Никола Тесла: секретное оружие - [10]

Шрифт
Интервал

Впрочем, почему это старик Дэн не хочет, чтобы его перевели в дом престарелых?

А Дэн этого очень не хотел. Год назад федеральный агент Карстен уже предложил Дэну перевести его в такой дом, обещал самый лучший их возможных. На практике такой дом мало чем бы отличался от тюрьмы. Так Дэн и заявил агенту… Тот криво усмехнулся, что-то записал в свой черный, потрепанный, видавший виды блокнот, но факт остался фактом, Дэна не запроторили в дом престарелых, а оставили доживать в этом городке на окраине Бостона.

Два раза в неделю старика Дэна навещал федеральный агент. Не меньше раза в неделю о нем справлялся местный шериф. Раньше все было строже — раз в день шериф и дважды в день — федеральные агенты.

Наверное, все дело было в том, что Дэн быстро дряхлел. Рано или поздно, но он должен был либо умереть, либо упасть от бессилия… И почти уже впла в маразм, что для НИХ было бы самым оптимальным вариантом.

Его перестали бояться.

Они были уверены, что стерли его память. Они были уверены, что стерли его, как личность. Они были уверены, что могут спать спокойно.

Он знал это. И ждал.

Ждал, потому что не забыл. Ждал, потому что был человеком. Ждал, чтобы обязательно отомстить.

Его первая поездка в Вашингтон была пристрелочной. Он понял, что может съездить еще раз. И сделал это. Во вторую поездку он сумел найти то, что искал. Он искал человека, который с удовольствием и без вопросов менял информацию на наличные деньги. Через две недели ему позвонили по телефону. В баре старика ждала бесценная информация. Этого оказалось достаточным для того, чтобы третья поездка оказалась решающей. Или — или…

А теперь получалось так, что ему приходилось оставлять дом, в котором он провел уже шесть с половиной лет своей жизни. Дэн прошел на кухню, выпил заранее приготовленный кофе. Он позволял себе кофе не чаще двух раз в неделю. Сегодня решил, что кофе не повредит.

От его дома на Броктон авеню до городского парка приличное расстояние. И каждый божий день он проходит не одну милю пешком: один день в библиотеку, второй — в парк. Его так и привыкли видеть, то в парке, то в библиотеке. Это хорошо. Не сразу схватятся.

Его дом — небольшой, в деревенском стиле (ранчо), хорошо сохранившийся, когда он въезжал сюда, сделали сносный ремонт, установили свежайшие жучки… Прекрасное место на окраине города, с небольшим приусадебном участком. В доме две комнаты, кухня, ванная и туалет, что еще надо человеку для полного счастья? Он помнил, как ему предложили два дома на выбор. И он выбрал именно этот, который попроще, который казался ему сельским островком в этом городке, который фактически можно было считать пригородом мегаполиса под названием Бостон. Молочник Том и мальчик Ронни, который приносил каждое утро газеты — это такая же принадлежность этого домика, как старенький кофейник на кухне, чуть продавленный диванчик в гостиной, память о том, что новую мебель никто сюда завозить не собирался. Старенький клетчатый диванчик, наконец-то сегодня я тебя покидаю.

Дэн взял папку, которую приготовил заранее. С этой папкой он ходил регулярно, чаще всего в библиотеку. Иногда в парк, он имел такую привычку — сесть на скамеечке, вытащить из папки газету и читать последние новости. На этот раз в папке были не газеты.

Как тяжело — жить в городе и суметь не слишком увязнуть в отношениях. Пожалуй, только мисс Эверлин, лет шестидесяти восьми, не менее, положила на него глаз… Ну что же, милочка, вряд ли тебе нужен был бы такой старикашка, как я…

Какое-то время мистер Карпентер почувствовал, что начинает колебаться… А что если все оставить, никуда не ехать? Вот, сделать предложение мисс Эверлин, ну и что, что она живет в квартире с детьми, переберется сюда… Почувствовать семейное счастье хотя бы в последние годы моей жизни…

Нет.

Я должен двигаться. Я должен идти. Движение — это жизнь… А месть? Месть — это горючее жизни, особенно тогда, когда в жизни ничего, кроме мести не остается!

Да, ничего не трогать. Идти точно так же, как обычно. Главное, это идти. Не оглядываться.

Вот он вышел из дома, прикрыл дверь, как делал это всегда — он никогда не закрывал двери, не собирался этого делать и сейчас.

Еще раз окинул взглядом дом, прошептал одними губами: "прощай". И двинулся в парк, как всегда, не слишком спеша, вспоминая про то, что движение — э то жизнь, черт меня подери!

