Никола Тесла: секретное оружие - [8]

Шрифт
Интервал

Действительно, такая большая чашка за каких-то полтора доллара…

До времени встречи еще оставалось немного времени. Не так много, чтобы совершенно расслабиться, нет, вот две девушки, они очень быстро кушают, сразу видно, что спешат, интересно, куда? Кто еще выделяется из толпы? Господин, который пьет кофе и читает газету? Похож? Нет, вот ему принесли что-то, видно, заказал что-то нестандартное. Увлекся едой, нет, отпадает… И все-таки, почему она так со мной? Стоп! Не расслабляйся! Сейчас не время… Потерпи.

Мистер Браун (он же Петр Корчемный), повел плечами, как будто его передернуло от лондонской сырости, попросил официантку принести ему горячий сэндвич, отхлебнул из чашки еще кофе, и тут появился ОН, Старик, как его назвали в шифровках, мистер Дэн Карпентер, человек, который очень-очень заинтересовал спецслужбы России.

Сразу видно, что Дэн уже бывал в этой забегаловке, можно сказать, свой человек в этом заведении, вот он поздоровался с одним человеком, вторым, приветливо улыбнулся официантке, постоял, оценивая наличие сводных мест. Их было не так много — реально можно было устроиться либо около тех двух девиц, которые быстро шуршали челюстями, не заботясь о состоянии фигурок, либо около мистера Брауна. Старик направился к столику, за которым сидел Корчемный. Ну что же, все так, как предполагалось.

— Разрешите? — голос старика оказался на удивление твердым, без каких-то дребезжащих ноток, которые свидетельствовали бы о преклонном возрасте. Сам Дэн выглядел лет на семьдесят-семьдесят пять, худенький, с вытянутым лицом, сухонький американский старикашка, которых тысячи стягиваются в дома престарелых, где им гарантируют образцовый уход и беззаботную старость. Он был опрятно одет, седые волосы аккуратно причесаны, старомоден, а что еще хотеть от очень пожилого джентльмена? Серые глаза, нет, не серые, а серо-зеленые, смотрели остро, оценивая собеседника.

— Ноу проблем… — мистер Браун показал всем своим видом, что ничто не помешает ему съесть принесенный официанткой бутерброд и допить кофе.

— Как обычно, Кэтти… — это Дэн официантке, да, старикашка тут постоянный клиент, интересно, что составляет его ленч в этом заведении?

— Яичница с беконом у меня на завтрак… — ни с того, ни с сего заявил мистер Карпентер.

— Вам привет от Макса из Северного Нортумберленда. — это была условленная фраза.

— Спасибо, я не думал, что Макс еще жив. — с памятью у Дэна было все в порядке. Корчемный, получив условленный ответ, успокоился.

— Послезавтра в полдень.

— Это хорошо. Еще есть время в запасе. Куда вы меня повезете?

— Детали узнаете в дороге. Уже все готово. Документы будут завтра. Вы сможете выдержать дорогу?

— Не смотря на возраст, у меня крепкое здоровье… Знаете, я из породы долгожителей.

— Понятно. Место встречи — городской парк. Время то же. Материалы должны быть с вами.

— Это всегда со мной, молодой человек… шучу… будут вам материалы, будут.

Тут официантка принесла чай в большой чашке, кусок черничного пирога и поставила еду перед Дэном.

— Спасибо, Кэтти, спасибо…

Дэн отхлебнул чай, прижмурился, поставил чашку, отхлебнул еще раз…

Корчемный молча наблюдал за происходящим, смотрел, как Дэн ест свою еду, пьет чай, пытаясь хоть как-то угадать, что твориться в душе этого странного американца. Но ничего в голову не приходило.

Вот Дэн доел, поднялся со стула, кивнул головой мистеру Брауну, прощаясь со случайным знакомым, кивнул официантке, деньги он оставил на столе, скорее всего, постоянный заказ предполагает и постоянную сумму оплаты. Петр проводил старика взглядом, доел сэндвич, который, как и кофе, показался ему на удивление безвкусным.

Глава седьмая

Бостонское чаепитие

Массачусетс, Восточный Бостон, Маргинал стрит.


— Бостонское чаепитие имеет давние исторические традиции. Говорят, Бостон — столица американской независимости, кто знает, но то, что бостонцы — особый народ, мало кто спорит. — Майкл поставил перед Корчемным чашку темно-золотого чая, аромат от которого сразу же наполнил всю кухню.

— И в чем особенность бостонцев? — с некоторым раздражением спросил Петр Корчемный.

— Они не жалеют чая в заварку, мистер Браун. — спокойно ответил главный редактор "Бостон трибьюн" Майкл Клиффорд. Он только что приехал на квартиру, которую снял для команды Корчемного, Петр должен был оставить ему деньги и материалы, необходимые для работы агента.

Ну что же, мистера Клиффорда чувство юмора не покидало. А вот майор Корчемный чувствовал себя не совсем уверенно. Маршрут был продуман заранее. Но все-таки еще и еще раз стоило продумать все возможные неприятности и то, как из них выходить. Петр прошел прекрасную подготовку под началом лучших специалистов, вот только годы кабинетного труда тоже не прошли для него даром. Сейчас он просто не мог расслабиться и по достоинству оценить юмор бостонского журналиста.

