Никогда не сдавайся - [2]
И Рейчел подумала: «Раз уж мне представилась возможность оказаться на этом острове, так почему бы не получить от этого удовольствие?»
Она никогда раньше и не слышала об острове Сент-Антуан, пока отец не упомянул его название. Сент-Антуан — небольшой островок в Карибском море близ Ямайки. Остров украшают горы, покрытые изумрудными зарослями, где, по словам отца, добывают сахарный тростник и кофе — главные отрасли местной экономики, если, конечно, не считать туризм.
— Вы сюда надолго приехали?
— На две недели.
А вот сейчас Рейчел сказала правду. Хотя всегда существовала вероятность, что мать не захочет с ней разговаривать, так что не придется даже распаковывать чемодан…
Ральф забронировал Рейчел единственный свободный номер в гостинице. Не пропадать же добру! Какой-то гость решил в самый последний момент снять бронь, так что ей очень повезло заполучить этот номер.
— Как вы относитесь к водным видам спорта, мисс?
Водителю такси явно хотелось побольше узнать о Рейчел, и ей это не нравилось.
— Я люблю нырять с маской и трубкой, — призналась она, не представляя, что он имел в виду. Однажды она попробовала понырять в Испании, и это пришлось ей по душе.
— В Сент-Антуане, помимо плавания, делать нечего, — не унимался водитель. — Кинотеатров и ночных клубов здесь нет, так что единственное развлечение — это водный спорт.
— Я так и думала, — пробубнила Рейчел.
Они ехали вот уже десять минут, а водитель уже составил свое мнение о ней: любительница ночной жизни, место которой где-нибудь в Гаване или Кингстоне.
От этих мыслей Рейчел поморщилась. Да, она была высокой блондинкой с длиннющими ногами и пышными формами, но что с того? Ей не нравилось то, как она выглядела, и то, как на нее смотрели мужчины. Возможно, именно по этой причине она не нашла свою вторую половинку…
В юности Рейчел постоянно переживала из-за своего роста и внешности. Ей хотелось быть чуть-чуть пониже, поменьше, а то и вовсе перекраситься в брюнетку. В общем, больше походить на свою маму. На тот момент ей не хотелось выделяться из толпы. Но уже в колледже Рейчел поняла — на неприметных девушек парни не обращают внимания.
— Ехать еще долго? — спросила она, наклоняясь вперед. Она решила воспользоваться ситуацией и кое-что разузнать у разговорчивого водителя.
— Недолго, — ответил он, пропуская телегу, запряженную мулом и доверху заполненную бананами. — Вы ведь остановились в гостинице «Тамариск»?
— Да, все верно. Я полагаю, гостиница небольшая. Должно быть, народу в это время года здесь отдыхает много?
— Ох, разумеется. — Мужчина кивнул, выворачивая руль автомобиля. Небольшая статуэтка Богоматери, подвешенная на зеркале заднего вида, начала раскачиваться. — Январь, февраль — самые загруженные месяцы. Конечно, много людей приезжает и летом, но самый большой наплыв туристов происходит именно зимой, когда в Америке и Великобритании холодно.
— Ясно.
Рейчел выслушала его, но ничего не ответила. Ей хотелось невзначай упомянуть имя Мэттью Броди, но как затронуть эту тему? Остров был не таким уж и большим, да и население здесь немногочисленное, так что, вероятно, имя Броди знакомо водителю.
Поначалу они ехали вдоль гор и скал, но затем пейзаж изменился: по правую сторону показались густые леса, деревья, кустарники и папоротники. Какое волшебное буйство красок! Из-за яркого солнца цвета казались еще ярче и насыщеннее.
Они приближались к месту назначения. Теперь вдоль дороги стояли небольшие домики, некоторые даже с участками, предназначенными либо для крупного рогатого скота, либо для сельскохозяйственных культур. Рядом располагались магазинчики, на вывесках которых было написано: «Свежие бутерброды» или «Домашнее мороженое».
Крыши и балконы домиков были увиты бугенвиллеей с яркими цветами.
— Я полагаю, человека по имени Броди вы не знаете? — Наконец она решилась задать главный вопрос, вовсе не рассчитывая на удачу.
— Вы имеете в виду Джейкоба Броди? — Не дождавшись ответа, водитель продолжил: — Конечно, все знают Джейкоба Броди, ведь он и его сын владеют фактически половиной острова.
Рейчел удивленно уставилась на мужчину. Ее отец ничего не рассказывал о семейке Броди. Из разговора с Ральфом у нее сложилось впечатление, что этот Мэттью своего рода донжуан. И именно по этой причине между ее матерью и Мэттью завязался роман…
— Я…
Такси завернуло за железную ограду, и Рейчел увидела гостиницу — двухэтажное здание с небольшим фонтанчиком у входа.
— Вот мы и на месте.
Водитель такси отворил дверцу со своей стороны и вышел из автомобиля. Затем он распахнул пассажирскую дверцу, позволяя Рейчел выйти, после чего направился к багажнику и вытащил ее чемодан. Рейчел последовала за ним, а затем протянула чаевые. Она никогда не знала, сколько следует давать на чай, но, судя по его лицу, на этот раз явно переборщила.
Но уже ничего не поделаешь…
— Вы знаете семейство Броди? — спросил мужчина.
— Нет, — произнесла Рейчел, не желая обсуждать эту тему. — С багажом я справлюсь, — добавила она, когда водитель потянулся к чемодану. Взявшись за ручку, она направилась к гостинице. — Спасибо.
— Рад был помочь. Если за время пребывания на острове вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к Аарону, — мужчина кивнул в сторону гостиницы, — у него есть мой номер телефона.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…