Глава девятая

Непредвиденные осложнения

"Green Star", 30 миль к северу от кубинских территориальных вод


Мистер Сэмюэль Браун, он же майор внешней разведки России Петр Евгеньевич Корчемный, стоял на борту арендованной яхты, которая носила странное название "Зеленая звезда". Альфред Шорн зафрахтовал эту посудину в Ки-Уэсте. Человек, которого выбрал Шорн, был именно тот, кто был нам нужен. Очень любит деньги. И не очень любит задавать лишние вопросы. Агент Альфред Шорн был невысоким сухощавым мужчиной сорока пяти лет от роду. Типичный немец — голубоглазый, светловолосый, он обладал пивным брюшком и густыми усами, делавшими его отдаленно похожим на легендарного наркома Буденного. Он был прекрасным психологом, поэтому мог очень легко найти нужного человека и не только найти, но и договориться с ним без особых проблем. Донести до человека убедительно мысль — это особый дар, такому так просто не научишь.


Еще от автора Влад Тарханов
В августе сорок второго

Год войны которая пошла совсем не так, как должна была пойти 22 июня 1941 года. Попаданцу Андрею Толоконникову удалось отодвинуть начало войны на август сорок первого года. Весной сорок второго на фронтах наступило затишье. Что произойдет в…


В августе сорок первого

Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник сумел добиться поставленной цели: оттянуть начало войны, но вопрос времени по-прежнему стоит для него очень остро. Чтобы изменить ход истории мало оказаться советчиком вождя, надо закатать…


На острие истории

Инвалид с детства Андрей Толоконников после научного эксперимента попадает в тело комбрига Красной армии Алексея Ивановича Виноградова, командира 44-й стрелковой дивизии. Эксперимент прошел успешно, но на дворе декабрь 1939 года, а 44-я дивизия движется на войну с Финляндией, где будет разбита в тяжелом сражении на Раатской дороге. Времени на отчаяние нет. Надо действовать, чтобы выжить… и победить.


В августе сорок третьего

Два года длится война. Два тяжелых года. Попавшему в комбрига Виноградова Андрею Толоконникову удается многое изменить, но враг все еще опасен, а друзья и союзники все так же ненадежны и молодому советскому государству приходится рассчитывать только на себя.


Где найти Гинденбургов...

Уже комдив Виноградов (он же попаданец Андрей Толоконников) пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Оттянуть на год. Дать возможность стране исправить перекосы в организации отпора врагу. Но его отношения с руководством СССР очень и очень непростые.


Самый длинный день в году

Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Есть контакт с руководством СССР. Есть надежда, что удастся что-то изменить. И вот он приходит, этот самый длинный день в сорок первом году….


Рекомендуем почитать
Заповедник

Команда аквалангистов Лаборатории Подводных Исследований ищет в глубине вод точные сведения о морской растительности. Правда, местные туземцы описывают отмель, где проводятся исследования, как зловещее, проклятое место, где гибли суда и разыгрывались таинственные драмы. Во время одного из погружений начальник экспедиции вдруг почувствовал, что попал в стремительный подводный поток, высвободиться из которого не было никакой возможности.


Внуки Марса. Повесть

Фантастическая повесть о первой высадке советских космонавтов на Венере и о новой гипотезе происхождения человечества в солнечной системе.


Твонк

На фабрику по производству радиол попадает рабочий из будущего. Находясь в состоянии частичной амнезии, он создает загадочный аппарат — твонк и маскирует его под продукцию фабрики. Что натворит эта «безобидная» радиола, попав к обычным людям?


Тень на стене

Арнольд Кин был режиссёром фильмов ужасов. Он поставил своей целью запечатлеть на экране настоящий, запредельный страх. Кстати пришлась киноэкспедиция в Мексику.


Работа по способностям

Таксист Денни Хольт был вызван обслуживать странного пассажира, который скрывался от преследователей. Пассажир Смит слишком многое знал о Денни Хольте…


Черный ангел

Джоанна менялась… Она становилась сверхчеловеком и не смогла продолжать жить прежней жизнью. Тим любил жену и после ее ухода стал ее разыскивать. Он уже состарился, а Джоанна оставалась по-прежнему молодой…


Теория невероятности

В мире многое может измениться, если теория вероятности окажется сломанной игрушкой. А если кто-то способен это делать? И почему именно этого человека стараются найти представители страхового бизнеса? Это вторая книга проекта "Мизерере". Проект, посвященный поиску необычного и скрытого. Тайн, которых не было, или нет, или не будет.


Торговцы смертью: online version

У очень богатого человека крадут дочку. Ну и что? Киднепинг – старый промысел, вот только сейчас все намного сложнее. Этот человек перешел дорогу кому-то очень влиятельному. Теперь дочке придется умереть. А еще ее смерть покажут по Интернету в онлайн режиме. И отец готов на все, чтобы ее спасти. Даже на то, чтобы пригласить для руководства операцией спасения специалиста из бывшего СССР.


Разорванная цепь

Главный герой этого романа занимался прибыльным, но опасным делом — покупал патенты и перепродавал их за границу. Занимался бы им и дальше, если бы в его руки случайно не попали документы, которые для него не предназначались. А вот те, кому они предназначались, захотели вернуть документы обратно. Все вроде банально, но кто не пытается выкрутиться, тот не может спастись.