— Майкл?

— Да, мистер Браун. — Майкл изобразил на лице живейшее участие.

— Вы уверены, что нам надо было обратиться именно в эту фирму? Она одна из самых маленьких, я не уверен в надежности…

— Мистер Браун, я ведь главный редактор газеты, а наши репортеры знают все, особенно про пилотов и про фирмы, которые совершают частные рейсы. У них не так много работы и всего два самолета. И оба в идеальном порядке. А пилоты этой компании — самые опытные из подобных. Это семейный бизнес. Техник — отец, дети — пилоты. Надежнее не придумаешь.


Еще от автора Влад Тарханов
В августе сорок второго

Год войны которая пошла совсем не так, как должна была пойти 22 июня 1941 года. Попаданцу Андрею Толоконникову удалось отодвинуть начало войны на август сорок первого года. Весной сорок второго на фронтах наступило затишье. Что произойдет в…


В августе сорок первого

Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник сумел добиться поставленной цели: оттянуть начало войны, но вопрос времени по-прежнему стоит для него очень остро. Чтобы изменить ход истории мало оказаться советчиком вождя, надо закатать…


На острие истории

Инвалид с детства Андрей Толоконников после научного эксперимента попадает в тело комбрига Красной армии Алексея Ивановича Виноградова, командира 44-й стрелковой дивизии. Эксперимент прошел успешно, но на дворе декабрь 1939 года, а 44-я дивизия движется на войну с Финляндией, где будет разбита в тяжелом сражении на Раатской дороге. Времени на отчаяние нет. Надо действовать, чтобы выжить… и победить.


В августе сорок третьего

Два года длится война. Два тяжелых года. Попавшему в комбрига Виноградова Андрею Толоконникову удается многое изменить, но враг все еще опасен, а друзья и союзники все так же ненадежны и молодому советскому государству приходится рассчитывать только на себя.


Где найти Гинденбургов...

Уже комдив Виноградов (он же попаданец Андрей Толоконников) пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Оттянуть на год. Дать возможность стране исправить перекосы в организации отпора врагу. Но его отношения с руководством СССР очень и очень непростые.


Самый длинный день в году

Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Есть контакт с руководством СССР. Есть надежда, что удастся что-то изменить. И вот он приходит, этот самый длинный день в сорок первом году….


Рекомендуем почитать
Время падающих звезд

"Время падающих звёзд" — это любовно-фантастический роман, написанный с полной серьезностью. В нем ирония граничит философскими рассуждениями, техническими подробностями. Увлекательный сюжет не даст читателю заскучать.Герой книги — Ганс Вайден, художник, типичный житель Германской Демократической Республики, попавший в необычные обстоятельства. Его похищают инопланетяне, и он попадает на другую планету, находит там свою настоящую любовь.


Иной мир

Спустя девять месяцев после того, как космический корабль «Чарльз Дарвин» столкнулся с неизвестным небесным телом, профессор Шаган, руководитель обсерватории Маник Майя, обнаружит что астероид Ре 37 больше не находится на своей траектории обращения. На ничтожном участке у Ре 37 и «Дарвина» была одинаковая орбита. Стал ли Ре 57 убийцей шести космонавтов? Но и эта мысль — почти непроизносимая, напрашивается сама собой: Явилось ли причиной пылеобразования вблизи кратера Плутарха, которое наблюдалось и было сфотографировано многими астрономическими станциями, совсем не разрушенный, упавший на Луну космический корабль, а разлетевшийся на куски астероид? И где же «Дарвин»? Носит его, сбитого со своей орбиты, где-то во Вселенной? Невероятная мысль.


Прямая связь с раем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь голубого бабуина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тонкий голосок безымянного цветка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Троя (Рассказ о четырех буквах)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Теория невероятности

В мире многое может измениться, если теория вероятности окажется сломанной игрушкой. А если кто-то способен это делать? И почему именно этого человека стараются найти представители страхового бизнеса? Это вторая книга проекта "Мизерере". Проект, посвященный поиску необычного и скрытого. Тайн, которых не было, или нет, или не будет.


Торговцы смертью: online version

У очень богатого человека крадут дочку. Ну и что? Киднепинг – старый промысел, вот только сейчас все намного сложнее. Этот человек перешел дорогу кому-то очень влиятельному. Теперь дочке придется умереть. А еще ее смерть покажут по Интернету в онлайн режиме. И отец готов на все, чтобы ее спасти. Даже на то, чтобы пригласить для руководства операцией спасения специалиста из бывшего СССР.


Разорванная цепь

Главный герой этого романа занимался прибыльным, но опасным делом — покупал патенты и перепродавал их за границу. Занимался бы им и дальше, если бы в его руки случайно не попали документы, которые для него не предназначались. А вот те, кому они предназначались, захотели вернуть документы обратно. Все вроде банально, но кто не пытается выкрутиться, тот не может спастись.