тем же причинам, происходит с лицом молодящихся женщин…


281…Времена и нравы…Из беседы подруг-студенток в вагоне подземки: Первая: «Смотри, какой клевый парень!»; Вторая: – «Нужен он тебе…на вид – за тридцать, а едет на метро…явно – неудачник!»…


282…Многие любят животных потому, что те ничего не спрашивают, не смеются, никому ничего не рассказывают, и…не «отгавкиваются»…


283…Бедный джентльмен сразу заметен – не изысканными манерами, а поношенным платьем…


284…Смог бы ты все,…если бы Смог…


285…Лицо человека как лакмусовая бумажка; а – способность краснеть, – показатель уровня человечности…в человеке…


286…Умение слушать рассказы о чужих снах, с комментариями,…скорее всего, должно войти составной частью в программы подготовки экипажей будущих межпланетных экспедиций…


287…В последнее время много выступлений разных «ологов», наглядно-картинно убеждающих всех нас в том, что именно украинцы внесли выдающийся вклад в развитие России в разные времена и по разным направлениям; прилагаются даже географические или графические карты – кто из великих, где родился и т. д. И все это правда…Но, главная правда в том, что настоящий Талант не может развиться в не родной стихии…Если в примеру, Т.Г. Шевченко, родился в Украине, а вырос в великого Мастера в России, то это вовсе не означает, что он «принес» в Россию славу поэта и художника…, только потому, что – украинец. Скорее всего, он, как многие другие великие «украинцы», чувствовал себя и в России комфортно…как дома, а может быть и лучше…Этот (и абсолютно подавляющее количество других примеров из нашей совместной (единокоренной) жизни), лишь подтверждает то, что для Украинцев, Русских и Белорусов, существует на свете – одна СЛАВА, одна Вера и одна Боль; все достижения в различных сферах жизни – это НАШИ достижения, которых мы добились СОВМЕСТНО и никогда не достигли бы их РАЗДЕЛЬНО!..К этому необходимо добавить, что, по большому счету – у нас не только общая слава и общая культура, но и общая земля, со всеми ее богатствами и проблемами. А мы, вместо того, чтобы общими усилиями постараться дать ей толк, ищем – «хорошую (готовую) жизнь на стороне; выбираем – куда податься в «наймиты», надеясь, что нас там ждут…на готовенькое… То, готовенькое, люди строили сотни лет и вовсе не для нас, а для себя… Так давайте и мы для себя построим нормальную жизнь…есть у нас совместные возможности; вместо того, чтобы терять время на выяснения – кто более матери– истории ценен…Более ценен тот, кто что-то делает, для себя и своей страны, а не надеется на заморские тухлые пирожки…


288…Сегодня это модно:-когда можешь о чем-то сказать, но не знаешь, как Это Сделать практически…;А ведь это – Пустая трата времени…


289…По-настоящему:…Любят, как и умирают – только однажды…


290…Главной целью написания (своих) мыслей, считаю – желание заставить мыслить – других…Скорее – не заставить, а предложить задуматься и высказать свое мнение…


291…Беда тоже постепенно «изнашивается», но её, все это время, приходиться носить, не снимая, в своем сердце…


292…В любом деле: – Перелет – тоже, что и недолет…Все равно – промах…


293…Как бы тихо стало на Земле, если бы все говорили только то, что хорошо знают…


294…Нет на Земле такого мерила – определения…Поэтому, никогда не считай, что именно твоя печаль (горе, несчастье), самая печальная в этом мире…Успокой свою душу тем, что возможно, в эту минуту, где-то, кому-то, – приходится еще хуже…


Еще от автора Василий Андреевич Гурковский
Партизан Лейбу

Перед Вами – удивительная история жизни реального человека, пережившего Вторую мировую войну. Тобиас Лейбу – еврей, родившийся в Румынии, с детства мечтавший перебраться в страну социалистических идеалов – Советский Союз. И ему это удалось. Только не очень вовремя. Ведь что такое быть евреем в первые дни войны, знают только жившие в то время евреи… Перебравшись в СССР, Тобиас воюет против фашистов, с позорной «звездой Давида» на груди кочует из одного концлагеря в другой, после чего попадает в партизанское братство.


Семь жен Петра, кузнеца-гинеколога

«Семь жен Петра, кузнеца-гинеколога» – не обычный роман, это своеобразная, лирически связанная хроника времени жизни нескольких поколений одной крестьянской семьи, охватывающая почти двухвековый период и раскрывающая ценность семьи как таковой, как основы главной сущности человеческой жизни – её продолжения. Природная сила и ум, порядочность и верность семейным идеалам, настойчивость и целеустремленность главного героя – Петра Лебедя, известного кузнеца, ставшего еще более известным доктором, – достойны внимания и подражания читателя любого возраста, любого вероисповедания и любого места проживания.


Сладкая жизнь Солёной Балки

«Сладкая жизнь Соленой балки» – реальная повесть о жизни села, основанного украинскими переселенцами в Казахстане, во времена «Столыпинских реформ 1907– 1910 годов». Она охватывает более, чем столетний период; от царских времен, проходит через весь советский период и захватывает частично нынешнее «реформаторское» время, современного Казахстана. Автор, в обычной для него манере повествования, как бы листает огромный вековой Альбом Жизни конкретного села, высвечивает отдельные портреты и групповые фотографии различных действующих лиц, дает всему этому, свои характеристики, подчеркивая, что просто высказывает свое мнение и никому его не навязывает.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).